Início » Inglês em Uso » “Try to do” ou “try doing”?
Nos casos acima, nota-se que as possibilidades de sucesso e fracasso estão juntas. A pessoa só vai saber se tentar fazer aquele algo. Já no caso de “try doing something” o sentido é o de experimentar fazer algo para ver o que acontece. É como se nas entrelinhas estivéssemos dizendo “parece uma boa ideia fazer tal coisa e assim ver no que vai dar”:
Profissional da Área de Ensino da Língua Inglesa. Palestrante. Autor. Pesquisador. Teacher Trainer. Responsável pelo Inglês na Ponta da Língua (blog, fanpage, cursos). Mais de 15 anos atuando na área de ensino de inglês e 7 na área de formação de professores de língua inglesa.
