O Past Simple em Inglês

Querendo aprender as regras do Past Simple (Passado Simples) em inglês? Então, você chegou no lugar certo. Abaixo você encontra as regras para formação, dicas de uso, exemplos e outros links para aprender ainda mais sobre esse tempo verbal da língua inglesa. Os verbos que usaremos nesta dica são: work (trabalhar), study (estudar), play (brincar, jogar) e dance (dançar).

Esses quatro verbos são verbos regulares. Ou seja, ao serem usados no Past Simple você deverá acrescentar –ed no final deles. Para ficar mais claro, lembre-se que verbo regular é um nome chato que damos para algo muito simples: verbos que ao serem usados no passado (fazer referência a fatos passados) recebem –ed no final. Veja só:

  • I worked last night. (Eu trabalhei ontem a noite.)
  • He danced a lot yesterday. (Ele dançou bastante ontem.)
  • We played soccer yesterday evening. (A gente jogou futebol ontem a noitinha.)
  • They studied English last week. (Eles estudaram inglês na semana passada.)

Passado em InglêsAntes que alguém pergunte, digo que em inglês o verbo no passado vai ser sempre o mesmo para todos os pronomes. Em português, você precisa aprender as tais terminações verbais! Em inglês, é só acrescentar o –ed no final do verbo e pronto. Veja abaixo o exemplo com work (trabalhar):

  • I worked = eu trabalhei
  • you worked = você trabalhou, vocês trabalharam
  • he/she worked = ele/ela trabalhou
  • we worked = nós trabalhamos, a gente trabalhou
  • they worked = eles/elas trabalharam

Percebe como em português dependendo do pronome pessoal devemos mudar o final do verbo (-ei, -ou, -aram, -amos)? Em inglês, é –ed para todo mundo e pronto. Muito simples, não acha? Em português ainda tem os tais verbos de primeira, segunda e terceira conjugação! O que faz com que o final do verbo seja diferente! Em inglês, é sempre –ed!

Até aqui tudo bem? Espero que sim! Tenho que dizer agora que alguns verbos (regulares) mudam alguma coisa na hora de acrescentar o -ed.

É aí que entram as tais regras que todo mundo odeia! Espero que depois de ler esta dica você perceba que não há segredo e nem complicação em relação às regras. Falando nelas, anote aí:

01. De modo geral todos os verbos (regulares) recebem o -ed:

  • clean (limpar) – cleaned
  • finish (terminar) – finished
  • open (abrir) – opened
  • want (querer) – wanted

02. Se o verbo (regular) terminar com a letra –e basta acrescentar a letra “d” ao final:

  • dance (dançar) – danced
  • arrive (chegar) – arrived
  • live (morar, viver) – lived
  • die (morrer) – died

03. No caso do verbo terminar com uma consoante e um “y”, joque o “y” na lixeira e escreva “-ied” no lugar dele:

  • study (estudar) – studied
  • try (tentar) – tried
  • spy (espionar) – spied 

04. A regra 03 só vale para verbos terminados em consoantes seguidas por “y”. Caso o verbo termine com uma vogal seguida por “y”, então basta acrescentar –ed:

  • play (jogar) – played
  •  enjoy (gostar) – enjoyed

05. Quando um verbo tiver uma só sílaba ou sua última sílaba for a tônica e termina em uma sequência de consoante + vogal + consoante, devemos dobrar a última consoante e acrescentar –ed.

  • plan – planned
  • stop – stopped
  • control – controlled
  • prefer – preferred

De modo bem básico e simples é isso aí! As regras que você acabou de ver só são aplicada em sentenças afirmativas:

  • I studied Spanish last year. (Eu estudei espanhol ano passado.)
  • He lived there for years. (Ele morou lá durante anos.)
  • We played volleyball when we were kids. (A gente jogava vôlei quando éramos crianças.)
  • My mom cleaned this room last Monday. (Minha mãe limpou este quarto na segunda passada.)

