O Uso de Past Simple e Present Perfect
Há aqui no site vários textos com mais dicas sobre o uso de Past Simple e Present Perfect. Assim ao longo desta dica, vou indicando outras para que você possa ler e aprender. Abaixo você aprenderá um pouco sobre a principal diferença no uso de past simple e present perfect.
Past Simple
De modo geral, este tempo verbal deverá estar sempre acompanhado de um expressão ou palavra que indique quando a ação ou o fato ocorreu. Claro que o contexto também poderá deixar claro a ideia de quando. Veja,
- I studied English last Saturday. (Estudei inglês no sábado passado.)
- We went to grandma’s yesterday. (A gente foi pra casa da vovó ontem.)
- What did you do last weekend? (O que você fez no (último) final de semana?)
- I didn’t watch TV last night. (Não vi televisão ontem a noite.)
Note que quando você tiver de dizer quando a ação ocorreu, é bem certo que terá de usar o Past Simple. As expressões ou palavras mais comuns que indicam o passado são: yesterday [ontem], yesterday morning [ontem de manhã], yesterday afternoon [ontem a tarde], yesterday evening [ontem à noite], last night [ontem a noite], last week [semana passada], last month [mês passado], last year [ano passado], two years ago [dois anos atrás], etc.
[Leia » O Past Simple em Inglês]
Present Perfect
Agora veja as sentenças abaixo:
- I‘ve studied English. (Eu estudei inglês.)
- We‘ve travelled in Africa a lot. (A gente viajou muito pela África.)
- We‘ve met before. (A gente já se conhece)
- I haven’t seen her lately. (Eu não a vi ultimamente.)
Note que nas sentenças acima não há nenhuma das palavras ou expressões que indiquem quando a ação ocorreu. Assim, dizemos que quando o mais importante é ação – e não o quando – o mais comum é que seja usado o Present Perfect.
[Leia » Usos do Prensent Perfect]
Past Simple e Present Perfect
Vamos juntar as informações acima e comparar os dois tempo verbais. Veja as sentenças:
- I studied English six years ago. (Eu estudei inglês a seis anos atrás.)
- I‘ve studied English. (Eu já estudei inglês.)
Na primeira sentença, a pessoa informa quando ela estudou inglês. É bem provável que ela também tenha esquecido quase tudo o que aprendi. Então não pode ajudar muito. Já na segunda sentença, a pessoa informa que [já] estudei inglês e que seu conhecimento pode ser útil agora. Vamos a outra comparação:
- We met at a party last month. (A gente se conheceu em uma festa no mês passado.)
- We‘ve met before. (A gente (já) se conhece.)
Na primeira sentença, a pessoa diz quando ela e outra pessoa se conheceram. Ela deixa que o fato ocorreu em um determinando momento do passado. Na segunda sentença, ela apenas diz que eles já se conhecem; o quando não é mencionado com exatidão pois não é importante no momento. O mais importante é o fato de que a gente já se conhece.
Outra coisa curiosa a ser dita aqui com algumas palavras e expressões é muito comum usar o Present Perfect. Se você prestar bem atenção notará que elas geralmente dão uma ideia de continuidade. Ou seja, é como se tivessem alguma importância para o agora [este momento]. Veja,
- I haven’t seen them lately. [Eu não os tenho visto ultimamente.]
- I’m sure we‘ve met before. [Tenho certeza que a gente (já) se encontrou antes.]
- She‘s never said ‘sorry’ in her life. [Ela nunca disse ‘sinto muito’ durante a vida toda.]
- We‘ve already been there. [A gente já foi lá.]
Note que em todas elas há uma certa relação com o agora.
Para encerrar esta dica, veja a sentença abaixo:
- Vila Velha!? Yeah! I‘ve already been there. Actually, I was there last month. [Vila Velha!? Claro! Eu já estive lá. Na verdade, eu estive lá no mês passado.]
Na sentença ‘I‘ve already been there‘ está bem claro que eu já estive no local e como ainda estou vivo posso voltar lá a qualquer momento. Uso neste caso o Present Perfect. Mas como se trata de um bate-papo não custa nada dar mais informações. Por isso eu continuo dizendo ‘Actually, I was there last month‘. Pois agora quero ressaltar quando foi a última vez que estive no local — last month | mês passado; portanto, faço uso do Past Simple.
Se quiser continuar aprendendo mais, leia A Diferença entre Present Perfect e Past Simple.
É isso por enquanto! Saiba que há mais coisas a serem faladas sobre o uso de Past Simple e Present Perfect. Portanto, clique nos links indicados acima e você certamente ficará cada vez mais com seu Inglês na Ponta da Língua. 🙂