Usher In | qual o significado desse phrasal verb
O que significa USHER IN? Qual o significado de USHER IN? Qual a tradução de USHER IN em português? Como usar o phrasal verb USHER IN em inglês?
Confesso que esse phrasal verb apareceu recentemente para mim. Gostei de aprender sobre ele. Então, agora compartilho com você meus aprendizados.
USHER IN | significado
Como sempre, a primeira coisa a se fazer é ler a definição do phrasal verb em um dicionário (ou mais de um). Abaixo está a definição dada no Collins:
If one thing ushers in another thing, it indicates that the other thing is about to begin
Esse dicionário ainda diz que USHER IN é um termo formal. Logo, não é algo que vamos ouvir ou ler em conversas informais.
Caso ainda não esteja claro, vamos ver agora a definição dada no Longman:
to cause something new to start, or to be at the start of something new
Portanto, USHER IR, em português, pode ser traduzido como iniciar, dar início a, inaugurar. Mas, não se trata de iniciar um jogo, uma reunião, uma conversa ou inaugurar uma loja, inaugurar um prédio, etc.
Para melhor saber como usar esse phrasal verb, eu recomendo que você aprenda collocations com ele. Assim, você aprende que palavras são naturalmente usadas com ele. Colocar abaixo algumas das minhas descobertas:
- usher in an era of (dar início a uma era de)
- usher in a period of change (iniciar um período de mudanças)
- usher in a period of growth (iniciar um período de crescimento)
- usher in a new American century (iniciar um novo século americano)
- usher in a new style of (iniciar um novo estilo de)
- usher in new ideas and policies (dar início a novas ideias e políticas)
Observe esses collocations para ter uma boa ideia do contexto em que USHER IN é usado. Veja agora alguns exemplos para ficar ainda mais claro.
Exemplos
- The talks ushered in a new era of international co-operation. (Os encontros deram início a uma nova era de cooperação internacional.)
- The change of management ushered in fresh ideas and policies. (A troca de gerência deu início a novas ideias e políticas.)
- The discovery of oil ushered in an era of employment and prosperity. (A descoberta de óleo trouxe uma nova era de empregos e prosperidade.)
- That is definitely a unique opportunity to usher in a new era of stability. (Essa é sem dúvida uma oportunidade única para iniciar uma nova era de estabilidade.)
- These changes could usher in a period of dramatic economic growth. (Essas mudanças poderia trazer um período de pungente crescimento econômico.)
- New year celebrations may not always usher in a better year. (As comemorações de Ano Novo podem nem sempre indicar um ano melhor.)
- His inventions helped usher in the era of skyscrapers. (Suas invenções ajudaram a inaugurar a era dos arranha-céus.)
- Niemeyer was one of the young intellectuals who revolutionized Brazilian society by ushering in new styles of music, art, and cinema. (Niemeyer foi um dos jovens intelectuais que revolucionou a sociedade brasileira dando início a novos estilos de música, arte e cinema.)
O que significa USHER
Muito tempo atrás, aprendi que USHER significava “lanterninha“, a pessoa que acompanhava as pessoas até seus assentos em teatros e cinemas.
Depois aprendi que USHER é uma pessoa que acompanhar outras em determinadas situações. Sua função é recepcionar as pessoas e mostrar a elas o caminho ou cômodos de uma local. Assim, podemos entender como porteiro, assessor, atendente, etc.
Daí temos o verbo USHER, acompanhar, conduzir. Logo, podemos encontrar USHER sendo usado em seu sentido literal.
- The secretary ushered me into his office. (A secretária me levou até a sala dele.)
- She ushered us in
- The waiter ushered us to our seats in the restaurant. (O garçom nos levou até nossos lugares no restaurante.)
- He opened the door wide and with a welcoming arm, ushered them in. (Ele escancarou a porta e com os braços abertos, os acompanhou.)
Fique atento a esses usos para não fazer confusão ao ler um texto.
That’s all for now! Agora é seguir praticando para ficar com seu Inglês na Ponta da Língua.
Take care and keep learning!