O que significa em português?

Stand One’s Ground :: o que significa | Expressão Idiomática em Inglês

O que significa STAND ONE’S GROUND? Qual o significado de STAND MY GROUND?

Se você curte aprender expressões idiomáticas em inglês, prepare aí seu caderno de vocabulário para anotar e aprender mais essa.

Stand one’s Ground: significado

Lendo o Collins Dictionary, aprendemos o seguinte:

If you stand your ground or hold your ground, you do not run away from a situation, but face it bravely.

Note aí que além de STAND ONE’S GROUND também podemos dizer HOLD ONE’S GROUND. Temos, portanto, duas possibilidades.

A expressão é usada para dizer que a pessoa não foge de uma situação, ela encara a situação bravamente.

Em português, traduzimos como MANTER-SE FIRME, NÃO ARREDAR, BATER O PÉ, AGUENTAR FIRME.

Exemplos

  • The battalion stood its ground in the face of repeated attacks. (O batalhão manteve-se firme diante dos repetidos ataques.)
  • The other team’s offense was incredibly aggressive, but our defense stood their ground. (O ataque da outra equipe era extremamente ofensiva, mas nossa defesa aguentou firme.)
  • Despite the guy’s size, I managed to stand my ground during the fight. (Apesar do tamanho do cara, eu consegui me manter firme durante a luta.)
  • He kept offering me less money, but I stood my ground and got the full asking price. (Ele continuou me oferecendo menos dinheiro, mas não arredei e consegui o valor total que pedi.)
  • You’ve got to respect him for standing his ground when all the others disagree. (Temos de respeitá-lo por manter-se firme enquanto todos os outros discordam.)
  • Clare stood her ground in the meeting and refused to be intimidated even when Michael got angry. (A Clare bateu o pé na reunião e não aceitou ser intimidada mesmo quando o Michael ficou p. da vida.)

Essa expressão tem origem no mundo militar. Em 1700 e alguma coisa, ela era usada com o sentido literal de manter a posição. Ou seja, não recuar e entregar terreno ao inimigo. Já em 1800, ela é encontrada sendo usada em sentido figurado como você aprendeu nesta dica.

That’s all about it! Take care and keep learning!

Etiquetas
expressões em inglês idioms o que significa
Botão Voltar ao topo
Fechar