Já em sentenças negativas e interrogativas, essas regras não se aplicam. Veja,

  • I didn’t study Spanish last year. (usamos didn’t – ou did not – seguido pelo verbo em sua forma normal)
  • He didn’t live there for years.
  • We did not play volleyball when we were kids.
  • My mom did not clean this room last Monday.

Para as sentenças interrogativas os exemplos são:

  • Did you study Spanish last year? (Note o uso de did antes do pronome seguido pelo verbo em sua forma normal)
  • Did he live here?
  • Did you play volleyball when you were kids?
  • Did your mom clean this room last Monday?

Espero ter deixado isso bem claro. Caso você queira ler mais dicas sobre os verbos no passado em inglês, recomendo as que seguem abaixo:

 Gostou desta dica? Encontrou a informação que precisava? Deixe seu comentário aí abaixo para eu saber se a dica foi útil ou se está faltando algo para deixá-la mais completa. Para ter certeza que aprendeu isso, clique no botão abaixo e faça o download grautito de um arquivo com atividades e respostas sobre o Past Simple em inglês. Bons estudos!

download_button

  • Danilo

    Hello Denilso!Your blog is terrific! I like when you write in English, because I can improve my vocabulary, and help me think in English. Your tips is usefull. In fact, I'd rather when you write in English, for me could be always this waykeep your nice work!Take Care!

  • A.JUNIOR

    Oi Denilson. Parabéns pelo blog!Li seu post "Gramática: Verbos no Passado" e gostaria que postasse as regras de quando utilizar tais verbos em conjunto com o auxíliar "have" (had, has…).Obrigado,Amilton Vicente

  • Anonymous

    Olá Denilson,Muito obrigada pelas dicas semanais, seus emails sempre me lembram do meu homework e me ajudam a rememorar algumas regrar essenciais (e nas quais sou péssima).Você é nota 10.Beijos,Alessandra

  • Anonymous

    Olá denilson .. sou leigo também na questão verbos em inglês. Qual a diferença do Past Simples para o Past Tense ?Obrigado

  • Anonymous

    Oi Denilson. Parabéns pelo blog!Li seu post "Gramática: Verbos no Passado" e gostaria que postasse as regras de quando utilizar tais verbos em conjunto com o auxíliar "have" (had, has…)Obrigado,

  • Anonymous

    olá denilson!adorei seu blog,vc me ajuda bastante eminglês obrigado!!!ass: RAQUEL

  • Anonymous

    Seu blog me ajuda muito!obrigado e parabéns!

  • Anonymous

    Gostaria de saber, quando dobro a consoante no final da frase para verbos regulares do "Simple Past"…Até mais e muito obrigado

    • Rafael

      quando e uma silaba tonica
      ex: stop, no caso vai ficar stopped

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Olá Anônimo,A explicação para isto é a seguinte:Dobramos a consoante final do verbo quando ele for monossilábico ou quando a última sílaba do mesmo for a sílaba tônica. Por exemplo,> tap, control e outrosLembrando que isto só vale quando o verbo terminar com a sequência de consoante, vogal e consoante. Cuidado porém com verbos irregulares. Pois por serem irregulares possuem forma própria:> get, sit e outros mais.Cuidado também com o verbo "fix" que mesmo sendo um monossílabo e terminando na sequência consoante, vogal, consoante não segue a regra tradicional. Afinal, o som do "x" ao ser pronunciado assemelhasse ao de duas consoantes. Logo, sua forma no passado simples deverá ser grafada assim "fixed" sem a necessidade de dobrar a última consoante.Espero ter ajudado! Do contrário, o post acima certamente ajudará de forma mais clara.Informo que nem sempre as regras gramaticais são tão claras o quanto gostaríamos que fosse. Logo, peço a Deus que você consiga entender o que eu acabei de escrever!:D

  • Anonymous

    Ola denilsontipo tou na 8ºserie e to com uma duvida.como q eu faço para deixa o verbo no presente um exemplo do verbo e o "sit"

  • Anonymous

    Olá!No Simple Past para formar afirmações com os verbos regular existem quatro regras:1° – Verbos já terminados em E apenas ganham o DEx.: Dance / Danced e não Danceed2° – Verbos terminados em consoante + y,perdem o y e acrescenta-se IEDEx.: Study / Studied3° – Verbos terminados em vogal + y apenas acrscenta-se EDEx.: Play / Played4° – Verbos terminados em Vogal + Consoante;Dobram a última consoante e acrescenta-se EDEx.: Stop / StoppedEspero ter ajudado !!! ♥

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Pois é, Anônimo!Aceitei seu comentário pois você pelo visto se dedicou a repetir as mesmas regras que estão no texto! ????

  • Anonymous

    mee ajudouu bastante tbem ;* Obg =)

  • Anonymous

    parabèns em cara

  • Anonymous

    very goodhelp me in the schoolthank you!!!!!

  • Anonymous

    olá, quero dizer q gostei mto do seu blog e ele tá me ajudando a entender coisas pra prova de inglês! valeu!

  • Anonymous

    muito bom esse blog e muito facil de entenderparabenstiro todas minhas duvidasobrigada xD

  • Anonymous

    isto ñ ajudou em nada

  • Anonymous

    Olá Denilson,Vi que você procurou deixar as regras dos verbos no Simple Past bem simples para não complicar o estudante. Ficou claro que para a maioria dos verbos, basta adicionar no final deles "ed" para se tornar um verbo no passado = close/closed, open/opened…etc.Porém não seria melhor ensiná-los a analisar os verbos terminados em consoante e vogal partindo do número de sílabas? Ex:a) Verbo – STOP – uma sílaba finalizado com uma vogal e consoante no Simple Past basta dobrar a consoante e adicionar "ed" = STOP/STOPPED.b) Verbo – RAIN – uma sílaba finalizado com duasvogais e consoante no Simple Past basta adicionar " ed " = RAIN/RAINED.c) Verbo – LISten – duas sílabas – sendo que aprimeira sílaba é a grave,basta adicionar o "ed" = LISten/LIStened.d) Verbo – preFER,- duas sílabas – sendo que a última sílaba é a grave, basta dobrar a consoante final e adicionar "ed" = preFER/preFERRED – conTROL/conTROLLEDTenho ensinado essas regras aos meus alunos e eles assimilaram com facilidade.Apenas uma sugestão de umacolega que conseguiu resultado com as regrinhas "chatas" que nós sabemos como os alunos rejeitam.Abraços,SueliPor exemplo:

  • Anonymous

    haha, muito bom mesmo (:como você disse, você prefere que aprendamos como se fossem palavras novas, é isso que eu venho fazendo a algum tempo para a minha prova ! a prova é amanha, e eu acho que vou ir muito bem na prova ! obrigada, ajudou a entender o 'por que' das regrinhas, q bjs

  • Anonymous

    Oi Denilson! Porfavor como é go no passado, to go?????

  • Anonymous

    hi esse blog éeeee maneiro aprendi bastante com ele!!!!!!!!

  • JuJub's

    Oi Denilson… estou morando em Fort Wayne ( EUA ), estou aprendendo o ingles agora… e sempre tive dificuldades com esses tais verbos ( regulares e irregulares ). E voce foi um ANJO ( rsrsrs ) que me fez intender agora a diferenCa entre eles… agradeCo muito, por fazer do seu blog esse maravilhoso e divertido mundo do ingles.estarei sempre acompanhando vc.. grande beijoJuliana

  • CosmoZenho

    Perfect Man , ta ajudando Muito , tenho prova de recuperação amanhã, mais depois dessa aula é bem facin pra tirar 10.Vllw ;D

  • Anonymous

    Excelente… muito obrigado. Fácil e simples de entender.

