Thanksgiving Day: an American Tradition (texto em inglês com áudio)
Thanksgiving Day! Quer saber mais a respeito? Então, aprenda lendo este texto escrito pela prof. Kimberly Nentwich. Nele, ela escreve sobre esse que é um dos mais importantes feriados americanos. O texto está em inglês; portanto, essa é uma oportunidade para você praticar o que sabe e, claro, aprender coisas novas.
Segue também um áudio para você ouvir o texto e ter a oportunidade de aprender a pronúncias dos chunks of language.
Keep learning!
Thanksgiving Day: An American Tradition
Thanksgiving is an American holiday that points back to the days of the pioneers and the colonization of the new country called the United States of America.
History
In the 1700s when the pioneers first arrived to the New World they were overwhelmed by disease, lack of food and shelter, and conflict with Native Americans. However, after a period of time they grew accustomed to these challenges and even managed to create a friendly relationship with the natives. There came a point where certain Native American groups helped the new Americans plant crops, raise animals, and build shelter.
The first Thanksgiving was a day during harvest time when the pioneers and the Native Americans joined together to enjoy a feast of the grains, vegetables, and meats that they had raised. It was a time of celebration for their survival up until that point as well as a bright future that lay ahead of them.
Food
Thanksgiving is known by most Americans as “Turkey Day” because this is the most common entree prepared on the holiday. The family gathers in the kitchen early in the morning to first clean the turkey and then stuff it with a mixture of bread and vegetables which is referred to as “stuffing.”
It is also common to prepare mashed sweet potatoes with marshmallows, mashed white potatoes, cranberry sauce (a tart jelly made with cranberries), green beans, and just about anything else that the family can manage to prepare by dinner time. For dessert, and there is always dessert, it is common to eat apple pie or pumpkin pie with ice cream on top. There are always leftovers as well so this extravagant meal can be enjoyed for several days after the holiday is over.
Date and Appearance
Thanksgiving always takes place on the 4th Thursday of November, a time of year in the US when the leaves are changing color to yellow; orange; and red, and are falling off of the trees. Families generally decorate their homes with pumpkins, dried corn, cornucopia, and other decorations that reflect the colors of the leaves. It is a time when the homes smell of warm apples and cinnamon and the air smells of crisp leaves and the soon coming of snow and Christmas.
Gostou do texto!? Quer aprender mais sobre o Thanksgiving!? Então, leia também as dicas “From Thanksgiving to Black Friday” e “O Que Significa Black Friday?“. Pratique ainda mais sua habilidade de leitura em inglês com nossa coletânea de Textos em Inglês.
Bom não entendi muita coisa como não sou fluente e o google tradutor deixa a desejar.
Vitor, como você é um leitor frequente do site, deixe-me contar uma história.
Assim como você, eu também já passei pela fase do querer entender os textos e me frustrar por não conseguir. Naquela época (20 anos atrás), os textos que eu lia estavam em livros e revistas apenas e não tinha Google Tradutor. Para tentar entender os textos eu usava um dicionário inglês/português que era extremamente limitado. Essa limitação no entanto não me fez desistir e muito menos perder a vontade de aprender.
Hoje, os recursos são inúmeros: Dicionários online (com pronúncia das palavras), inúmeros blogs/sites com dicas, sites de tradução mais confiáveis que o Google Tradutor (embora sejam também razoáveis), fóruns nos quais os participantes tiram dúvidas uns com os outros, vídeos, materiais de texto e áudio para download gratuito e muito mais recursos que na minha época não existiam.
Portanto, eu acredito que você, com sua força de vontade, dedicação, curiosidade, interessem etc., aprenderá muita coisa e poderá atingir os resultados que você tanto deseja. Eu acredito nisso e tenho certeza que você também acredita.
Lembre-se apenas de uma coisa: NÓS NÃO APRENDEMOS TUDO DA NOITE PARA O DIA.
Você não entenderá um texto em inglês de maneira mágica. É preciso continuar se dedicando. Você não aprenderá a falar inglês de uma hora para outra. Mas, você pode continuar praticando e estudando e assim aprenderá um pouco a cada dia.
Se eu tivesse desistido no começo, ou logo após ele, garanto a você que hoje eu estaria fazendo outra coisa. Em casa meu pai dizia que “inglês” era coisa para filho de rico, filho de pobre tinha de aprender a carpir quintal de quem fala inglês ou assentar o tijolo da casa do cara que fala inglês. Mesmo diante de todos os obstáculos eu não desisti e hoje estou onde estou.
Não sou melhor que ninguém Continuo aprendendo a cada dia. A língua inglesa é uma língua viva e a cada dia eu aprendo algo novo, eu relembro algo que havia esquecido, eu descubro algo que para mim era uma coisa e na verdade é outra.
O aprendizado é constante. Os frutos desse aprendizado vem aos poucos. Contudo, eles são prazerosos.
Vitor, continue firme. Mantenha o interesse. Corra atrás de aprender mais e mais. Os frutos virão. Mas, não virão velocidade da luz. Não desanime. Mais alguns anos lá na frente, você estará cada vez mais e mais com o inglês na ponta da língua.
