NÃO É TRABALHO ALGUM em inglês | Como é que se diz?

Como dizer NÃO É TRABALHO ALGUM em inglês? Qual a tradução de NÃO É TRABALHO ALGUM em inglês?

Se você estiver achando que para dizer essa expressão em inglês terá de falar algo como “It’s not work“, você definitivamente precisa continuar lendo esta dica para aprender o certo.

Antes de seguir lendo, saiba que em português também é comum dizermos NÃO É INCÔMODO ALGUM.

Ou seja, tratam-se de expressões (frases prontas) que usamos para dizer a alguém que não há problema algum em ajudá-las a fazer algo ou fazer um favor a elas.

NÃO É TRABALHO ALGUM em inglês

Pegue seu Caderno de Vocabulário e já anote aí que a maneira mais natural para se dizer isso em inglês é com o chunk:

IT’S NO BOTHER!

Só para ficar ainda mais claro e você perceber que essa é a expressão em inglês, segue abaixo a definição dada pelo Collins Dictionary:

If you say ‘it’s no bother‘ after offering to do something for someone, you are emphasizing that you really want to do it and that it will take very little effort.

Confira isso tudo lendo os exemplos abaixo.

Exemplos

  • I’ll drive you back to your hotel later. It’s no bother. (Eu levo você até o hotel. Não é trabalho algum.)
  • Let me pick up the children from school, it’s no bother. (Deixa que eu pego as crianças na escola, não é incômodo algum.)
  • I’m telling you it’s no bother, we know you’re a friend. (Estou dizendo que não é trabalho nenhum, a gente sabe que você é uma amiga.)
  • No, I insist that you let me drop you to the airport. It’s no bother! (Eu faço questão que você me deixe te levar ao aeroporto. Não é incômodo algum!)
  • Oh, come on! It’s no bother, really! I’m more than glad to help. (Ah, qual é! Não é incômodo algum! Fico muito feliz em ajudar.)

Como você pode notar, não é nada complicado dizer NÃO É TRABALHO ALGUM em inglês. Veja abaixo a dica dada em meu Instagram sobre essa expressão.

Agora é só pensar em algumas situações nas quais você dirá isso, praticar e assim ficar com seu Inglês na Ponta da Língua.

Quer aprender mais uma expressão com o verbo BOTHER?

Então, leia a dica O Que Significa CAN’T BE BOTHERED.

Take care and keep learning!

Etiquetas
Botão Voltar ao topo