Como dizer LEVAR UM TOMBO EM INGLÊS em inglês | Vocabulário de Inglês

Como é que se diz LEVAR UM TOMBO em inglês?

Caso você realmente precise falar isso em algum momento, siga lendo para aprender algumas maneiras de se dizer isso me inglês.

Levar um Tombo em Inglês

Antes saiba que alem de LEVAR UM TOMBO, também é comum falarmos LEVAR UMA QUEDA. As duas combinações (collocations) são comuns no português falado no Brasil.

Além disso, algumas pessoas também dizem ‘estatelar-se no chão‘ ou ‘estabacar-se no chão‘.

Seja o que for, se você precisar falar LEVAR UM TOMBO em inglês, você pode simplesmente usar a palavra FALL (cair). Caso queira falar de modo ainda mais natural, basta dizer FALL DOWN.

Veja alguns exemplos.

Exemplos

  • He slipped and fell down. (Ele escorregou e estabacou-se no chão.)
  • My sister fell down the stairs and injured her back. (Minha irmã caiu na escada e machucou as costas.)
  • The path’s very steep, so be careful you don’t fall. (O caminho é bem íngreme, então cuidado para você não cair.)
  • He fell and hit his head. (Ele caiu e bateu a cabeça.)
  • I fell down and hurt my knee. Eu caí e machuquei meu joelho. (Eu levei um tombo e machuquei meu joelho.)
  • She stumbled and fell down. (Ela tropeçou e caiu.)

Collocations com FALL

Lembre-se que FALL também é substantivo, significando ‘tombo‘, ‘queda‘. Os verbos que costumam ser usados com eles (collocations) são:

  • take a fall (levar um tombo, levar uma queda)
  • have a fall (levar um tombo, levar uma queda)
  • suffer a fall (levar um tombo, levar uma queda)
  • break the fall (impediu a queda, impediu o tombo)
  • cushion the fall (aliviar a queda)

Já os adjetivos que costumam aparecer mais são:

  • nasty fall (tombaço, tremendo tombo)
  • bad fall (tombo feio)
  • terrible fall (tombo horrível)

Exemplos:

  • He took a very nasty fall while dancing. (Ele levou o maior tombaço enquanto dançava.)
  • My grandmother suffered a terrible fall and broke her leg. (Minha vó levou uma queda feia e quebrou a perna.)

That’s it! Agora você sabe como dizer LEVAR UM TOMBO em inglês e também outras coisas mais. Então, siga praticando e aprendendo.

Take care!

Etiquetas

4 Comentários

  1. Hi Denilson!That was a great nasty fall, but I think your friend had a fun falling down and we too!

  2. This is a good post-somenice examples were given-thank youoh! i'd like to say your manners are very appreciated for meyou are always polite in explaining things when you're asked for and in being open-minded for suggestions.Keep up with the good work!PS.: From a brother to another.

Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios