como dizer mandao em ingles

Como dizer mandão em inglês?

Em algum momento, você já teve aquela vontade danada de descrever alguém como mandão ou mandona em inglês, mas ficou sem saber a palavra certa? Se já passou por essa situação, chegou a hora de resolver o problema. Nesta dica você vai aprender como dizer mandão em inglês. Portanto, continue lendo! O termo mais comum para…

como usar this e that em ingles

Como usar this e that em inglês?

Pode até parecer bobeira, mas muitos estudantes de inglês se enrolam nesse negócio de como usar this e that em inglês. Claro que isso não se refere ao uso básico, mas sim há outros casos que você aprenderá lendo esta dica. Mas, antes vamos falar um pouco do básico. Assim, você vai entrando no clima. Quando encontramos…

Como-saber-se-o-verbo-e-regular-ou-irregular-em-ingles

Como saber se o verbo é regular ou irregular em inglês?

Como saber se o verbo é regular ou irregular em inglês? Você em algum momento já teve essa dúvida? Se teve e nunca encontrou a resposta, chegou a hora de aprender. Vou tentar simplificar a resposta para deixar tudo bem claro! Caso você ainda tenha alguma dúvida, é só deixar um comentário lá embaixo! Vamos…

Gírias do Inglês Britânico

10 Gírias Britânicas Que Você Tem de Saber

Se você curte aprender o inglês britânico, certamente gostará desta dica. Afinal, nela encontram-se 10 gírias britânicas que você tem de saber. Depois de ler esta dica, leia também Gírias do Inglês Britânico e Expressões Comuns no Inglês Britânico, para continuar com seu Inglês na Ponta da Língua. Be gutted “Gut” como verbo significa “destruir o…

Expressões Idiomáticas em Inglês dos Esportes

Expressões Idiomáticas dos Esportes em Inglês

Dias atrás publiquei a dica Expressões idiomáticas em Inglês com Origem nos Esportes e como dito lá, há inúmeras expressões idiomáticas em inglês com origem no mundo esportivo. Portanto, nesta nova dica você aprenderá mais algumas expressões para ter sempre na ponta da língua. Então, vamos a elas! go to bat for someone » defender alguém, apoiar alguém, ajudar…

Como estudávamos inglês nos anos 80 e 90

Só quem estudou inglês nos anos 80 e 90 vai entender

Inglês nos Anos 80 e 90 Dias atrás, ao dar uma palestra a um grupo de estudantes, mencionei como hoje é extremamente fácil ter acesso a vários conteúdos para estudar inglês. São inúmeros sites, livros, fóruns, grupos em mídias sociais, páginas, comunidades, aplicativos, vídeos no Youtube, etc. Foi então que uma participante levantou sua mãozinha…

fluency

A Banalização da Fluência no Ensino de Inglês

Antes de você continuar lendo todo este texto, quero ressaltar aqui que eu – Denilso – não estou me referindo nem a um Curso A ou a um Curso B. Acredito que muitas pessoas trabalham de modo sério e responsável. Investem em sua formação profissional e em seus parceiros. Desenvolvem materiais bons. Esforçam-se para ter e…

Expressões Idiomáticas em Inglês com Origem nos Esportes

Expressões idiomáticas em Inglês com Origem nos Esportes

Queiramos ou não, o mundo esportivo faz parte de nosso dia. Você pode até não ter um esporte favorito, mas certamente algumas expressões originadas nos esportes estão sempre na ponta da sua língua. Em português, “pendurar as chuteiras”, “colocar algo para escanteio”, “pisar na bola”, “dar as cartas”, “ter cartas na manga” são expressões com origem nos esportes e que costumamos usar no…

Como se organizar para aprender inglês?

Como se organizar para aprender inglês?

Sempre recebo e-mails de pessoas querendo saber como se organizar para aprender inglês. Diante da recorrência do assunto, decidi escrever uma dica inteirinha sobre o assunto. Espero que seja tudo bem útil para quem deseja aprender inglês sozinho, aprender inglês online, aprender inglês em um curso de inglês etc. Vamos lá! Organização é mesmo importante? Em meu primeiro…

O que significa Make Ends Meet

O que significa Make Ends Meet?

A expressão make ends meet é usada em inglês para passar a ideia de que alguém está se virando do modo que pode para pagar pelo básico que precisa para sobreviver. Em português podemos traduzi-la por “bancar as despesas”, “manter a casa”, “manter as contas em dias”, “virar-se”, “pagar as contas”, “sustentar-se”, “dar conta das…