Qual a diferença entre “to” e “for”?

Qual a diferença entre ‘to’ e ‘for’?” é a pergunta que mais perturba. Com certa freqeência sou pego de surpresa por esta perguntinha filha da mãe!
Sempre me esquivei dela, mas acredito que a coisa chegou a um ponto que não tem como escapar! Então vou responder aqui de forma bem simples: “é impossível saber a diferença entre ‘to’ e ‘for'; não existe uma regra, uma forma de saber. Pergunte a um americano e ele dirá a mesma coisa! Nós aprendemos a usar uma ou outra através das expressões nas quais elas aparecem.Em posts anteriores eu sempre falo isto: “certas coisas você tem que aprender em conjunto; tentar encontrar uma lógica do porquê de um e não do outro só atrasa a sua vida e passa a sensação de que você nunca vai pra frente. Ou seja, ao encontrar ‘to’ ou ‘for’ em uma sentença, veja com que palavra ou expressão ela foi usada e aprenda o conjunto“.A dica é a seguinte: pegue um caderno e no alto de uma página escreva “expressions with to” e em uma outra página, “expressions with for“. Conforme você for estudando inglês, lendo textos, ouvindo algo, acostume-se a registrar as expressões que considerar interessante. Não é para anotar tudo o que ver pela frente! É só aquelas que você tem certeza que não diria daquele jeito ou que são curiosas mesmo. Bom, mas prometa que você não vai tentar achar uma diferença entre um e outro, ok!? Só promete isto!

Para servir de início dou a você algumas expressões para o seu mini-dicionário personalizado de expressões com “for” ou “to“.

  • This is very important to me. (veja que não se diz ‘important for‘, eles usam ‘to’ e pronto, fim de papo, acabou, ponto final; querer saber o porquê de ser ‘to’ e não ‘for’ é perda de tempo!)
  • I gave a gift to her.(em inglês você give alguma coisa to alguém; nada de dizer I gave a gift for her; é ‘to’ e fim de papo; aprenda a combinação de palavras ‘give algo to alguém‘)
  • It’s difficult for me. (com ‘difficult‘ use sempre ‘for’ e não ‘to‘; por quê? Sei lá!)
  • It’s not normal for the shops to be closed. (com ‘normal‘ use ‘for‘ e não ‘to‘)
  • She’ll leave a message for me. (‘leave a message for‘ e não ‘leave a message to‘)
  • I sent an e-mail to my friend. (você send algo to alguém)
  • There’s no need for me to wait. (com a expressão ‘there’s no need‘ use sempre o ‘for’ com uma pessoa e o ‘to’ com um verbo – outro exemplo: there’s no need for you to come here)

A idéia que eu quero passar aqui é a mesminha que dou no meu livro: comece a ver o todo e não apenas a parte. Ou seja, ao ler um texto e se deparar com o ‘to’ ou o ‘for’ veja as palavras que estão por perto e decida se a expressão (a combinação de palavras) é interessante e vale a pena ser anotada. Se a resposta for sim, faça isto! Anote a combinação e anote também a sentença onde a viu.

Garanto que assim você vai começar a ver que não há uma regra gramatical que explique a diferença entre um e outro! Só o uso (usage) é quem será capaz de nos dizer qual é e qual não é em determinado momento!

See you tomorrow! Take care! Have a wonderful Wednesday!

  • Mary Ziller

    Memorizing Collocations (the words that occur together) as a way to learn differences is a good idea.A general rule of thumb, however does exist according to my teacher.When there is direction as in your example to send an e-mail TO someone, we use TO to express the direction amd for expressing movement. I give the present TO my friend. there is movement from the giver to the recipient of the present.That said, I came up with my own example and rule that covers some other situations. TO os fpr direction AND FOR is "om behalf of someone, as in when they are doing a favor for you, or acting in your place (as a substitute for you doing something). Example: Your hand is broken, so you cannot write. Therefore you ask your friend to do you the favor of writing the letter FOR you. He writes the letter on your behalf. He is not writing the letter TO you because you do not need a letter from yourself to yourself. He is writing the letter TO your daughter. If your fot is also broken and you cannot wlak, your friend will mail the letter FOR you (as a favor, acting on your behalf, in your stead). He will the letter TO your daughterin another city (direction) FOR you (as a favor, on your behalf).Another example: You cannot carry your books, but you need them at school, so you ask your friend for the favor to carry the books TO (direction) For you (he carries them instead of you carrying them, substituting for you).When you think of FOR and Favor, both begin with the letter F. This helps as a mneumonic device. I analysed the feeling beind the difference in sentences where using the prepositions TO and FOR make sense in English, and choosing one or the other changes the meaning of the sentence.I hope that this rule helps a little. I made it for you, my Brazilian friends (as a favor to help you), and now I am giving it to you (direction (it is moving from my computer to the internet forum).Let's look at one more example from your list of examples: "This is importnat to me." vs. "This is important for me." this is important to me means it matters to me. This is important for me means feels like a short form of This is important for me to…(remember, do, note, etc). The sentence with FOR seems more concrete to me. It feels like it is referring to a specific situation or circunstance that the speaker has in mind. Whereas this is important TO me feels more general and all encompassing. When something is important to us it is like the opinion or valued possession has become a part of us. It moved from being a separate entity or thought or idea to becoming incorporated into our psyche (our mind, our feelings, our preferences and our personality). You are important for me does not feel like it is limitless and all encompassing like you areimportant to me. For still feels separate from the core personality of the speaker, as if the speaker is acknowledging that there is some importantance attached to the relationship for specific purposes, but not the total committment that you are important TO me implies.

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Hello Mary, thanks for dropping by and leaving a message!The idea in the post, as you might have realized, is to show students that we do not have to find a rule to things. In my humble opinion, when we try to find a rule we are just trying to give a shot in the dark. The rules you propose are really interesting and they have to be taken into account. However, when a student has to stop for a while and think about what they have to say, the words, the sequence and the rules, they are just giving their brains too much work and they will get 'clogged'.In the post, I am presenting a way to help them finding the expressions and noticing them – this 'noticing' thing is one of the greatest skills we, teachers, have to help students develop so that they can become autonomous learners.Rules are pretty much welcome, but most of the time – in my opinion and in the opinion of lots of Grammarians and Linguists – these rules must be ruled out from the classroom.Once more, thanks for dropping by and leaving a message! Take care!

  • http://www.blogger.com/profile/10286731326741028653 Adam

    Thanks for the post! I let people in an English Yahoo group know about this! I find that it can be very informative to those who have trouble with these prepositions.

  • Anonymous

    what the hell =xthanks for tue postingbye

  • Anonymous

    the* xD

  • Anonymous

    OLá,muito bom o que você disse, o duro é colocar na cabeça dos alunos que não tem regra….

  • Agnaldo

    A Mary disse tudo. For=FavorTo=Opinion e MovimentoEx:Could you give it to her for me?Mas concordo que regras devam ser a ultima coisa a se ensinar.Afinal de contas, nos nao vamos "no" cinema em vez de "ao" cinema? E quem liga? Vamos ser práticos e ajudar nossos alunos a aprender o que eles precisam de verdade.Abraços a todos

  • Antonio Cesar

    Denilso, this blog is amazing, congrats. I agree with you, there is no worth in define a rule, because the rule does not encourage us to get practice in english. The better way to learn the famous colocations, which is the most used way to combine the words in english, because you will remember this when trying to use the terms in the talking time. Keep up with the goregeous website !

  • Anonymous

    Congratulations, Denilson and Mary. The two explanations will be useful for us in better speaking.

  • http://www.twitter.com/jpan_es Jonã Machado

    That's the funniest post I have read here, I love Denilso's sense of humor. I totally agree with Denilso, as a English student I know pretty well that rules are really complex and should be learned only to check what you already know, like Denilso said it let the student 'clogged'. I really know what it means!

  • Lucas♠&spades

    E como fazemos com os verbos que comportam as duas formas? Ex: "traveling for pleasure" e "traveling on business"?? Há alguma diga para estes?

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Neste caso Lucas a preposição tem a ver com as palavras 'pleasure' e 'business'. Ou seja, 'for pleasure' e 'on business'. Ela não têm nada a ver com o verbo 'travel'. Em todo caso, no mundo de chunks nós ensinamos e aprendemos 'travel for pleasure' e 'travel on business' sem questionar o porquê de ser uma preposição ou outra. O que importa é saber que é assim que eles falam e pronto. Não há uma explicação lógica para isto!;)

  • Lucas♠&spades

    Ok, muitíssimo obrigado denilso!!! a propósito, eu estava lendo a letra de uma música onde aparece "Let's hear your speech out" por que o "out" acompanha o "speech" se a palavra "discurso" pode ser tradizida simplemente como "speech"? Desde já agradeço.Lucas.

  • Provisório

    Depois dessas explicações, fiquei horrorizado. Dificilmente vou aprender a criar textos em inglês, pois não dá pra saber se uma palavra requer FOR ou TO. Onde vou pesquisar? OMG.

  • Gabriel

    Bom, valeu a tentativa de mary mas manooo. se eu for ficar pensando na gramatica em como se escreve to perdido. fico doido… no portugues nem eu sei pq uso as coisas muito menos no ingles.. to fora… pra mim eh ctrl + c e ctrl + v e ja era… usa e pronto.. receita de bolo.. da certo so come.. vlww abração

  • http://my.opera.com/rafaelluik Rafael

    @Lucas♠♠R¹²³"traveling for pleasure" e "traveling on business":Perceba como são escritas em português: "viajando por prazer" e "viajando à negócios".Você NÃO pode falar "viajando à prazer" e "viajando por negócios". Viu?Em "Let's hear your speech out" por que o "out" acompanha o "speech" se a palavra "discurso" pode ser traduzida simplemente como "speech"?Nessa sua pergunta você mesmo se responde, você não pode dizer simplesmente "Let's hear your speech" por quê isso seria o mesmo que dizer "Vamos ouvir seu discurso" o que não é o mesmo que "Let's hear your speech out" que seria mais "Vamos ouvir o que você tem a discursar, a dizer". 😉

  • Vera Graña Ca

    Denilson, sorry but I still didn't get "to" and "for", for instance:Why I gave a gift to her (it's used "to")andShe'll leave a message for me (it's used "for")both sentences after comes an object pronoum "her" and "me".I didn't catch up…

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Vera, as I said in many other posts and my books: there are no logical explanations or rules. It doesn't matter if it's a subject, object, or whatever.what people have to learn is the sequence of words and learn the whole meaning:> GIVE something TO someone> LEAVE a message FOR someoneYou have to learn the chunk of language (formulaic language, lexical item, you name it). About that there many other posts here on the blog.:)

  • Anonymous

    The rules are very important but only when it necessary. And we are so dependent to this rule that we forget the most important thing speak, think e write in englisgh.See you!

  • http://www.blogger.com/profile/08633600706573725607 Bob

    Gostei da idéia geral da Mary, de Direção e Favor. Acho que vou passar a usar. Mas concordo com a idéia de olhar as sentenças como um todo e ir deixando a experiência nos ensinar. Belo post!

  • Dennin Dalke On&oacu

    Explicações como a que a Mary Ziller deu são muito melhores do que apenas dizer "é assim e pronto", dar várias expressões para que percebamos o uso dessas palavras é ótimo, mas melhor ainda seria compartilhar o seu próprio entendimento dos usos…Se tudo se resumir a "é assim e se acostume com isso" o blog poderia ter um post só que serveria pra tudo…

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Dennin, obrigado por seu comentário.Além desse posts, há muitos outros sobre o uso de "to" e "for" aqui no blog. Portanto, aconselho que você os leia para assim aprender mais a respeito do assunto. A dica para saber como fazer buscas no blog está em Encontrar Dicas no Blog. As dicas dadas pela Marry Ziller se referem a apenas alguns contextos nos quais é possível sim diferenciar o uso de "to" ou "for". Mas, infelizmente, essa regra geral que muitos dizem existir é falha e não ajuda muito. Portanto, não é minha intenção fazer os leitores acreditarem que aprenderão o uso de "to" e "for" em alguns minutos passados aqui no blog (em apenas um texto). Note ainda que a própria Ms. Ziller diz que são algumas observações que ela fez. Isso prova que a ideia apresentada nesse texto e em outros – o da observação – é a regra geral.Para que você perceba como essas supostas "rule sof thumb" são falhas, basta ler a dica O uso da palavra "explain". Leia também os três primeiros comentários logo abaixo do texto.Felizmente, a grande maioria dos autores, professores e pesquisadores da área de ensino/aprendizado de inglês concorda com a visão apresentada aqui. A linguista Alisson Wray, que escreve para a Oxford e é doutora em formulaic language, é uma dessas que em seus livros e artigos sempre diz "that's the way we speak it and you, as a learner, don't have to question about it, just get used to it". Levando seu argumento em conta, creio que ela – e muitos outros autores e editoras – deveriam parar de produzir livros de agora em diante. Afinal, um livro só já seria mais que o suficiente. Por fim, não julgue um trabalho de anos – 16 como professor sendo 8 desses dedicados às pesquisas em linguistica aplicada – por apenas um texto. Há ainda muitos outros que ajudarão você a esclarecer o assunto e assim perceber a ideia por trás de tudo. Espero que sua impressão seja melhor ao fazer a leitura das demais dicas.Att.,Denilso de LimaCurta nossa fanpage no Facebook

  • Andre Felipe

    important for me (personally, everybody else)
    important to me (personally, just me)

  • http://www.facebook.com/nathpereira Nathalia Pereira

    Sempre fico na dúvida quando vou iniciar uma frase do tipo: “Para alguém…” ou “Para todos, hoje é um grande dia!”, por exemplo. Nestes casos seria TO ou FOR ?

  • Guest

    tem uma regra à qual quase ninguem sabe o to tem todas essas por carias mesmo e o for tambem masssssss existe uma regra que minha professora emma for usa-se quando é uma coisa em beneficio a voce e o to não

  • Jay Isaac

    for não tem regra mas para facilitar o for usa-se em beneficio de alguem que nem do you have any money for me? voce tem algum dinheiro para mim dinheiro até onde eu sei é beneficio hahaa essa não é uma regra mas fica bem claro quando voce entende a gramatica deveria saber disso professor