O que significa SO BAD?

Lá em nossa página no Facebook, perguntaram o que significa bad quando temos a combinação so bad. Foi aí que decidi escrever sobre o que significa so bad. Afinal, não podemos falar apenas da palavra bad nesse caso. É preciso entender o que significa e como usar so bad como uma expressão. Então, continue lendo!

O que significa so bad?Falando em significado, so bad passa a ideia de muito, bastante, de montão. Mas, isso é apenas em alguns casos. Ou melhor, so bad geralmente aparece com com alguns verbos em inglês: want, miss, like, enjoylove e outros. Veja os exemplos:

  • I miss you so bad. (Eu sinto muito a sua falta. | Eu sinto tanto a sua falta.)
  • I want it so bad. (Eu quero muito isso.)
  • They wanna meet you so bad. (Eles querem muito te conhecer.)
  • I want this job so bad. (Eu quero muito esse emprego.)
  • You say you love me so bad but… (Você diz que me ama de montão mas…)
  • Have you ever loved someone so bad? (Você já amou muito alguém?)
  • I like this song so bad that I can’t stop singing it. (Eu gosto tanto dessa música que eu não consigo parar de cantá-la.)
  • It’s my first time here but I enjoyed it so bad that I wanna come back more often. (É minha primeira vez aqui, mas eu gostei tanto que quero voltar mais vezes.)

» Leia também: Want e Wanna: qual a diferença?

No lugar de so bad, podemos usar outras palavras/expressões para expressar a mesma ideia. Por exemplo, você pode usar a expressão so much. Portanto, nos exemplos acima, basta trocar so bad por so much que a ideia será a mesma. É também possível usar a palavra really; mas, nesse caso temos de mudar um pouco a ordem das palavras:

  • I really miss you.
  • I really want it.
  • They really wanna meet you.
  • You say you really love me but…

» Leia também: Usando o Pronome IT em Inglês

Acho que deu para entender, né?

Muito bem! Agora para ficar uma dica mais completa, saiba que de acordo com as regras do certo e errado na gramática da língua inglesa, o certo é dizer so badly. Ou seja, todo mundo fala so bad, mas para quem é fissurado em gramática o certo é so badly. Esse so bad é coisa comum do inglês falado e escrito informalmente. Então, pode ficar tranquilo em dizer so bad que ninguém vai achar que você é um analfabeto em inglês.

Para encerrar, vale ainda lembrar que so bad nem sempre será uma expressão do modo como você aprendeu acima. Há momentos, em que o significado será literal mesmo: tão ruim, tão péssima, tão horrível, tão mau, tão mal.

  • The food was so bad nobody ate it. (A comida estava tão horrível que ninguém comeu.)
  • He is so bad! (Ele é tão ruim.)
  • This is so bad for us. (Isso pega tão mal pra gente.)

E tem ainda o uso de so bad com o sentido de que pena que:

  • So bad you can’t come with us. (Que pena que você não pode vir com a gente.)
  • So bad you weren’t there. (Que pena que você não estava lá.)
  • So bad they aren’t together anymore. (Que pena que eles não estão mais juntos.)

That’s it! Espero ter ajudado você a entender melhor o que significa so bad em inglês. Agora é ficar de olho em quando ela aparecer em uma frase e assim ir se acostumando com seus significados e usos. Take care! 🙂

Artigos Relacionados
Comentários