Expressões em Inglês

    As cores em inglês…

    Lá está você em uma sala de aula! O nível é básico! A aula é sobre as cores! Você aprende que “amarelo” é “yellow”, “azul” é “blue”, “vermelho” é “red”, “preto” é “black”, “branco” é “white”, etc, etc.

    Mas espera aí! Com que freqüência você costuma usar as cores assim, isoladamente? Durante as conversas que você tem ao longo do dia você costuma falar o nome das cores em forma de lista? Claro que se você estive pensando na tinta que vai comprar para pintar sua casa ou outro ambiente é possível falar sobre as cores! Ou ainda nas cores de uma roupa que estiver pensando em comprar! O fato é que quase nunca falamos sobre as cores ao longo de um dia.

    Mas o curioso é que costumamos usar as cores de uma forma diferente! Usamos em expressões. Para ter uma idéia complete as expressões abaixo com uma cor:

    1. Gastei todo dinheiro que estava no banco. Minha conta está no ……………………
    2. Fulano se meteu numa briga ontem e agora está de olho …………………
    3. Caramba! Esqueci a palavra! Me deu um …………… e não consigo lembrar.
    4. Olha do jeito que está não vai dar! A coisa tá ficando cada vez mais ………………

    Veja que em português usamos as cores em expressões comuns a todos os falantes da língua. O mesmo acontece em inglês! Há uma série de expressões usadas diariamente que envolvem as cores. Vale muito mais apenas dedicar tempo a elas do que às palavras (cores) isoladamente. AS expressões acima podem ser ditas assim em inglês:

    1. estar no vermelho > be in the red
    2. olho roxo > black eye (veja que mudou a cor)
    3. Me deu branco > My mind went blank (veja que é usado white)
    4. A coisa tá preta > The situation is really bad (não se usa cor nenhuma)

    Outra cores interessantes para se aprender:

    • amarelar; acovardar-se > be yellow (ser medroso)
    • verde de inveja > green with envy
    • receber o sinal verde > get the green light (receber aprovação para fazer algo)
    • ficar furioso > see red
    • mentirinha boba > white lie
    • estar extremamente triste > feel blue

    Para outras expressões com cores, clique aqui!

    19 Comentários

    1. Denilso, você é o máximo no que faz.Todos os dias dou uma olha aqui e sempre fico perplexo com as suas abordagens. Por um acaso, existe planos para de você vir dar palestras na cidade de São Paulo? Adoraria estar na plateia.Um grande abraço.Douglas

    2. parabens Denilso, está me ajudando muito para melhorar meu ingles, muito obrigada, continue abraço Eliana

    3. Denilson, acho o seu blog o maximo.Indiquei para a minha turma de ingles. Esta me ajudando muito! Parabéns!!!!!!

    4. thank u for everythingu help us students a loti'd like to meet u now,in order to hug u and kiss your foreheadgod bless your generositycia l8r teacher;)

    5. Olá Denilson! Adorei o seu blog!Sou professora do 1º seguimento do ensino fundamental do município de Nova Iguaçu, RJ. Este ano estou com o 5º ano (4ª série) e meus alunos pediram pra eu dar aulas de inglês (q não está incluída no currículo). Eu senti que isso mexia um pouco com auto-estima deles, pois vários coleguinhas que estudam em escolas particulares têm essa matéria, e aceitei o desafio. Porém não sou professora de inglês e tenho dificuldades em elaborar atividades pra eles, se você puder me ajudar com algumas atividades simples para crianças, ficarei muito feliz!Estarei aguardando, Abraços e parabéns pelo [email protected]

    6. BOM DIA DENILSONSE VC PUDER ENVIAR PARA MEU E-MAIL O MESMO PEDIDO DA ISABELA (PROFESSORA DO ENCINO FUNDAMENTAL DE NOVA IGUACU) VOU FICAR MUITO GRATO.ATENCIOSAMENTE.LUIZ A. PINHEIROE-MAIL [email protected]

    7. Realmente o máximo.Com relação ao Feel Blue. Tem também aquele fase pós-parto que algumas maezinhas tem que, eles chamam de Baby Blue, uma pequena (leve) depressão pós-parto.Parabéns por seu trabalhoGi

    8. Olá! Boa noite,Que bom encontrar algo tão interesante, sou iniciante como professora de lingua inglesa, estou no ensino médio e no fundammental de 1º ao 5º ano, ficarei muito grata se poder enviam-me mateira para aula. Muito obrigado!Rosineide Damaceno

    9. É interessante também comparar essas expressões com aquelas que usamos no Português de Portugal."olho roxo" > aqui "olho negro""me deu branco" > "deu-me uma branca""receber o sinal verde" > "deram-me luz verde(para fazer algo)""mentira boba" > "pequena mentira", "mentira piedosa"…

    10. oi eu adorei me ajudou com meu trabalho. suas ideias são bem criativas.beijos ass: adriele

    11. ADOREI VISITAR O SEU SITE DENILSON,ACHEI MUITO BOM!!!!QUE DEUS TE ABENÇOE!!!!!!!!!EU ESTAVA MUITO RUIM NESSA MATERIA….BJS FICA COM DEUS!!!!!!!!!!!!!ADOREI…….CONTINUE ASSIM……**FABY**

    12. Ola Denilso.Só pra descontrair a brincadeira das cores..lolPink, Green and YellowThree men, an Italian, a French and a Portuguese went for a job interview in England.Before the interview, they were told that they must compose a sentence in English with three main words: "green", "pink" and "yellow".The Italian was first: "I wake up in the morning. I see the yellow sun. I see the green grass and I think to myself, I hope it will be a pink day."The French was next: I wake up in the morning, I eat a yellow banana, a green pepper and in the evening I watch the pink panther on TV."Last was the Portuguese: "I wake up in the morning, I hear the phone "green…green…, I pink up the phone and I say: Yellow?" See ya! =D

    13. Eu estou estudando por conta própria e este blog caiu do céu.Muito interessante, claro e muito objetivo.Continue assim.Parabéns!!!E muito obrigada por ajudar.

    Botão Voltar ao topo
    Fechar