Slip up: qual o significado desse phrasal verb?

Qual o significado de SLIP UP? Se você curte aprender phrasal verbs em inglês, continue lendo esta dica para aprender mais um.

SLIP UP: significado

De acordo com os dicionários de inglês, a definição de SLIP UP é a seguinte:

to make a mistake

Portanto, o significado de SLIP UP é cometer um error, errar. Mas, vamos com calma! Veja só o que diz o Cambridge Dictionary sobre esse phrasal verb:

to make a small mistake, often as a result of not thinking carefully

Logo, SLIP UP não é apenas cometer um erro, mas sim cometer um erro pequeno, frequentemente como resultado de não pensarmos cuidadosamente.

O Macmillan Dictionary descreve como cometer um careless mistake; ou seja, um erro descuidado.

Em português, seria como COMETER UM DESLIZE, DAR BOBEIRA, DAR UMA MANCADA, PISAR NA BOLA, ERRAR.

Slip Up: significado e uso

Veja os exemplos.

Exemplos

  • When you’re a politician everyone is always watching in case you slip up. (Quando se é um político todo mundo está sempre de olho em você caso você cometa um deslize.)
  • I slipped up by mentioning the surprise birthday party. (Eu dei uma mancada ao mencionar a festa de aniversário surpresa.)
  • The company apologized for slipping up so badly. (A empresa pediu desculpar por ter pisado tão feio na bola.)
  • It’s easy for a journalist to slip up and use somebody else’s idea without crediting him or her. (É fácil um jornalista cometer um deslize e usar a ideia de outra pessoa ser dar os devidos créditos.)
  • They often slipped up when it came to spelling. (Elas sempre erravam quando se tratava de ortografia.)
  • We’ll just have to hope that the other teams slip up. (Nós vamos ter de torcer para que as outras equipes errem.)

Slip-up

Para não ficarmos só nisso, anote aí também que temos o termo SLIP-UP. Nesse caso, trata-se de um substantivo cujo significado é ERRO, DESLIZE, MANCADA.

Você poderá encontrar isso escrito com hífen: slip-up; ou sem o hífen slipup.

  • That slip-up cost a lot of money. (Aquele deslize custou muito dinheiro.)
  • We can’t afford another slip-up. (Não podemos nos dar ao luxo de outra mancada.)
  • We were late because of a slipup in the schedule. (Nós nos atrasamos por causa de um um erro no cronograma.)
  • Despite these slip-ups, I came back for another visit. (Apesar desses deslizes, eu voltei para fazer uma outra visita.)

That’s all for now, guys! So, take care and keep learning!

Etiquetas
Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios