Como dizer cara de pau em inglês?

Como dizer cara de pau em inglês? Eu acredito que essa é uma uma das perguntas mais frequentes que recebo aqui no Inglês na Ponta da Língua.

Muita gente quer saber como expressar a ideia de cara de pau em inglês. Então, decidi dar algumas sugestões para que você tenha a palavra certa na ponta da língua.

Então, vamos lá!

Ah! depois de ler as palavras desta dica, saiba que escrevi um outro texto para falar um pouco mais sobre cara de pau em inglês. Portanto, depois de ler esta dica, leia também A Volta do Cara de Pau.

Cara de pau em inglês

Já de cara, tenho de dizer que infelizmente não há uma palavra que transmita de modo claro e direto a ideia de cara de pau em inglês

Logo, precisamos algumas palavras que chegam perto. Assim, saberemos o que dizer em cada momento. Aprenda quando cada palavra é usada e seus possíveis equivalentes em inglês. Não terá erro!

Dito isso, seguem abaixo algumas dessas palavras que podem servir de ajuda para você.

Shameless

Cara de Pau em Inglês

Trata-se de uma pessoa que não tem vergonha de seu comportamento e não dá a mínima para o que os outros pensam. Pode ser traduzida como sem vergonha, desavergonhado, descarado, cara de pau.

Note que aqui o cara de pau é justamente a pessoa que não dá a mínima se passará vergonha diante de uma situação ou não. Por exemplo,

  • He was shameless, he knew what buttons to push and readily did so. (Ele foi bem cara de pau, ele sabia quais botões apertou e já foi fazendo isso.)

Note que a ideia é dizer que a pessoa não teve vergonha de fazer algo. Ela simplesmente chegou no local, tomou a frente e já foi fazendo.

Brazenfaced, Brazen, Brassy

Esses termos definem uma pessoa bastante audaciosa. Isso no sentido de ser insolente. Ela não tem vergonha de fazer ou falar algo. Ela até chega ao ponto de faltar com o respeito.

Assim, é o cara de pau desaforado, atrevido.

  • They are impudent children, brazen-faced, and cannot blush. (São crianças sem-vergonhas, caras de pau e nem ficam ruborizadas.)
  • What a brassy reporter! (Que repórter mais cara de pau!)

Bold-faced, bold

Alguns sites de dicas de inglês, dão essa palavra como um possível termo para cara de pau em inglês. No entanto, não é comum descrever uma pessoa como bold-faced. Ou seja, dizer algo como “he’s a bold-faced guy” não é algo comum, usual.

Esse termo é usado no sentido de descarado, despudorado, sem vergonha, deslavado, desaforado. Geralmente é usada em combinações – collocations – com outras palavras:

  • a bold faced lie (um mentira descarada)
  • a bold faced editorial (um editorial desaforado)
  • a bold faced joke (uma piada sem vergonha)

Cheeky

Quando dizemos que alguém é cheeky, estamos dizendo que ela é insolente e não demonstra respeito pelas pessoas mais velhas ou em autoridade. Podemos usá-la com uma opção para cara de pau em inglês, mas lembrando que ela tem esse sentido por trás dela.

Outras maneiras de traduzi-la são: insolente, atrevido, descarado, abusado, folgado.

  • You’re a cheeky little boy! (Você é um rapazinho muito cara de pau!)
  • Martin gave her a cheeky grin. (Martin de um sorriso atrevido para ela.)

» Leia também: Como dizer ABUSADO e FOLGADO em inglês?

Saucy, Sassy

Também interpretado como atrevido e petulante. Passa a ideia da pessoa ser tão confiante que age e fala de modo atrevido com os mais velhos.

  • Are you that sassy with your parents, young lady? (Você é assim tão atrevidinha com seu pais, garotinha?)
  • What a sassy young boy! (Que rapazinho mais cara de pau!)

Para encerrar esta dica, vale dizer que um sujeito cara de pau pode se encaixar em cada uma das palavras acima. Tudo dependerá do contexto e da atitude da pessoa. Além disso, dependerá também de como você interpreta a atitude da pessoa.

Claro que poderia ter uma palavra mais direta para expressar a ideia de cara de pau em inglês. Mas, nem sempre as línguas funcionam assim. Portanto, temos de aprender a conviver com isso e aprender a usar cada palavra de modo correto.

That’s all for now, guys! Take care and keep learning!

» Fontes:

Artigos Relacionados
Comentários