  • luana

    mais e se o verbo for terminado com a consoante "x" Ex: "fix" = correção, o que eu devo fazer? -pois se eu repetisse a última consoante e acresentasse ED como foi dito… o verbo se transformaria em.."fixxed", ou seja, uma palavra que não existe, e mesmo que eu não repetisse o "x" ficaria "fixed" que significa "fixo" ( nada a ver com o verbo "correção") nesse caso eu conservo o verbo no presente, ou há alguma forma de transforma-lo para o "simple past"?Luana R.

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Olá Luana,O passado de "fix" é "fixed". O fato é que você tem de prestar atenção ao som das palavras. No caso de "fix" o som é "fiks". Logo, temos dois sons consonantais na palavra. O que faz com que a regra não funcione nesse caso, pois temos consoante + vogal + consoante + consoante. O problema é que essa regra se aplica ao que você ouve e não ao que você vê escrito! Algo bastante cabuloso para quem está começando a aprender inglês!

  • Anonymous

    Ola Denilso,estou com uma duvida na hora de formar a frase com o past simple.Gostaria de saber se eh necessario usar por exemplo yesterday evening no final da frase, ou pode ser somente I went to fortaleza? SEU BLOG EH MUITO BOM, PARABENS E CONTINUE ASSIM. Obrigada.

  • Manuela

    Muito obrigada pelas dicas, têm sido muito úteis para as minhas aulas com os alunos da Universidade Sénior de Ourém :)

  • Anonymous

    Me ajudou muito! Obrigada *-*

  • Anonymous

    mas quando a palavra é terminada com "y" não deve ser colocado no lugar do "y" "ied",em…

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Anônimo do dia 12 de janeiro, leia o text e você vai ver que isso está explicado no texto! 😛

  • Anonymous

    Denilson.. mas e no caso de verbos como (make, stop, eat.. e outros) não se aplica as regras

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Leia sobre os verbos irregulares.

  • Anonymous

    Oi, Denilso! Primeiro gostaria de falar que seu blog é muito bom! Eu tenho uma dúvida sobre o Simple Past. Sempre pensei que ele fosse usado pra falar de ações que começaram no passado e que foram concluídas no passado. Pensei que ele fosse um equivalente do Pretérito Perfeito no português.Aí me deparei com a seguinte frase em um blog:"A few years ago the internet didn't exist.".E que foi traduzida pelo próprio blog como: "Há alguns anos a internet não existia".E foi essa tradução do "didn't exist" para "não EXISTIA" que me intrigou. Por ser Simple Past não deveria ser "não existiu"? Mostrando uma ação que começou no passado e que nele mesmo foi concluída?! Porque "existia" é uma conjugação de Pretérito Imperfeito, não? Tô todo confuso com isso agora!

  • http://www.blogger.com/profile/09261913521682872925 alejandro

    no caso de: answer e visit; por que não dobram a ultima consoante?

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Alejandro, vou te responder de dois jeitos e aí você decide qual a melhor.

    A primeira resposta é a mais simples e direta possível: “Não dobra porque não é para dobrar. É assim e ponto final. Ou seja, aprenda que será sempre ‘visited’ e ‘answered’. Pronto! É isso!”

    A segunda resposta é mais técnica e complicada: “No caso de dissílabos a última consoante só deverá ser dobrada caso a última sílaba seja a sílaba tônica (oxítonas). Nos casos por você citados, temos que ‘visit’ e ‘answer’ são díssilabos cuja sílaba tônica é a penúltima sílaba. Por serem, portanto, paroxítonas a última consoante não é dobrada.”

    Agora é só escolher a explicação que você mais gostar e ficar com ela!

    Take care!

