Gramática da Língua Inglesa

    O Modal Verb Can :: Gramática da Língua Inglesa

    O modal verb can é um dos mais usados em inglês . Logo, você deve tê-lo na ponta da língua.

    Portanto, neste artigo você aprenderá tudo sobre o modal verb can: significados e usos.

    Vamos lá!

    Ah! No final da dica, tem um vídeo no qual eu falo sobre os usos e significados do MODAL VERB CAN.

    Modal Verb Can: O Básico

    Como todos os outros modal verbs, can possui apenas uma forma para todas as pessoas:

    • I can
    • you can
    • he can
    • she can
    • it can
    • we can
    • they can

    Para formar sentenças negativas com o modal verb can, use cannot ou a forma curta can’t:

    • I cannot speak Russian › I can’t speak Russian
    • We cannot sing. › We can’t sing.
    • She cannot run. › She can’t run

    Já para sentenças interrogativas, coloque o modal verb can antes do sujeito:

    • Can you swim?
    • Can you help us?
    • Can I say something?
    • Can they come with us?

    Um erro muito comum de brasileiros ao usar o modal verb can é mostrado nas sentenças abaixo:

    • I can to speak English.
    • We can to dance very well.
    • They can to use a computer.

    O erro está em usar a palavra “to” depois do modal verb can. Lembre-se que isso não é preciso. O correto é:

    • I can speak English.
    • We can dance very well.
    • They can use a computer.

    MODAL VERB CAN: USOS E SIGNIFICADOS

    Essa é a parte mais legal! Afinal, é aqui que você realmente aprender o uso de CAN em inglês. Você vai aprender que esse modal verb vai muito além do simples PODER que você aprende nas escola.

    Habilidades

    O modal verb can é usado para falar sobre habilidades. Ou seja, coisas que alguém ou algo consegue (é capaz de) fazer ou não. Nas escolas e livros, CAN costuma ser traduzido pelo verbo “poder“. Mas, ele pode ser traduzido ainda de outras maneiras. Isso deixa a sentença mais natural. Veja:

    • I can speak English. = Eu sei falar inglês.
    • We can do that. = A gente consegue fazer isso.
    • Can you ride a bike? = Você sabe andar de moto?
    • She can lift 100 kilos. = Ele consegue levantar 100 quilos.
    • My car can do 210kph. = Meu carro chega a fazer 210km/h

    Note que nos exemplos acima estamos falando de habilidades: coisas que alguém ou algo pode, consegue, é capaz de fazer. Por isso, a tradução deve condizer com esse uso/significado.

    Pedir ou Dar Permissão

    O modal verb can é também usado para pedir ou dar permissões. Veja:

    • Can I leave early today? (Eu posso sair mais cedo hoje? | Dá pra eu sair mais cedo hoje?)
    • Can I ask you a question? (Posso te fazer uma pergunta?)
    • Can we have some more cake? (A gente pode pegar mais um pouco de bolo?)
    • Can we stay here tonight? (A gente pode ficar aqui hoje a noite?)
    • You can go now if you want to. (Você pode ir agora se quiser.)
    • They can get my car. (Eles podem usar o meu carro.)
    • She can stay here. (Ela pode ficar aqui.)
    • He can stop work early today. (Ele pode parar o trabalho mais cedo hoje.)

    Em todas as sentenças acima a intenção é pedir ou dar permissão. Nesses casos, can é um dos modos que temos para indicar essa intenção.

    Pedir para alguém fazer algo

    O modal verb can pode ser ainda usado para pedir que alguém faça algo:

    • Can you take care of the kids while I’m out? (Você pode tomar conta das crianças enquanto eu estiver fora?)
    • Can you help here for a while? (Você pode me ajudar aqui rapidinho)
    • Can you lend me 20 dollars until tomorrow? (Você pode me arrumar 20 dólares até amanhã?)

    Nesse contexto, podemos traduzir “Can you…?” por “Dá pra você…?“:

    • Can you come here? (Dá pra você vir aqui?)
    • Can you help me? (Dá pra você me ajudar?)
    • Can you tell me what happened? (Dá pra você me dizer o que aconteceu?)

    No lugar do modal verb can, você pode usar o modal verb could e deixar a sentença mais formal, educada. Leia mais sobre isso na dica O Uso de Can e Could.

    Oferecendo-se para fazer algo

    O modal verb can também é usado quando nos oferecemos a fazer algo a alguém:

    • Can I help you? (Posso te ajudar?)
    • Can I open the door to you? (Posso abrir a porta para você?)
    • Can we do something to make you feel better? (A gente pode fazer algo para te deixar melhor?)
    • Can we do that for you? (Nós podemos fazer isso por você?)

    O modal verb may também pode ser usado nesse contexto. Saiba mais lendo a dica Modal Verbs: Can e May.

    Conclusão

    Esses são os usos mais frequentes do modal verb can.

    Portanto, você tem aí informações ajudarão a ficar com ele na ponta da língua. Agora é só estudar, praticar e fazer uso dele sempre que tiver a oportunidade para isso.

    Para encerrar, leia também a dica O Uso de Be Able To. Pois, ela também está relacionada ao uso do modal verb can em alguns casos. Até a próxima!

    Take care and keep learning!

    Etiquetas
    gramática de uso da língua inglesa modal verbs

    7 Comentários

    1. Hello Denilson! A última sentença também posso usar a preposição “to” né isso? Já que estou fazendo algo por alguém?
      Can we do that for you? = Nós podemos fazer isso por você?
      Thank you! Me ajudou muito essa dica!

      1. Bala, poder pode. Mas, é preciso aprender o que é que eles usam mais, o que soa mais natural para um nativo… 😉

    2. Hello!Adorei as explicações sobre o verbo can.
      Vc tem exercícios sobre este conteúdo que possa me enviar?
      Obrigada

    3. gostaria de tirar uma duvida.

      Em dos exemplos você usou: you can stop work….. O verbo nao “work” nao deveria estar com “ing” já que alguns verbos e/ou preposiçoes exigem?

      Obrigada

      1. Monique,

        Na sentença em inglês, a palavra “work” está na função de substantivo e não de verbo. Mas, como seria estranho – eu acho! – traduzir “ele pode parar o trabalho cedo hoje”, optei por manter a tradução em português como se fosse tudo verbo.

        Agora, revendo o texto e pensando melhor, eu o traduziria de forma diferente: “ele pode largar o trabalho cedo hoje” ou “ele pode sair cedo do trabalho hoje”. Pois, são formas mais corriqueiras de dizermos isso em português e manter a função da palavra “work” como substantivo.

        🙂

        1. Eu li a frase e entendi o uso subtantivo de “work”, mas ainda assim estranhei a ausência do artigo. “Stop + Noun” ocorre, em geral, com o uso dele: “Stop the car” ou “stop the engines”. =)

    Botão Voltar ao topo
    Fechar