Collocations com ADVICE :: Melhore seu Vocabulário em Inglês

Você que acompanha o Inglês na Ponta da Língua já sabe o que são collocations, não é mesmo? Já sabe também que aprender collocations é importante para o desenvolvimento da fluência em inglês!

Então, nesta dica a prof. Clarissa Growoski ensina collocations com advice. Mas, não é só isso! Ela também ensina algumas coisinhas a mais sobre o uso dessa palavra.

Então, continue lendo para aprender!

Ah! Caso você esteja se perguntando se o certo é advice ou advise, eu recomendo que leia a dica Advise ou Advice :: qual a diferença. E se quiser ler um texto em inglês sobre o assunto, leia Using the Word Advice in English.

Agora sim! vamos aprender collocations com advice e melhorar o vocabulário em inglês.

Usando a Palavra Advice

Hey, guys! Well, the word today is advice, cujo significado como substantivo é “conselho, recomendação“.

Até aí tudo bem! Mas, presta atenção!

Em português normalmente falamos, “Posso te dar um conselho?“. Note que dizemos “um conselho“. No entanto, em inglês, é diferente!

Nós não falamos “an advice“. Advice em inglês é um uncountable noun. Logo, para dizer “Posso te dar um conselho?” em inglês, o correto é falar assim:

  • Can I give you a piece of advice?
  • Can I give you some advice?

Nada de dizer “an advice“.

Collocations com Advice

Agora que você aprendeu que advice é uncountable, vamos aprender algumas palavras que combinam com ela. Ou seja, alguns collocations com advice.

Nos exemplos acima, eu usei o verbo give; mas, anote aí que podemos usar também o verbo offer e a ideia será a mesma: offer some advice, offer a piece of advice.

E quando em português falamos que precisamos de um conselho sobre algum assunto, em inglês dizemos advice on:

  • I need some advice on which computer to buy. (Eu preciso de um conselho sobre qual computador comprar.)

Aceitar o conselho de alguém “take someone’s advice.

  • I think I’ll take your advice. (Eu acho que vou aceitar seu conselho.)

Já para rejeitar um conselho, você pode dizer ignore ou reject someone’s advice:

  • I rejected her advice on what to do about my job. (Eu rejeitei o conselho dela sobre o que fazem em relação ao meu emprego.)

Quem precisar pedir conselho deverá dizer ask for advice:

  • Go to your doctor and ask for advice. (Visite sua médica e peça uns conselhos.)
  • She asked her mother’s advice. (Ela pediu um conselho da mãe dela.)

E se você quiser dizer, “Este é um ótimo conselho!“, diga:

  • This is excellent advice.
  • This is good advice.

Outras collocations com advice são:

  • helpful advice (conselho útil)
  • useful advice (conselho útil)
  • practical advice (conselho prático)
  • valuable advice (conselho valioso)

Na hora de dar um conselho a alguém, você pode usar as seguintes estruturas:

  • My advice to you would be to go on vacation in March. (Meu conselho a você seria sair de férias em março.)
  • I have one/two pieces of advice for you about your holiday. (Eu tenho um/dois conselhos a você sobre suas ferias.)

O verbo Aconselhar

Não posso deixar de falar sobre o verbo advise, que nada mais é que “give someone advice“; ou seja, dar um conselho, aconselhar. Dependendo do contexto, podemos ainda traduzir como orientar.

Veja os exemplos:

  • I advise you to go on holiday in March. (Eu aconselho você a sair de férias em março.)
  • That’s what he advised me. (Foi isso que ele me aconselhou.)
  • They were advised of their rights. (Elas foram orientadas de seus direitos.)
  • His doctor advised him not to smoke. (O médico dele o aconselhou a não fumar.)

Well, I guess that all about collocations com advice. Gostou da dica? Se quiser aprender como organizar os collocations que você aprende, leia a dica Como Organizar os Collocations.

Agora, conta pra gente aí nos comentários: What was the best piece of advice you’ve ever gotten?

See you, guys!

Etiquetas
Botão Voltar ao topo