Quando usar o Past Participle? Aprenda aqui!

Quando usar o Past Participle? Para que serve o Past Participle? Será que temos mesmo de nos preocuparmos com esse tal de Past Participle? Leia esta dica para aprender e assim não ter mais problemas com isso nos seus estudos de inglês.

Relebrando

Eu uma dica publicada anteriormente, eu falei sobre a diferença entre o past simple e o past participle. Para facilitar fiz uma comparação entre esses dois assuntos com a língua portuguesa e acredito que tenha sido bem útil. De forma bem resumida, o que escrevi lá foi que:

  1. o PAST SIMPLE é usado exclusivamente para falar de coisas que aconteceram no passado.
  2. o PAST PARTICIPLE é uma forma do verbo usada em estruturas gramaticais específicas.

Procurei deixar bem claro que o past participle não é um tempo verbal. Como dito acima, o past participle é apenas uma forma do verbo usada em estruturas gramaticais específicas. Lembre-se bem disso!

Se não é um tempo verbal, quando usar o past participle? Aprenda agora!

Quando usar o Past Participle?

Você leu acima que o past participle é uma forma do verbo usada em estruturas gramaticais específicas. Aí você então se pergunta: quais são essas estruturas gramaticais específicas nas quais temos de usar o Past Participle? De modo bem simples, essas estruturas são:

  • perfect tenses
  • passive voice

Quando usar o PAST PARTICIPLE?Para não ficarmos só nisso, vamos entender melhor cada caso e assim saber quando usar o past participle corretamente.

Past Participle em Perfect Tenses

Os dois perfect tenses mais conhecidos são o Present Perfect e o Past Perfect. Você certamente já ouviu falar sobre esses tempos verbais (tenses). Portanto, saiba que na formação desses dois tempos verbais o uso do past participle é obrigatório.

No Present Perfect, aprendemos que temos de usar o verbo have (em sua forma no presente: have ou has) acompanhado de outro verbo no past participle. Veja os exemplos:

  • I have studied a lot lately.
  • She has been too busy.
  • They have called you all day long.
  • Have you talked to her yet?
  • She hasn’t helped us lately.

No Past Perfect, temos de usar o verbo have (em sua forma no passado had) acompanhado de outro verbo no past participle:

  • I had helped her.
  • We had gone there.
  • She had had some terrible dreams.
  • Had the plane taken off when you got there?

Veja que nas sentenças acima, temos o verbo “have” no presente (have, has) e no passado (had) acompanhado de outros verbos: studied, been, called, talkedhelped, gonehad e taken. Esses outros verbos estão escritos em sua forma no past participle. Caso você escreva algo como “I have watch TV all day long“, saiba que estará errado; pois, o correto é escrever o verbo watch no past participle, que neste caso é watched. Portanto, “I have watched TV all day long” é o correto.

Está conseguindo entender quando usar o past participle? Então, continue lendo!

Past Participle na Passive Voice

De modo bem simples, a voz passiva em inglês (passive voice) é formada pelo verbo be acompanhado do past participle do verbo principal. O verbo be pode estar em qualquer tempo verbal. Veja,

  • This house was built in 1965.
  • Was the car washed yesterday?
  • Her office wasn’t painted last month.
  • A new computer will be bought next month.

Nas sentenças que você acabou de ver, as palavras (verbos) built, washed, painted, ironed e bought estão escritos em suas formas no past participle. Note que antes deles usamos o verbo “be” em uma de suas formas: “was” e “are” (poderia ser ainda is, were, being, been, etc.; depende do que eu quero dizer). Portanto, na voz passiva temos de usar o verbo principal em sua forma no past participle.

O past participle pode ainda surgir em outras estruturas. Mas, por serem mais complexas, vamos deixá-las de lado por enquanto.

Uma Dúvida Frequente

Uma pergunta que muitos fazem ao aprender isso é a seguinte: Por que temos verbos com –ed tanto no past participle quanto no past simple? Vamos à resposta!

A maioria dos verbos em inglês devem receber o –ed quando escritos no past simple ou no past participle. Assim, as formas studied, talked, washed, painted, called, walkedopened, etc., estão ou no past simple ou no past participle. Vendo assim eu não sei em qual exatamente. Preciso vê-los em uma sentença para identificar melhor. Ou seja, como saber se o verbo está no past Simple ou no past Participle? Observe as sentenças abaixo:

  1. He called you last night. (Ele ligou para você ontem à noite.)
  2. He has called you all day long. (Ele tem ligado para você o dia inteiro.)

Na sentença 1, a pessoa está se referindo a algo no passado. Ou seja, ela está falando de algo que já aconteceu. Logo, called está em sua forma no past simple. Já na segunda, temos uma estrutura gramatical diferente. Nela temos o present perfect (has + verbo principal no Past Participle): “has called”. A palavra (verbo) “called”, portanto, está em sua forma no past participle.

