Dicas Para Aprender Inglês

    Curiosidades: O Inglês da Bíblia

    Tenho recebido ultimamente emails de pessoas querendo saber mais sobre o inglês da Bíblia. Parece que o pessoal anda tendo dificuldades para entender certas coisas. Portanto, não custa nada falar sobre isso aqui. Afinal, confesso que no começo eu também costumava ler a Bíblia para poder aprender inglês; mas, ler a Bíblia em inglês não é tão simples. Por que será?

    Tudo depende da versão da Bíblia que você tem em mãos: King James, William Tyndale, The Revised Version, New American Standard, New International Version, New Living Translation, etc. Cada versão teve um processo diferente de tradução. Por exemplo, as versões King James e New American Standard foram traduzidas no estilo palavra por palavra. Já a versão New Living Translation foi traduzida pelo método de frases por frases (verteram a ideia do texto de uma língua para a outra).

    A versão mais comum e tida como tradicional pela maioria dos falantes de inglês é a versão King James. Essa tradução foi feita em 1611. Nesse período não havia muitos manuscritos dos textos “originais” em grego em hebraico (as línguas nas quais a Bíblia foi escrita). Isso significa que os tradutores tiveram de se basear em alguns poucos textos para realizar o trabalho.

    Outro grande problema com a versão King James é que o inglês na qual ela foi traduzida não é o mesmo inglês falado hoje. Ou seja, de 1611 para 2011 são 400 anos de mudanças na língua inglesa. Muitas palavras que estão nela (thy, thee, giveth, maketh, hath, furtherance, etc.) são palavras não mais usadas hoje em dia. Além disso, várias estruturas gramaticais (os marcadores de tempos verbais, organização das palavras em uma sentença, etc.) usadas em 1611 não são mais comuns hoje em dia. Diante disso, fica realmente difícil entender essa versão da Bíblia. Afinal, você terá de estudar o inglês usado no século 17 e deixar de lado o inglês do século 21.

    A Bíblia que eu indicaria para quem está estudando o inglês dos dias de hoje são as traduções (versões) mais recentes, um exemplo é a versão New Living Translation. Essas duas versões são até indicadas para crianças e adolescentes. Sinal de que o inglês nelas utilizado é realmente o inglês da atualidade.

    Mas, caso você tenha em mãos uma King James Version da Bíblia o melhor a fazer é lê-la com um bom dicionário do lado. Nesse caso o ideal é ter um dicionário monolíngue e daqueles usados pelos falantes nativos da língua inglesa. Para sua sorte, um desses dicionários está disponível na internet: Merriam Webster. Nele você encontra o significado e a pronúncia de palavras como thy, thee, thou, thine, thyself, furtherance, unto, etc.

    Para finalizar, lembre-se ainda que ler a Bíblia em inglês e entendê-la depende muito do seu nível de conhecimento da língua inglesa. Muitos falantes nativos de inglês não compreendem a King James Version e, portanto, preferem as versões mais atuais. Logo, o melhor para você é ter uma dessas versões atuais para ajudar no seu aprendizado. Caso contrário, você terá muitas dificuldades e aprenderá o inglês de 1611 não o inglês dos dias atuais.

    21 Comentários

    1. Olá, Denilson!Que post interessante!Tem também uma tradução da Bíblia em inglês atual nesta versão traduzida pela Conferência dos Bispos Católicos dos EUA:The New American Bible, Revised Edition (NABRE)http://www.usccb.org/nab/bible/index.shtmlQuem quiser, pode também ouvir a leitura de trechos bíblicos de acordo com o calendário litúrgico católico no mesmo site da USCCB (United States Conference of Catholic Bishops):http://www.usccb.org/nab/index.shtmlALEX A.B.

    2. Também são publicados trechos da Bíblia em inglês, conforme o calendário litúrgico católico, no site EVANGELHO QUOTIDIANO. O nome do site está em português, mas, na verdade, é um site MULTILÍNGÜE, que publica trechos da Bíblia em várias línguas: INGLÊS, PORTUGUÊS, FRANCÊS, ALEMÃO, ITALIANO, ETC.Vejam.http://www.evangelhoquotidiano.org/main.phpALEX A.B.

    3. Mto bom! Gostei muito do post de hj! Eu uso e recomendo essa tradução: 'New World Translation of the Holy Scriptures'. Quem se interessar… tem a Bíblia inteira on-line nesse link: http://www.watchtower.org/e/bible/index.htm Eu considero uma tradução bem fácil de entender, as vezes até mais esclarecedor que em português. ;)Enjoy,Mandy

    4. Eu tenho a versão internacional NIV e na minha opinião é melhor para entender, mais atual.Fica a dica. Muito bom o post.

