Como se diz em inglês?

O que vale é a intenção em inglês: como é que se diz?

Como dizer o que vale é a intenção em inglês? Será que podemos traduzir a expressão de forma literal? Não! Não podemos! Portanto, anote aí que que para dizer o que vale é a intenção em inglês a expressão é:

IT’S THE THOUGHT THAT COUNTS.

O que vale é a intenção em inglês: exemplos

  • Well, it’s the thought that counts, right? (Bom, o que vale é a intenção, não é mesmo?)
  • Whether people donated one single item or 100 items, it’s the thought that counts. (Se as pessoas doam só um item ou 100 itens, o que vale é a intenção.)
  • Some gifts turn out better than others, but really, it’s the thought that counts. (Alguns presentes acabam sendo melhores que outros, mas na verdade o que vale é a intenção.)
  • It’s the thought that counts, but it sure would be nice if some people did a little more thinking before they bought gifts. (O que vale é a intenção, mas sem dúvidas seria legal se algumas pessoas pensassem um pouco mais antes de comprarem presentes.)
  • Although the gift may be small, it’s the thought that counts. (Embora o presente possa ser pequeno, o que vale é a intenção.)

Como dizer O QUE VALE É A INTENÇÃO em inglês?

Como você deve ter notado, não há muito segredo assim para usar a expressão e dizer o que vale é a intenção em inglês. Tudo o que você precisa é ter essa pequena expressão na ponta da língua.

Já que está dica foi rápida e direta ao ponto, que tal continuar aprendendo mais aqui no site? Se tiver um tempinho, leia também as dicas recomendadas abaixo:

Etiquetas
como é que se diz expressões em inglês vocabulário em inglês
Botão Voltar ao topo
replica watches uhren replica relojes de imitacion replique montre de luxe orologi replica repliki zegarkow replicas de relogios rolex replica
Fechar
izmir escort
fapjunk.com