Como dizer “antes ele do que eu…” em inglês?

Dia destes estava conversando com um amigo sobre determinado acontecimento e durante a conversa ele disse “antes fulano do que eu“. Ao ouvir isto, meu cérebro deu uma revirada e registrou esta expressão na área “expressão para o blog“. Anotei a expressão em minha caderneta [sim eu uso caderneta para anotar estas coisas, é mais rápido] e cá estamos para falar sobre ela.

A tendência de quem estuda inglês é traduzir a expressão palavra por palavra logo de cara. Desta forma acaba dizendo algo que os falantes nativos da língua certamente não entederão muito bem. Antes que você cometa tal loucura, vale dizer que a expressão usada em inglês é

  • rather […] than me

No espaço […] você pode colocar uma das seguintes palavras [pronomes pessoais objeto]:

  • him – ele > Rather him than me! [Antes ele do que eu!]
  • her – ela > Rather her than me! [Antes ela do que eu!]
  • you – você, vocês > Rather you than me! [Antes você(s) do que eu!]
  • them – eles, elas > Rather them than me! [Antes eles do que eu!]

Ou ainda o nome de uma pessoa:

  • Rather João than me! [Antes o João do que eu!]
  • Rather Maria than me! [Antes a Maria do que eu!]
  • Rather Claúdia than me! [Antes a Claúdia do que eu!]

Para quem não sabe, a expressão é usada para dizer que é melhor que algo aconteça com outra pessoa do que comigo. Por exemplo, um amigo reclama por ter de fazer uma tarefa extremamente difícil, você então diz “rather you than me” [antes você do que eu]. Geralmente, é uma expressão usada para causar risos e mostrar ‘certa‘ empatia [rsrsrsrsrs].

Well, that’ is! Gotta go! Take care!
========
Leia também:

Como falar sobre problemas com puns em inglêsComo dizer desembuchar em inglês
Como dizer ter um bate boca em inglês
Como dizer com a boca na botija em inglês

Mostrar mais

3 Comentários

  1. Professor,venho acompanhando como posso as dicas do site (o trabalho não deixa muito tempo) e o que percebo (não só aqui como nos outros blogs) e que ninguem comenta sobre os exames do TOEFL e TOEIC. Por que isso? Tenho interesse de fazer algum dia uma especialização online mas pelos contatos que tive é necessário o TOEFL e é muito raro o material para este tipo de exame na internet. Dicas, comentários, formas de como se preparar e o que estudar bem como exercícios é quase impossível de achar.Gostaria de saber sua opinião.Obrigado.

  2. Professor,venho acompanhando como posso as dicas do site (o trabalho não deixa muito tempo) e o que percebo (não só aqui como nos outros blogs) e que ninguem comenta sobre os exames do TOEFL e TOEIC. Por que isso? Tenho interesse de fazer algum dia uma especialização online mas pelos contatos que tive é necessário o TOEFL e é muito raro o material para este tipo de exame na internet. Dicas, comentários, formas de como se preparar e o que estudar bem como exercícios é quase impossível de achar.Gostaria de saber sua opinião.Obrigado.

  3. Heya Denilso!queria uma dica! (mais uma, não inclusa no blog xD)Há uma agencia de viagens, aqui em minha cidade, e há um "intercâmbio", não para estudar, mas sim para trabalhar. São 2 ou 1 mês apenas (na minha época de férias da faculdade e trabalho)…A questão é… O Sr. conheçe alguém que já tenha feito isso?Eu que estou num nível "digamos básico" em inglês, seria interessante ir e "me enturmar" com a lígua?Queria uma opinião sua!;)TY!Take care!

Botão Voltar ao topo
Fechar