Como Usar o Present Perfect Continuous?

Como usar o Present Perfect Continuous? Quando usar o Present Perfect Continuous? Essas são duas perguntas que recebo com frequência aqui. Então, para matar a curiosidade de todos, vamos aprender mais sobre esse tempo verbal, que é também conhecido como Present Perfect Progressive.

Present Perfect Continuous: forma

Para quem não sabe, o Present Perfect Continuous é o tempo verbal formado com o verbo have no presente, seguido de been ~ing. Assim teremos a seguinte fórmula: have/has been ~ing. Caso você queira saber mais sobre a formação desse tempo verbal, leia a dica Present Perfect Continuous: Forma. Nela tem até uma pequena atividade para você testar seu aprendizado.

Abaixo seguem as respostas para quem quer saber como usar o Present Perfect Continuous.

Present Perfect Continuous: uso mais comum

Antes de falar dos detalhes técnicos e confusos do uso desse tempo verbal, leia os exemplos abaixo e compare com as equivalências em português:

  • I’ve been living in Curitiba since 2008. (Eu moro em Curitiba desde 2008.)
  • It’s been raining all morning. (Está chovendo a manhã toda.)
  • She’s been waiting for you for 30 minutes. (Ela está esperando por você há 30 minutos.)
  • I haven’t been studying lately. (Eu não tenho estudado ultimamente. | Eu não ando estudando ultimamente.)

Em cada uma das sentenças acima, a ideia é mencionar um fato que começou no passado e continua acontecendo até agora. Portanto, saiba que esse é o uso mais comum do Present Perfect Continuous. Para deixar ainda mais claro, deixe-me explicar o que está acontecendo em cada sentença acima.

Present Perfect Continuous: entendendo melhor

Como Usar o Present Perfect ContinuousNa sentença 1, a ideia é dizer que eu moro em Curitiba desde 2008 (mudei-me para lá em 2008 e continuo morando lá). Portanto, a ação começou no passado e continua sendo verdadeira até o presente momento (agora).

Já na sentença 2, o contexto deixa claro que ainda é manhã; portanto, a ideia é a de dizer que está chovendo a manhã toda (começou a chover em um período da manhã e agora continua chovendo).

Na terceira sentença, eu cheguei em meu escritório e minha secretária me informa que há uma pessoa me esperando já por 30 minutos (a pessoa chegou às 10:30, e agora às 11:00, ela ainda está lá me esperando).

O último exemplo nos diz que eu não tenho estudado ultimamente. Ou seja, já faz um tempo que não pego nos livros. O que há de curioso nesse exemplo é que ele equivale ao nosso “andar fazendo algo…”. Veja os exemplos a seguir:

  • She’s been working a lot lately. (Ela anda trabalhando muito ultimamente.)
  • We’ve been reading everything we can about this. (A gente anda lendo tudo o que pode sobre isso.)
  • They’ve been trying to find a solution. (Eles andam tentando achar uma solução.)
  • I’ve been working very hard lately. (Eu ando ralando muito ultimamente.)
  • What have you been doing? (O que você anda fazendo?)

Você viu acima o uso mais comum do Present Perfect Continuous. Não é um bicho de sete cabeças. Afinal, trata-se de uma questão de se acostumar com a ideia dele.

Present Perfect Continuous: outro uso

Mas, há ainda outros usos deste tempo verbal. Veja por exemplo o seguinte diálogo:

– You’re all sweaty.
– Yeah. I’ve been exercising.

Nesse caso uma pessoa olha para outra e diz “você está pingando de suor”. A outra pessoa então responde, “Sim. Eu estava me exercitando”. Aqui as evidências da ação estão visíveis, por isso a segunda pessoa responde usando o Present Perfect Continuous. Outra situação pode ser a seguinte. Você abre a porta da sua casa e vê que está tudo molhado do lado de fora. O seguinte diálogo então acontece.

– Wow! It’s all wet outside.
– Of course, it is. It’s been raining.