Att.,
Denilso de Lima
ELT Professional
Há uns 4 meses atrás eu tinha dificuldade de entender o inglês falado e tinha um vocabulário muito reduzido. Comecei a ouvir podcasts diariamente… enquanto tomo banho ou tomo café e às vezes até no serviço. Ontem tive uma experiência ótima. ..me comuniquei em inglês com três estrangeiros. Entendi o que eles falaram e consegui falar… Com algumas limitações. ..mas falei! Nunca fiz curso de inglês. .. Tenho buscado material na Internet como Denilson disse. Inglês na ponta da língua está todo dia me dando ótimas dicas. Busco viver meu dia ou parte dele em inglês tb. ..leio a Bíblia em inglês dentre outras coisas. Enfim mergulhe de cabeça e não se arrependerá. .. valeu Inglês na Ponta da Língua! !!
Valeu, Yuri! bom saber que o Inglês na Ponta da Língua está sendo útil no seu aprendizado e desenvolvimento da fluência em inglês.
Nossa Denilson, doeu em mim a parte que vc fala que seu pai dizia que filho de pobre deve carpir o quintal de quem fala inglês, meu que coisa… Acredito que isso fortalece.
Dislene,
Confesso que por um bom tempo eu também fiquei muito magoado com isso. Mas, um dia, conversando com o velho, ele disse o quanto tinha orgulho de mim e por eu não ter desistido do meu maior sonho. Eu entendi que ele, na época, falava isso para que eu não me frustrasse caso não conseguisse atingir o objetivo. De um modo estranho, eu vi como uma forma dele me proteger de uma futura decepção. Curiosamente, as palavras dele naquela época me fortaleceram sim! Como todo adolescente pentelho e teimoso eu pensava assim: “vô mostrá pra esse véi que eu sou mais; vô dá a volta por cima.” 🙂
uau só hoje eu ví que vc tinha me respondido desculpe-me por isso ,então eu sei que inglês só com o tempo mesmo vc melhora e vc aprendeu falar sozinho vc realmente é um fenômeno o ruim é errar e os nativos ficarem zombando da minha cara já e acontece muito comigo.
MAs obrigado pelo incentivo e continue com seu ótimo trabalho nesse blog.
Vitor, nativo que zomba da sua cara por cometer um erro deve levar um tapa na cara. Ao invés de zombarem, deviam ajudar você a aprender o correto. 🙂
Denilson, gostaria que falasse aqui de uma coisa, que julgo ser importante. Sou brasileiro e estudo em Coimbra, Portugal. Tenho notado que pouquissimos colegas brasileiros que aqui estudam sabem falar e muito menos escrever inglês, o que é uma vergonha. Em Portugal, as crianças têm aulinhas de inglês, desde os seis anos, no ensino público oficial, e isso é comum em toda a Europa. Brasileiro mesmo com ensino superior pouco sabe de inglês. Meu ensino de inglês foi ruim mesmo, até porque os professores sabiam pouco de inglês. Pode falar disso? Como é que brasileiro pode ir pelo mundo, conviver, fazer negócio, conhecer outros povos, sem falar pelo menos inglês?
Amarildo, obrigado por seu comentário.
Infelizmente, não dá para falar sobre isso de modo completo aqui. Mas, para resumir tudo saiba que na maioria dos países do mundo há uma política pública para o ensino de inglês. Coisa que no Brasil não existe. O que isso significa?
Que aqui o ensino de inglês não é levado à sério pelo Governo Brasileiro. Não há incentivos. Não há um planejamento. Não há pesquisas. Não há a qualificação dos professores. Não há muitas coisas que poderia reverter o quadro a médio e longo prazo.
Aqui mesmo no site há vários textos falando sobre isso. Eles estão sob as tags Ensino de Inglês, Dicas para Professores e outras relacionadas.
😉
Thanks for the feedback, Priscilla! And have a wonderful time in California.
🙂
Márcia, obrigado por seu comentário aqui.
Sites de tradução há vários. Alguns que peço para as pessoas darem uma olhada são:
» Free Tranlations
» Free Translation
» Free Translator
Claro que, assim como o Google Translator, esses também possuem limitações. Afinal, uma tradução para ter sentido precisa de uma pessoa para compreender o que as palavras, o contexto, a semântica, a pragmática, etc., realmente querem dizer. Essas características não são percebidas por uma máquina (tradutor online).
Portanto, esses sites também não serão perfeitos. Mas, poderão ajudar em algumas coisas.
O resultado final da compreensão (entendimento) do texto dependerá mais de quem lê do que qualquer outra coisa.
😉
É isso aí, Débora! vencer o medo, arriscar-se, envolver-se com a língua e outras coisas mais que você certamente está fazendo consciente e inconscientemente ajudarão você a melhorar cada vez mais e mais.
Mantenha-se firme nesse caminho!
Ah sem duvida!! Estou sim ainda chego la … onde meu meu sonho pode alcançar e muito mais … obrigada!!! Thank you do much!
Não desista, Alec! 🙂
Boa noite Dionilso, estou vendo que neste espaco residem pessoas que
dominam ou tem um pouco de nocao desta lingua muitissimo complexo para
me. Professor, quero tanto falar e dominar esta lingua, razao pela qual,
procurei este site para pelomenos ter a minima ideia de onde comecar e
como comecar. Desta forma, peco mesmo as dicas basicas para poder
arrancar um pouco. obrigado.
Bento,
Há aqui no nosso site inúmeras dicas falando sobre dicas de estudos e até mesmo sobre por onde começar os estudos de inglês. O legal é que uma dica leva a outra e assim você vai aprendendo como se organizar, como administrar o tempo, como organizar o material de estudos, que livros adquirir, etc., etc., etc.
Para facilitar, peço que você utilize a barra de busca que fica ali em cima, no topo da barra lateral à direita. Nela digite algo como “por onde começar os estudos de inglês” e você já terá várias dicas para ler.
Good luck! 🙂