O que significa ‘D: had ou would? Como diferenciar?

O que significa ‘D? Como saber se ‘D é a abreviação de HAD ou WOULD?

Essa é uma daquelas dúvidas que muitos estudantes de inglês costumam ter no começo dos estudos.

Portanto, como identificar se é um ou outro? Como não fazer confusão?

Para ser sincero, saiba que há duas maneiras de você aprender isso. Siga lendo para saber quais são essas maneiras!

O que significa ‘D: a gramática

Como você já sabe, este ‘d pode ser a forma contrata [abreviada] de had ou would“. Para saber a diferença vai depender em que forma o verbo estará escrito após ele.

Para isto é bom você entender um pouco sobre o particípio passado em inglês: O que é o Past Participle.

Agora veja como o ‘d é usado nas duas sentenças abaixo:

  1. I’d do anything.
  2. I’d done that.

Na primeira sentença, o verbo após I’d está escrito na forma normal. Ou seja, está em sua forma não conjugada: do. Neste caso o I’d é a forma contrata de “I would“. A sentença significa “eu faria qualquer coisa“. Veja outros exemplos:

  • I’d go there with you. [Eu iria lá com você.]
  • I’d study Spanish. [Eu estudaria espanhol.]
  • I’d buy a new car. [Eu compraria um carro novo.]

Já na segunda sentença, o verbo após I’d está escrito na forma particípio passado [Past Participle]: done. Neste caso o “I’d” é a forma contrata de “I had“. O significado é “eu tinha“. Veja os exemplos:

  • I’d gone there with you. [Eu tinha ido lá com você.]
  • I’d studied Spanish. [Eu tinha estudado espanhol.]
  • I’d bought a new car. [Eu tinha comprado um carro novo.]

Percebeu a diferença? Compare os dois casos:

  1. I’d talk to her. = I would talk to her. [Eu falaria com ela.]
  2. I’d talked to her. = I had talked to her. [Eu tinha falado com ela.]
  3. I’d write a book. = I would write a book. [Eu escreveria um livro.]
  4. I’d written a book. = I had written a book. [Eu tinha escrito um livro.]

Cada um destes ‘d faz parte de usos diferentes em inglês. Em um temos a palavra WOULD que você pode aprender muito mais sobre ela lendo o artigo Como Usar Would em Inglês. No outro temos o PAST PERFECT. Aprenda sobre ele lendo Past Perfect Tense em Inglês.

O que significa ‘D: o contexto

Se você está começando a aprender inglês agora e ainda acha que tem dúvidas sobre o que significa ‘d nas sentenças, não se preocupe.

O aprendizado real disso ocorre com o tempo.

Quando você começa a aprender a gramática de uso da língua inglesa, você passa a entender o contexto em que as coisas são usadas e nem se preocupa com regras gramaticais.

Isso significa que com o tempo, envolvimento com a língua e prática, você vai naturalmente entender o que significa ‘d nas sentenças. Isso porque o contexto sempre deixará claro do que se trata.

Portanto, não se desespere em entender de uma vez por todas o que significa ‘d. Siga estudando, aprendendo cada vez mais e mais e assim você sem nem perceber vai tirar de letra esse ‘d quando se deparar com ele em textos escritos ou falados.

That’s all for now! Take care and keep learning!

Etiquetas
dúvidas frequentes gramática de uso da língua inglesa uso das palavras em inglês
Mostrar mais

29 Comentários

  1. You will hear "I'd" used for "I would" much more often than "I'd" used for "I had". I think for "I had", there will often be more clues in the sentence regarding the meaning. For example: "By October, I'd (I had) already finished writing the first 3 chapters of my book."

  2. Hey Steven, thanks for dropping a line! You're right! But as I mentioned in the end of the post the main idea was to introduce the "meaning" of "I'd" not the verbal tenses which it's used or something technical like that.That's why I did not mention anything about it!Take care!

  3. VALEU PELA RESPOSTA, MAS SE A PRONÚNCIA É A MESMA, ENTÃO PRA QUE EXISTE ESSA CONTRAÇÃO?É PRA ECONOMIZAR LETRAS É?PENSEI QUE A PRONÚNCIA FOSSE: "AI DÍ" MAIS OU MENOS ISSO.

  4. Ta errado: "I'd gone there with you" não significa [Eu tinha ido lá com você] e sim "[Eu fui lá com você]." È present perfect. (uma tradução ao pé da letra seria eu "tenho ido lá com você" {isso se levarmos em consideração o 'have', Mas fica sem sentido.}

  5. achei super legal explicação, mas queria saber como se pronuncia na forma abreviada, no casa, I'd.

  6. muito obrigada! achei seu blog pelo google, com minha dúvida, e seu post foi uma luz! (:parabéns!

  7. Olá, Denilso. Eu queria saber como se pronuncia esta contração "I'd", pois pra mim é muito dificil ouvir este /d/…Eu estava ouvindo uma música e a cantora disse:"I'd do anything for you"…porém, ouço várias vezes a música e eu não escuto esse /d/..Ajude-me…rsrs….Thanks!

  8. Olá, professor!Vc sabe explicar de uma forma simples e completa!Obrigada!

  9. o que significa hold up, teriam dois significados distintos? um deles no sentido de atrasar e o outro bem diferente, assaltar?

  10. Denilson, vc explica de uma forma muito simples, fica facil entender, Parabens!!!

  11. denilso, você toca exatamente nos pontos de maiores dúvidas!! não consigo parar de ler as dicas e colocar em pratica! está há muito tempo nos meus favoritos. Muito obrigada. Você é demais.

  12. I'd love to watch the sun go down with you .I didn't have studied today. I'd a good life . why don't you want to talk it ?Professor help me ,por favor ,diga se essas frase estão em seus tempos corretos ,obrigado.

  13. I always thought never would be again here with you.( Eu sempre pensei que nuca estaria novamente aqui com você).Professor esta frase minha está em seu tempo correto,help me ,please.

  14. nao entendi nada, mais nao por Incompetência do professor é por que eu estou começando agora e nao consegui entender muito bem

  15. ótima explicação, muito obrigada!! agora pq o pessoal complica tanto né??? porque n escrever logo ''I would'' ou ''I had'' bom ainda bem que entendi !!!me ajudou muito valeu 😉

  16. Denílson muito obrigado por este site existir, ele faz meu inglês crescer sempre cada vez mais então, eu tenho a obrigação de agradecê-lo por isso!!

Botão Voltar ao topo