Lembre-se: muitos verbos em inglês serão escritos com –ed tanto no past simple quanto no past participle. Alguns verbos tem uma forma especial. A esses damos os nomes de verbos irregulares. O verbo go, por exemplo, é escrito went quando no past simple, mas tem a forma gone no past participle.

Para o uso do past participle a dica é a seguinte: tenha em mente que essa forma será sempre usada em estruturas gramaticais específicas: Present Perfect, Past Perfect, Passive Voice, etc. Isso significa que todas as vezes que seu professor de inglês falar que determinado tempo verbal é formado com o Past Participle, você já terá uma ideia do que se trata.

Uma Atividade para Praticar

A melhor maneira de entender isso tudo é comparando sentenças. Portanto veja algumas abaixo e dica se as palavras em destaque (negrito) estão no Past Simple ou no Past Participle:

  1. I walked for more than 3 hours yesterday evening.
  2. I have walked for at least 3 hours each day.
  3. They have had some problems lately.
  4. They had a beautiful house on the beach.
  5. She has lived here for years.
  6. She lived here for years.
  7. We danced all night long.
  8. We had danced all night long.
[As respostas estão no final da dica]

Será que deu para entender bem quando usar o past participle? Espero que sim! Lembre-se: Past Simple é um tempo verbal; Part Participle não é tempo verbal. Past Participle é uma forma do verbo usada em estruturas gramaticais específicas. Leia as recomendadas ao longo deste texto para você entender ainda mais esses assuntos. Você nunca mais terá dificuldades com eles e assim ficará com seu Inglês na Ponta da Língua.

» Resposta das Atividades:

  1. past simple
  2. past participle
  3. past participle
  4. past simple
  5. past participle
  6. past simple
  7. past simple
  8. past participle

Etiquetas

21 Comentários

  1. 1) I walked for more than 3 hours yesterday evening. Past Simple2) I have walked for at least 3 hours each day. Past Participle3) They have had some problems lately. Past Participle4) They had a beautiful house on the beach. Past Simple5) She has lived here for years. Past Participle6) She lived here for years. Past Simple7) We danced all night long. Past Simple8) We had danced all night long. Past Participle

  2. Denilso, o a única dúvida que tenho é nas questões 5 e 6, para ser sincero, não sei diferenciá-las, pode me ajudar?Obrigado e parabéns pelo post!!!

  3. 8 – We had danced all the night long. (Por isso,cansados, dormimos demais e perdemos o trem da manhã.) Se fosse usado o Present Perfect, i.e.We have danced all the night long., o casal indaestaria dançando, quase parando de cansaço, a fim de bater recorde de resistência ou para ven-cer um concurso de dança, numa ação continuada.

  4. Cara valiosa demais esta dica!Me esclareceu muita coisa, inclusive, no meu curso de inglês estou aprendendo sobre isso mesmo!

  5. Notei que em alguns comentários acima as pessoas analisaram os tempos verbais. Como eu disse no texto, não a diferença entre Past Simple e Past Participle não tem nada a ver com a comparação de tempos verbais como Present Perfect, Past Perfect, etc.Vamos tentar explicar usando o português como modelo novamente. Observe as duas sentenças a seguir:> Ele construiu essa casa em 1998.> Essa casa foi construída em 1998.Agora observem as formas do verbo "construir". Na primeira trata-se do Pretérito Perfeito: "construiu". Ou seja, é o modo como escrevemos a palavra "contruir" no Pretérito Perfeito com o pronome "ele" (terceira pessoa do singular).Na segunda sentença o verbo "contruir" está escrito "construída". Essa é a forma do verbo no Partícipio Passado do verbo "construir" em português.Notem que "construiu" e "construída" são coisas diferentes. Isso é, um é a conjugação do verbo no Pretérito Perfeito na segunda pessoa do singular – "ele construiu". A outra é a forma do verbo "contruir" no Partícipio Passado e nada tem a ver com tempo verbal.Em inglês, a lógica é a mesma. O que importa é saber que o Past Participle é a forma do verbo usada na formação (criação, escrita, jeito, modo, etc.) de estruturas gramaticais específicas. Nesse caso, o Present Perfect e o Past Perfect são algumas dessas estruturas gramaticais.Posso dizer aqui que não existe Present Perfect e Past Perfect sem o Past Participle. Mas, os tempos verbais são o Present Perfect e o Past Perfect. O Past Participle é apenas parte integrante (necessária e obrigatória) nesses dois tempos verbais da língua inglesa.O segredo para saber quando usar o Past Participle está na formação das estruturas gramaticais e não no uso delas. Não interessa saber quando usar o Present Perfect ou o Past Perfect. O que interessa saber é que o Past Participle é essencial na formação desses tempos verbais.Portanto, se você ainda estiver tentando entender o Past Participle, pensando no uso do Past Perfect e do Present Perfect, tenho uma notícia para te dar: Você jamais entenderá o que é o Past Participle e quando usá-lo.Lembre-se: o Past Participle ajuda a formar o Present Perfect e o Past Perfect. Só isso! Para formar (escrever) o Present Perfect, você sempre precisará (necessitará) fazer o seguinte: use (escreva) o verbo HAVE acompanhado do Past Participle. Veja que se trata de algo como 1 + 1. Ou seja, HAVE + Past Participle. Repito: para formar o Present Perfect você precisa usar HAVE acompanhado do Past Participle. Por isso, temos:> I HAVE STUDIED> You HAVE STUDIED> He HAS STUDIED> She HAS STUDIED> We HAVE STUDIED> They HAVE STUDIEDNo Present Perfect temos o verbo HAVE como verbo auxiliar (o verbo que ajuda na formação do tempo verbal). E a forma do Past Participle do verbo "study" (studied), que é o verbo principal.Veja que esse negócio tem a ver com a formação (escrita) e não com o uso do tempo verbal na prática. Tratam-se de coisas diferentes. Espero ter deixado isso mais claro agora. Caso contrário, deixem um comentário; assim vejo o que posso fazer!=]