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    A resposta abaixo vai para o Anônimo que escreve o seguinte:[…]E foi essa tradução do "didn't exist" para "não EXISTIA" que me intrigou. Por ser Simple Past não deveria ser "não existiu"? Mostrando uma ação que começou no passado e que nele mesmo foi concluída?! Porque "existia" é uma conjugação de Pretérito Imperfeito, não? Tô todo confuso com isso agora!Eu acredito que, assim como muita gente por aí, você está bitolado demais em gramática normativa. Portanto, esqueça esse negócio de achar um tempo verbal será sempre o equivalente a outro exato em uma segunda língua.Ou seja, o modo como eles usam os tempos verbais em inglês, nem sempre será do jeito exato que nós gostaríamos que seja em nossa língua.A prova disso é a sentença por você citada. Veja bem a sentença é "a few years ago the internet didn't exist". Qual da duas traduções abaixo, você acha que é a mais natural para nós em português:1. Alguns anos atrás a internet não existiu.2. Alguns anos atrás a internet não existia.Claro que a sentença 2 soa muito mais natural e correta para nós. Portanto, a lição que você pode tirar disso é que o Past Simple não é apenas o Pretérito Perfeito do Modo Indicativo em, ele possui outros equivalentes em português. O segredo, meu caro, é aprender a usar (gramática de uso) e não a correlação gramatical exata.Estou agora imaginando o dia que você encontrar uma sentença na qual o Past Simple é usado para fazer referência ao futuro. Como você reagirá nesse caso!=]

  • http://www.blogger.com/profile/02903034853396132077 nós gostamos

    Muito bom Denilsom…Gostei de aprender com você!Você explica muito bem

  • Thaisa

    Vou usar essas regrinhas durante a minha regência!

  • Anonymous

    Ola Denilson,quero saber como passar alguns verbos como, am, there are e is para o passado simplesobrigada

  • Anonymous

    nossa vlw ajudou.

  • Laura

    Eu estou no 6º ano, e a minha professora passou um texto com essas regrinhas de acrecentar o "ed" no final, e eu não entendi nada!Então, quando eu cheguei em casa, procurei no Google essas regrinhas, e então achei esse site, e, é muitíssimo melhor! Agora eu garanto uma boa nota na minha prova! Obrigada por salvar a minha vida!Bjoss

  • Anonymous

    por gentileza, explique como usar o negativo no passado, algumas frases jah ajudariam, grato

  • igor

    Parabéns Denilson muioto obrigado pela ajuda pelo menos nao vou me ferrar na prova de inglish!!kkk

  • Anonymous

    Ótimo blog! Parabéns!

  • Anonymous

    Olá..Faz um tempo que estou fazendo um curso de inglês mas sinto muita dificuldade em fazer os exercícios; como colocar o ED no final; como saber em colocar o past participe e entre outros….Conclusão:"Estou Perdida"!!!…Poderia me ajudar??

  • Anonymous

    Oii Denilso, muito obrigada… amanhã tenho prova de Inglês e com crtz vou tirar um boa nota. hehe !Obrigada.' Laura. ^^

  • Anonymous

    "…verbos que ao serem usados no passado (fazer referência a fatos passados) devemos colocar "-ed" no final deles."?!?! Nota 10 para o inglês, mas, para o português …O sujeito(verbos)refere-se à terceira pessoa do plural, e o verbo está flexionado na primeira?? Melhor ficaria: … verbos … devem receber "-ed" …Um abraço

  • http://www.blogger.com/profile/09914694782342252941 rodrigo

    vlw obrigadooooooooooo

  • Nath

    obrigada,ajudou muito com minhas aulas de inglês e com a minha prova…obrigada!!!

  • lari

    ótimo adoro todos os seus sites porque sempre que eu estou com duvida em alguma coisa…eu venho buscar aqui e encontro tudo!!! é demais valeu pela ajuda

    • http://www.inglesnapontadalingua.com.br Denilso de Lima

      Thanks lari!

  • http://www.facebook.com/caalmeida3 Carlos Alexandre

    Hello Denilso!
    I like your work here and also your books, I have one, – Gramática em uso – It´s terrific, awesome! I have been learning with that so far. It´s a good way to clear some doubts we have about grammar. I´d rather your way of teaching than the other one, it´s more interesting! I´m gonna get it too! well, congratulations for your work, keep your nice work!

    Hugs,
    Alexandre.

    • http://www.inglesnapontadalingua.com.br Denilso de Lima

      Thanks, Carlos! :)

  • Alessandra

    Adoro suas dicas!!!!! Mesmo não fazendo curso de inglês, estou aprendendo mto aqui no site..
    Beijos!

  • isafgoulart

    AMEI AS DICAS!Parabéns ao professor e criador do site!(:

  • Silvio Pedroso

    Olá Denilson!

    Gostaria de saber porque o verbo PAY se transforma em (paid) e não em “payed” e nem em “paied”? Fecarei muito grato com sua explicação já que não encontrei um exlemplo acima.

  • denilsolima

    Went

  • http://www.facebook.com/cesar.hnrique Cesar Hnrique

    not go

  • denilsolima

    Dantam ARRIVED late. Coloque sempre no verbo! 😉

  • Hellen Dias

    Meus parabéns pelo site. 😉

  • Bala Bass

    Olá Denilso. Good afternoon! Quando eu quiser fazer uma pergunta usando o “Did”, Por exemplo: >Você não estudou Inglês no ano passado?
    Como ficaria?
    Obrigado.

    • Marcos Alexandre

      Did you not study english in the last year? é algo assim (eu acho)

  • denilsolima

    Sim, Nanda! É só escrever PASSED. 😉

  • Maria Cabezas Stofkosvic

    Very good! Thank you!!!adorei ter encontrado esta pagina, pois ja estou no segundo ano de curso e nao sou capaz de acompanhar o ritmo dos professores ingleses!! agora com toda essa exlicacao em Portugues vou conseguir, obrigada Denilson!

    • denilsolima

      Obrigado pela visita, Maria! Espero que as dicas aqui continuem te ajudando! Caso esteja no Facebook, curta nossa página lá: Inglês na Ponta da Língua

  • Marcella Souza

    Muito bom! Aqui consegui entender essa regra do Past Simple em Inglês, na escola não estava entrando na minha cabeça. Muito obrigada!!

  • Pablo

    Eu uso um aplicativo no celular para ajudar na pronúncia dos verbos no passado.

    Speaking-English Verbs Pro

  • Ana Clara

    E para double cons? Como fica?

    • denilsolima

      E o que exatamente é esse “double cons”, Ana Clara? Você, por acaso, está se referindo a “double consonants”?

      Se for isso, saiba que verbos terminados com a mesma consoante, nada muda (a não ser que seja um verbo irregular). Portanto, de modo direto é só adicionar o -ed (regral geral): add » added.

      Take care,
      Denilso de Lima ∴

  • denilsolima

    Olá, Rosana! Obrigado por seu contato.

    No caso questionado por você o correto é:

    » Who took that picture of you?

    Para saber mais, leia a dica Perguntas com Pronomes Interrogativos

    Att.,
    Denilso

  • Brunno Mendes

    Olá Denilson, tudo bem?

    Para os verbos “chat”, “shop”, entre outros, não tem uma outra regra?

    Precisa repetir a última consoante e colocar o ED? Exemplo: Chatted e Shopped.

    Obrigado!

    • denilsolima

      Sim, Bruno! Esqueci de colocar isso no texto, mas vou já arrumar! :)

  • denilsolima

    Dany, você deveria ter lido também as dicas relacionadas a esta que aparecem abaixo do texto. Você certamente encontraria muita coisa sobre o uso de DID, WAS e WERE. Agora a minha dica é a seguinte, sempre use a ferramenta de busca do site para encontrar as dicas mais específicas. Ela fica na barra lateral à direita, lá no topo logo abaixo do vídeo. :)

  • Eliana

    excelentes dicas…depois de muito procurar na internet, voces foram os melhores que achei! super bem explicado.

    • denilsolima

      Thanks, Eliana! 😀

  • denilsolima

    E é isso mesmo, Dimorwan Martins! Eu simplesmente esqueci de incluir essa informação na dica acima, mas já vou colocá-la.

    Obrigado pela ajuda! :)