O que significa Come again? Aprenda nesta dica!

Espaço Publicitário

O que significa come again? Esta expressão é aparentemente fácil de entender. Eu posso dizer que ela significa “Como é?” e deixar por isso mesmo. Mas, na verdade, Come again? é uma expressão que vai além do simples “Como é?” e, portanto, você precisa aprender a usá-la corretamente. Assim, continue lendo para aprender!

O que significa come again?

Antes de qualquer coisa, devo dizer que o COME AGAIN ao qual me refiro neste dica nada tem a ver com o COME AGAIN de VOLTE SEMPRE, que é a expressão usada por comerciantes para que o cliente retorne (come again) ao seu estabelecimento.

Como dito no início desta dica, o “Come again?” ao qual me refiro aqui equivale ao nosso “Como é?”. Ou melhor ainda, o nosso “Como é que é?”. Mas assim como em português, essa expressão tem usos um tanto quanto diferenciados. Logo, é importante você aprender como usar esse “Come again?”.

Uso de come again (1)

De modo geral, essa expressão é uma maneira informal de passar a ideia de que você não está acreditando muito no que acabou de ouvir. Em português, seria como se disséssemos “Como é que é?”, geralmente seguido de um “Tá doido?”. Tipo, “Como é que é? Cê tá doido?”.

No Urban Dictionary, essa expressão foi parafraseada da seguinte maneira:

Could you please repeat what you just said so I can use it as a pretext to beat the ever-loving shit out of you?

Algo como, “dá pra você repetir o que acabou de dizer só para eu usar como um pretexto para te dar uma surra?”.

Enfim, esse primeiro uso de come again tem uma mistura de incredulidade e surpresa. Para ficar mais fácil de entender, veja o exemplo:

O que significa Come Again?I think I’ll quit my job, sell my house and car, and start living in the jungle. Why don’t you join me? (Eu acho que vou largar meu emprego, vender a casa e o carro e passar a viver na selva. Por que você não vem comigo?)
Come again? (Como é que é?)

Ao ser usada nesse contexto, “Come again?” expressa a ideia de total surpresa diante do que foi dito. A pessoa simplesmente não acredita que ouviu o que pensa ter ouvido. Enfim, eu acho que você já entendeu a ideia.

» Leia também: 10 Expressões Comuns no Inglês Britânico

Uso de come again (2)

Em um contexto mais simples, come again significa o mesmo que “repeat, please!”. Ou seja, é uma maneira informal de pedir a alguém para que repita o que acabou de dizer. Afinal, você não ouviu direito o que foi dito.

Em português, seria como aquele nosso “Oi?” que falamos informalmente com a intenção de que a pessoa repita o que disse. Veja o exemplo:

So, would you like some more cake? (E aí, quer mais um pouquinho de bolo?)
Come again? (Oi?)
Do you want some more cake? (Você quer mais um pouquinho de bolo?)
Oh! No, thanks! That’s enough! (Ah, não! Obrigado! Isso aqui é o bastante!)

Como você pode ver, o significado de Come again? é realmente simples, mas é preciso prestar atenção aos seus usos. Pois de acordo com o contexto e o modo como é dito, ela pode passar ideias diferentes. Se você tem o hábito de assistir a filmes e seriados em inglês, certamente ouvirá muito essa expressão sendo dita. Afinal, ela é bem comum no inglês falado.

E aí!? Gostou de aprender o que significa Come again? Vai conseguir usar – se preciso for! – essa expressão ao conversar com alguém em inglês? Lembre-se de praticá-la com mais exemplos. Assim, você ficará com ela ainda mais na ponta da língua. 🙂

Artigos Relacionados
Comentários
  • Jorge Bruno

    Very interesting this expression. I really would not know how to understand without this clarification

    • Thanks, Jorge! Glad to know you learned it here! Keep following our tips! A pleasure to have you here with us! 🙂