Melhorar o Vocabulário em Inglês com Músicas

A dica de hoje foi escrita pela prof. Vivian Bispo. Além de professora de inglês na capital fluminense. Vivian é também tradutora e intérprete. Ela estuda Letras com especialização em inglês. Trata-se de uma pessoa que adora aprender inglês e compartilhar o que aprende com os outro . Então, vamos aprender com ela como melhorar o vocabulário em inglês com músicas.

Hello, guys! how are things? Quase todos os meus alunos (desde adolescentes a adultos) me perguntam o que fazer para melhorar o vocabulário em inglês. Geralmente, eles querem saber como aprender mais palavras e expressões de modo natural?

Melhorar o Vocabulário em Inglês com MúsicasUma dica que sempre dou é utilizarem as músicas em inglês. Pois, essa é uma maneira natural para melhorar o vocabulário e fixar estruturas gramaticais.

Eu particularmente adoro músicas! Gosto muito de aprender inglês com elas! Portanto, nesta dica vou usar a música I Knew You Were Trouble, de Taylor Swift, para mostrar como melhorar o vocabulário em inglês com músicas.

Já no título da canção – I Knew You Were Trouble – podemos aprender algo. A tradução do título é “Eu sabia que você era problema“. O começo diz “I knew you were…” (eu sabia que você era…) e essa estrutura (frase) é algo que podemos aprender e criar mais exemplos para usá-la em outros contextos. Veja,

  • I knew you were rich. (Eu sabia que você era rico.)
  • I knew you were marvellous. (Eu sabia que você era maravilhosa.)
  • I knew you were my best friend. (Eu sabia que você era minha melhor amiga.)
  • I knew you were a singer. (Eu sabia que você era um cantor.)

Logo no trecho inicial da música, há duas expressões legais para aprender: once upon a time e a few mistakes ago.

A primeira – once upon a time – é comumente usada em contos de fada, seu significado é “era uma vez...”. A segunda expressão “a few mistakes ago” mostra a ideia de tempo baseado em “alguns erros atrás” ou “alguns erros do passado”. Você pode trocar os termos “a few mistakes” por outros e assim comunicar novas ideias. Veja,

  • a week ago
  • some years ago
  • many months ago
  • some days ago
  • a few days ago

Em outra parte da música, ela diz “I guess you didn’t care”, cuja tradução é “Eu acho que você não se importava”. Aqui podemos aprender sobre o “I guess” que é usada para dar uma opinião e, neste caso, passa a ideia de incerteza. Veja os exemplos:

  • I guess she didn’t have time to do her homework. (Eu acho que ela não teve tempo para fazer a tarefa.)
  • Well, I guess that’s not the best thing to do. (Bom, eu acho que essa não é a melhor coisa para se fazer.)
  • I guess they’re not home right now. (Acho que eles não estão em casa neste momento.)
  • I guess you’re right. (Eu acho que você tem razão.)

Claro que você também pode dizer “I think…” no lugar de “I guess…”. Isso é uma questão de escolha.

Pulando para o refrão, vemos que ela diz, “Shame on me!”. Essa expressão pode ser traduzida como: “Que papelão!”, “Que vergonha!”, “Que coisa feia!”.

Dizemos “Shame on (someone)!” ao repreendermos alguém. Se quiser aprender mais sobre essa expressão leia a dica “Como dizer tomar vergonha na cara em inglês?“.

Ainda no refrão, ela diz “Till you put me down“. Aqui podemos aprender o phrasal verb “put somebody down”, cujo significado nesse contexto é “humilhar alguém”. Portanto, a tradução do que ela diz é “até você me humilhar”. Esse “me” pode ser trocado por outros pronomes (pessoas) e assim você cria novos exemplos de como usá-lo corretamente:

  • Why you put us down all the time? (Por que você nos humilha o tempo todo?)
  • That woman always puts her son down in front of the family. (Aquela mulher sempre humilha o filho em frente da família.)
  • Why did you have to put me down in front of everybody like that? (Por que você teve de me humilhar na frente de todo mundo daquele jeito?)

Claro que não dá para aprender tudo de uma só vez. Portanto, o ideal é que você pegue algumas palavras, expressões e até frases inteiras para ir melhorando o vocabulário em inglês com suas músicas favoritas. Para facilitar, siga os passos abaixo:

  1. Escolha uma música que você gosta e encontre a letra dela na internet;
  2. Leia a letra e marque algumas palavras, expressões e frases completas que achar interessante;
  3. Estude o significado daquele vocabulário, crie novos exemplos com eles e use-os sempre que puder;
  4. Escute a música naturalmente para sempre reforçar as palavras, expressões e frases que aprendeu.

Esses passos ajudarão você a melhorar o vocabulário. Se quiser aprender ainda mais como tirar proveito das músicas, leia a dica Aprender Inglês Ouvindo Músicas.

O legal de usar músicas para melhorar o vocabulário em inglês está no fato de que a música pode tocar em ambientes do seu cotidiano: trabalho, carro, ônibus, metrô, festa, casa de um amigo, etc. Quando isso acontece, o seu cérebro fixa o vocabulário de modo natural. O aprendizado fica mais divertido e você começa a entender as coisas com mais tranquilidade.

É isso, pessoal! Espero que tenham gostado da dica. Em breve volto com mais dicas de músicas em inglês para você. Take care!

6 Comentários

  1. Com relação a ler textos não tenho encontrado dificuldades;porém entender conversação esta sendo meu objetivo maior.

    Ouço emissoras de radio em ingês, atualmente ouço a http://www.bbc.com e a EWTN mas não estou sentindo evolução;estou pensando na Speak Up – Revista.Gosto de ouvir musicas a bbc toca musicas excelentes mas não consigo entender o nome das musicas anunciadas.

    Vocês tem algumas dicas para mim entender a conversação e continuar meu progresso.

    Abraços a todos!

    1. Eu senti uma grande evolução na minha compreensão do inglês falado assistindo vídeos do A. J. Hoge ( Effortless English) no youtube. Além de ele falar de maneira mais completa, utilizando todas as letras das palavras, ele se expressa gestualmente o que me auxilou a entender muitas palavras. Experimente!
      Outra forma que eu venho me aprimorando para entender é assistir vídeos do TED.

      Abraços

  2. desculpe, mas na minha modesta opiniao, musica, e pior maneira de se aprender novos vocabularios ou ingles em geral.

    1. Antonio, hoje em dia eu concordo com sua opinião. Confesso que as músicas da atualidade – em inglês mesmo – são simplesmente ridículas, não possuem conteúdo (uma história coerente), contêm erros gramaticais que confundem os alunos e os fazem achar que aquilo é o certo e o professor é o errado. Assim, os cantores conseguem acabar com um recurso interessante de ensino/aprendizado. Enfim, concordo com sua opinião em quase todos os sentidos. 🙂

Botão Voltar ao topo