    5. Caro Prof. Denilso,Esse é o grande comentário que eu estava esperando. Eu sou muito apreciador dos textos religiosos do Ocidente e do Oriente e, conforme foi-me informado, a versão mais "próxima do original" é a King James. Isso procede?Agora com relação aos dicionários. Eu estou querendo comprar um monolíngue, você indicaria um que eu não teria que comprar outro por um bom tempo? O Oxford para leitores avançados teria essas antigas expressões usadas no Inglês Antigo?

    6. Muito bacana este post, fiquei sabendo de coisas bem interessantes sobre a Biblia.Estou sempre por aqui, porém é a primeria vez que deixo um comentário. Gosto muito deste blog pois as dicas são valiosíssimas para nós iniciantes na língua inglesa.

    7. Olá, sou assinante do seu RSS, e ví seu tópico e achei interessante. Sou cristão, também estou aprendendo inglês, e a versão que minha igreja usa e a qual eu estou estudando é a New King James Version ( NKJV ). Se puder dar uma analisada nesse inglês e dizer se é bom para o ensino, agradeço!!!

    8. Sunrise Good News Bible. É a melhor versão. Superatual e com algumas ilustrações.

    9. Olá, adorei o post e também estou aprendendo bastante com os comentários (obrigada pelas dicas). Tenho pesquisado as diversas versões da Bíblia em inglês (quero uma para leitura e uma para estudo) e este site me ajudou bastante a diferenciar as traduções, espero que seja útil aqui:http://www.firstpresb.org/translations.htmAh, Paulo Cezar, você mora no Brasil? Poderia me dizer onde vc adquiriu a sua Bíblia? É que eu não acho a NKJV para comprar em SP. Muito obrigada.

    10. Muito interessante este tópico, Denilso!Eu tenho uma bíblia ilíngue port/ing da NVI (Nova versão Internacional). Gostei bastante.Um abraçoMônica

    11. Como teólogo e professor de inglês indico a NIV (New International Version) sei que muitos americanos hoje em dia estão deixando a King James e mudando para NIV. Fica a dica.

    12. ola! eu tenho a bíblia bilingue.. tem umas palavras antigas..mas é atualizada….

    13. Muito bom. Como sempre o Denilson sempre nos ensinando o melhor do inglês!

    14. Eu indico a versão com linguagem contemporânea The Message. Muito fácil de ler, parece um livro de literatura. A leitura flui super bem 🙂

    15. Estou estudando pela NIV facilmente encontrada no dite bible gateway. Estou gostando muito e o inglês é bem atual.

    16. Eu faço exatamente como o penúltimo parágrafo diz: leio a King James, que é a versão mais sólida e mais respeitada no mundo inteiro, com um dicionário Longman monolíngüe do lado, que tem até mesmo as palavras em desuso. E, assim como em português, algumas palavras antigas mostram muita elegância e cultura em situações formais atuais.

      Segue um dos meus textos preferidos da KJV:
      "Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest." (Js 1:9)

    17. A melhor e mais fiel tradução da Bíblia em inglês é, sem Dúvidas, a King James Version (KJV). Mas existe uma versão atual, e também muito boa, chamada English Standard Version (ESV), usada por muitos teólogos da atualidade, é melhor e mais fiel ao original que a New International Version (NIV). Quem puder ler as duas versões e puder fazer o comparativo, além de ser edificado espiritualmente, vai ter uma ótima experiência com o inglês antigo e o inglês atual. Quanto as versões em português que equivalem às inglesas KJV e ESV (caso alguém queira comparar), temos a Almeida Revista e Corrigida (ARC) e a Almeida Século 21 (AS21), respectivamente (ambas muito boas).

    18. Eu comprei esses dias uma bilingue nas versões NVI (português) e NIV (inglês)… Recomendo, pois as duas versões são mto parecidas e numa linguagem bem atualizada tb… Eu leio todo dia e acho uma bíblia mto boa!

    19. Olá…
      Já faz algum tempo que estou querendo ler a bíblia na versão inglês e adorei os comentários a respeito. Alguém sabe me dizer onde posso encontrar essa versões em inglês? Encontro em qualquer livraria?
      Obrigada.

    Botão Voltar ao topo
    Fechar