As evidências da chuva ainda estão visíveis (chão molhado). Por isso, a outra pessoa responde usando o Present Perfect Continuous. O mesmo é notado na sentença abaixo. A pessoa não está mais no jardim, mas ela ainda está suja e precisando de um banho. Assim, ela mesma diz:

– I’d better have a shower. I’ve been gardening all day long.

Present Perfect Continuous: um terceiro uso

Por fim, outro momento no qual usamos o Present Perfect Continuous é em perguntas com “How long…?”. Com exemplos fica mais fácil de perceber isso:

  • How long have you been studying English? (Há quanto tempo você estuda inglês? | Quanto tempo faz que você estuda inglês?) 
  • How long has she been waiting for us? (Há quanto tempo ela está nos esperando? | Quanto tempo faz que ela está nos esperando?)
  • How long have they been working together? (Há quanto tempo eles trabalham juntos? | Quanto tempo faz que eles estão trabalhando juntos?)
  • How long has he been living there? (Há quanto tempo ele mora lá? | Quanto tempo faz que ele está morando lá?)

Note que em cada pergunta acima, a ideia é saber a duração de tempo que uma ação anda acontecendo. Ou seja, ela deve ter começado no passado e continua acontecendo no momento atual (agora). Portanto, temos de usar o Present Perfect Continuous.

Para encerrar, lembre-se que a melhor maneira de aprender a usar os tempos verbais em inglês é por meio do envolvimento com a língua. Quanto mais você ouvir, ler, escrever, falar, etc., mais fácil ficará para você aprender essas coisas naturalmente. As regras existem para dar uma ajudinha, mas nem sempre estudar apenas as regras é o suficiente.

Etiquetas

13 Comentários

  1. Great post Denilso!

    Denilso de uma olhada lá na sentença
    “Sim. Eu estava fazendo me exercitando”

    Creio que a sentença correta seria
    “Sim. Eu estava me exercitando”

    Thank you very much for sharing this information here with us 😀

  2. Denilson, congratulations man, you have been helping me a lot with you tips… thank you so much. 😉

  3. Thanks, Pedro! Bom saber que as dicas passam essa mensagem. Esse é o meu objetivo: descomplicar o que parece ser complicado. 🙂

  4. Thank you! 🙂

    Well, you gotta listen to them speaking, you gotta listen to them speaking, you gotta listen to them speaking. The more you keep listening and learning the differences, the sooner you’ll get their accent easily. 🙂

  5. Eu ainda estou meio confuso entre o Present Perfect e o Present Perfect Continuous.

    Estou fazendo os exercícios do livro na parte do Present Perfect e o exercício pede para eu dizer coisas que já fiz.

    Se eu disser (I’ve been playing soccer) está correto? Seria o equivalente a dizer (Eu já joguei futebol) ?

    1. Não, Rodrigo! Se alguém diz “I’ve been playing soccer” posso interpretar de duas maneiras. Vai depender, claro, do contexto.

      Maneira 1
      A pessoa estará dizendo que pratica o esporte futebol há um certo período de tempo. Por exemplo, o goleiro Rogério Ceni do São Paulo poderá em uma entrevista dizer: “I’ve been playing soccer since 1990”. O que significa que ele joga futebol desde 1990. A ênfase está no fato de que ele ainda pratica esse esporte, ainda está jogando, ainda está fazendo gols, ainda está na ativa.

      MANEIRA 2
      Encontro um amigo meu na rua todo suado e usando bermuda e chuteira. Olho para ele e pergunto por que eles está suado e vestido daquela maneira. Ele então diz, “Oh, I’ve been playing soccer” (Ah, eu estava jogando bola). Aqui, embora ele não esteja mais jogando bola (está voltando para casa ou tomando um suco na rua), há evidências do que ele estava fazendo (está suado e vestido de acordo).

      Esses são os dois contextos mais comuns nos quais podemos usar o Present Perfect Continuous em inglês.

      Take care!

Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios