Dizer que algo não funciona em inglês

Para dizer que algo não funciona em inglês, você pode dizer “it’s broken” (está quebrado) ou “it’s out of order” (está com defeito). Essas são as frases que temos na ponta da língua. Mas, nesta dica você aprenderá outras maneiras para expressar essa ideia em inglês.

Leia também » Como dizer gambiarra em inglês?

Indo direto ao assunto, seguem abaixo algumas frases para você ter na ponta da língua e esbanjar criatividade quando precisar dizer algo assim em inglês.

  • It broke (Quebrou.)
  • It’s broken. (Está quebrado.)
  • It doesn’t work. (Não está funcionando.)
  • It’s on the fritz. (Está com defeito; Está estropiado.)
  • It’s on the blink. (Está pifado; Pifou; Deu pau)
  • This thing is really screwed up. (Este negócio pifou legal.)
  • It’s out of order. (Está com defeito; Pifou.)
  • It’s out of service. (Está com defeito; Pifou.)
  • It’s out of kilter. (Está com defeito; Pifou.)
  • It’s out of whack. (Está com defeito; Pifou.)
  • It’s dead. (Já era; Pifou de vez; Deu o que tinha de dar.)
  • It’s kaput. (Já era; Pifou de vez; Deu o que tinha de dar.)
  • It up and died. (Pifou de vez; Já era.)
  • It died on me. (Parou do nada; Pifou do nada; Deu pau do nada.)
  • It’s in the shop. (Está na assistência técnica; Está no conserto.)
  • It’s out of comission. (Está fora de uso; Está quebrado; Pifou)

Para não ficar só nisso, saiba que essas expressões podem às vezes aparecer de modos diferentes. Veja alguns exemplos:

  • The ship has been out of commission since repairs began. (O navio está fora de uso desde que os consertos começaram.)
  • My cell phone is out of commission and needs a new battery. (Meu celular pifou. Está precisando de uma bateria nova.)
  • This vacuum cleaner is on the fritz. Let’s get it fixed. (Este aspirador de pó está estropiado. Vamos leva-lo para o conserto.)
  • How long has the washing machine been on the blink? (Quanto tempo faz que a máquina de lavar deu pau?)
  • The air conditioner died on me. (O ar-condicionado deu pau do nada.)
  • This computer is out of kilter. It doesn’t let me log on. (Este computador está com frescuras. Não consigo me conectar.)
  • My car’s engine is out of kilter and needs some repair work. (Meu carro está com frescuras e precisa de uns reparos.)

Acredito que com essas frases, você será capaz de dizer algo não funciona em inglês. Minha sugestão é que você anote-as em seu caderno de vocabulário, pratique-as e, sempre que tiver a oportunidade, use-as. Afinal, nos dias de hoje, dizer que algo dá pau é bem comum e frequente.

Etiquetas

2 Comentários

  1. Uma boa lista. Aqui seguem algumas outras expressões por “não funciona” ou “está estragado”:
    · It’s cactus.
    · It’s buggered.
    · It’s fucked.

Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios