Um assunto que dá para escrever muito a respeito e nunca conseguiremos escrever tudo é justamente o das Expressões Idiomáticas em Inglês. Aqui no Inglês na Ponta da Língua há inúmeras dicas com expressões idiomáticas em inglês ou idioms. Portanto, para aumentar ainda mais o repertório, seguem abaixo mais 10 expressões idiomáticas em inglês para você ter na ponta da língua.
Desta vez, você lerá as definições em inglês mesmo. Os exemplos não terão as traduções como de costume. Isso tudo para ajudar você a entender o uso e significado de cada expressão. Caso você tenha alguma dúvida, deixe seu comentário no fim desta dica e vamos continuar aprendendo juntos. Fora isso, saiba que clicando no botão abaixo, você poderá baixar uma atividade gratuitamente para se certificar que entendeu cada uma delas corretamente.
Dito tudo isso, chegou a hora de aprender mais 10 expressões idiomáticas em inglês desta dica.
» Leia também: 10 Expressões Idiomáticas em Inglês
SEE THE LIGHT
» If you see the light, you suddenly understand something you didn’t understand before
- After a lot of studying and asking many questions, I finally saw the light.
- Sarah used to have very racist views, but I think she’s finally seen the light.
- Dad has finally seen the light and bought a computer.
THE LIGHT OF ONE’S LIFE
» a person someone loves very much and who makes them happy
- His daughter is the light of his life.
- He had always been the light of my life and I thought he was so brave.
- My life would be meaningless without him. He’s the greatest love of all. He’s the light of my life.
» friendly, kind, and generous
- The locals are generous and warmhearted.
- Grandma is a lovely, warmhearted woman who enjoys these children as much as I do.
- She was fun to be around and was a warmhearted woman always ready to help others, said people who knew her.
» Leia também: Expressões Idiomáticas com Heart
GET COLD FEET
» suddenly become too frightened to do something you had planned to do
- We’re getting married next Saturday – that’s if Trevor doesn’t get cold feet!
- I’m worried she may be getting cold feet about our trip to Italy.
- He got cold feet when asked to sing a solo.
» Leia também: Expressões Idiomáticas em Inglês com Partes do Corpo
HAVE YOUR HEART SET ON SOMETHING
» want something very much, so that you would be very disappointed if you do not get it
- She’s got her heart set on ballet lessons.
- He’s got his heart set on winning the competition.
- Mike has his heart set on a new car.
BURN THE CANDLES AT BOTH ENDS
» get little sleep or rest because you are busy until late every night and you get up early every morning
- My sister burned the candle at both ends because she had a presentation to give at school.
- I’m burning the candle at both ends to try and finish my assignment for tomorrow.
- She’d been burning the candle at both ends studying for her exams and made herself ill.
» Leia também: Expressões Idiomáticas em Inglês com Time
BREAK THE ICE
» to start a conversation with someone you have not met before
- We played a couple of party games to break the ice.
- It’s hard to break the ice at formal events.
- I never know how to break the ice with someone I’ve just met at a party.
HAVE A CHANGE OF HEART
» If you have a change of heart, you change your opinion or the way you feel about something
- She was going to sell her house but had a change of heart at the last minute.
- At first Mother said we couldn’t go, but she had a change of heart and let us.
- Since I talked to you last, I have had a change of heart. I now approve of your marrying Sam.
» Leia também: Expressões Idiomáticas com Origem nos Esportes
BE SNOWED UNDER
» have so much work that you have problems dealing with it all
- I’m absolutely snowed under with work at the moment.
- Look, I’m really snowed under at the moment. Can this wait?
- I want to leave work on time today, but I can’t because I’m snowed under.
NOT HAVE THE HEART TO DO SOMETHING
» If you don’t have the heart to do something, you don’t have the strength or courage to do something
- I didn’t have the heart to tell him what I really thought.
- She asked me to go with her and I didn’t have the heart to refuse.
- How could we have the heart to disappoint Mom?
Pronto! E aí!? Será que você conseguiu entender o significado e o uso de mais 10 expressões idiomáticas em inglês? Espero que sim! For now, that’s all; so, take care and keep learning! ?