  6. Denilso, continue pois foi a única que começou a me tirar do garrancho, essa explicação serve para mim…continue please!!

  7. Denilso, as respostas que seguem estão corretas? Podes me dizer?1-> Past Simple2-> Past Participle3-> P.P4-> P.S5-> P.P6-> P.S7-> P.S8-> P.Pgrata

  8. Denilson, seu blog sempre me ajudou muito em todos posts, é o melhor blog de inglês que já li, muito obrigado pelas dicas.e tenho uma dúvida: nas frases que usamos o past simple, por exemplo: I talked to her, eu tenho que usar um tempo verbal, tipo, last night, 2 months ago ou não?? pois o que nos explicam na escola é que é obrigatório usar tempo verbal nas frases em que não há o past participle… no exemplo que dei, se não usar um tempo verbal, tenho que usar o 'have'?? também já ouvi dizer que não precisamos usar tempo verbal quando a pessoa que está ouvindo sabe quando aconteceu… nossa, acho que já escrevi demais, portanto, me tira essa dúvida que às vezes não sai da cabeça.Obrigado!

  9. Oi Denilso, menino parece que todo mundo esta estudando a mesma coisa ao mesmo tempo.kkkkQue maravilha, consegui esclarecer algumas dúvidas que tive na aula.Acertei as respostas do exercício de primeira, acho que consegui entender a diferença entre os dois, agora é só colocar em prática. Obrigada.Não estou brava contigo não. Só não esquece de mandar um contato, ok.Um abraçãoKarla Barbosa

  10. João Marcos,Obrigado por seu comentário.Expressões como "last night", "2 months ago", etc., não são e nunca serão tempos verbais. São na verdade expressões adverbiais de tempo. Nem sempre essas expressões precisam estar presente na sentença. Claro que para estarem ausentes o contexto deverá deixar claro que as coisas aconteceram no passado e lá ficaram. Ou seja, não precisamos usar essas expressões adverbiais de tempo quando a outra pessoas souber do que estamos falando e de quando aconteceu.Você está confundindo tudo: tempo verbal (Past Simples, Present Perfect, Verbo Auxiliar, etc.) com expressões adverbiais de tempo.Cuidado com isso!Take care!

  11. Muito confusa a explicação. Em todas só está dito que são em situações esspecíficas. mas que situações ???? Não seria mais fácil para diferenciar dizer que o Past participle fala de coisas que tem uma continuidade e o Past Simple. E é não "Há diferença" com h e não "a diferença"

  12. Raquel,Recomendo que você leia as demais dicas citadas no começo do post para poder relacionar uma coisa a outra. Tenho certeza que juntando todas as informações você conseguirá entender a diferença.Já sobre o "a diferença" – ao invés de "há diferença" – agradeço que tenho visto, mas como o comentário foi feito às pressas eu não o revisei. Assim como este aqui que estou escrevendo agora.Att.,Denilso

  13. Olá Denilso. Eu gostaria de saber qual é a estrutura do past participle tense em uma frase, se é igual ao do present perfect e se for como eu vou distinguir em uma frase se é present perfect ou past participle!

  14. Elisa,Lembre-se que Past Participle NÃO é tempo verbal. Past Participle é apenas uma forma do verbo usada em estruturas gramaticais específicas. Releia mais uma vez o post pensando nisso e tenho certeza que tudo ficará mais claro. Você não tem como confundir. = )Bruna.Curta o Inglês na Ponta da Língua no Facebook

  15. Muito obrigada mesmo Denilso.Meu professor começou a explicar aula passada sobre esses termos e eu não estava entendendo nada,minha cabeça estava dando volta.Realmente,sou muito grata a você!

  16. eu só tenho uma dúvida…
    no past participle eu vejo muito o uso do have/had, mas em algumas citações eu encontro o is no lugar do has, por exemplo :"my work here is done", não entendo porque o uso do is e não do has…

Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios