Phrasal Verbs com Make

Seguindo com nossa dicas sobre phrasal verbs, hoje chegou a vez de vermos alguns phrasal verbs com make comumente usados em inglês. Portanto, seguem apenas alguns para ajudar você a ficar cada vez mais com seu inglês na ponta da língua. Repito aqui que sempre vale mais a pena aprender phrasal verbs em contexto do quem por meio de listas. Em todo caso, segue uma lista de phrasal verbs com make para ajudar você a melhorar o seu vocabulário.

MAKE FOR

» colaborar, contribuir, tornar possível

  • The new computers make for much greater productivity. (Os novos computadores tornam possível uma produtividade muito maior.)
  • Mutual respect makes for a happier working relationship. (Respeito mútuo contribui para um relacionamento profissional mais alegre.)
  • Constant arguing doesn’t make for a happy marriage. (Discussões frequentes não colaboram para um casamento feliz.)

MAKE INTO

Phrasal Verbs com Make» mudar, transformar

  • We’re making our attic into an extra bedroom. (Estamos transformando nosso sótão em um quarto extra.)
  • Her story was made into a movie three years ago. (A história dela virou um filme dois anos atrás.)
  • His first record made him into a star. (O primeiro álbum dele o transformou em uma estrela.)

MAKE OF

» pensar, achar, compreender, entender (veja os exemplos abaixo e os contextos para perceber quando usar nesse sentido)

  • I don’t know what to make of our new teacher. (Eu não sei bem o que dizer da nova professora.)
  • I don’t know what to make of the new manager. (Não sei bem o que dizer do novo gerente.)
  • What do you make of this news? (O que você acha dessa novidade?)
  • I can’t make anything of this note. (Não consigo entender nada destas anotações.)

Observe que nos dois primeiros exemplo a ideia expressa é a de que não conseguimos compreender alguém. Alguns dicionários mostram a expressão “what to make of someone/something” (o que dizer de alguém).

Leia também:

MAKE OUT

» sair-se (lidar com uma situação difícil)

  • How is Adriane making out in her new job? (Como a Adriane está se saindo no novo emprego?)
  • The business made out better than expected and profits were slightly up. (O negócio se saiu melhor do que o esperado e os lucros foram relativamente altos.)
  • How did he make out while his wife was away? (Como ele se saiu enquanto a esposa estava fora?)

» dar uns pegas, transar

  • Boys at that age are only interested in making out with girls. (Garotos nessa idade só estão interessado em dar uns pegas nas garotas.)
  • They were making out in the back of his car. (Eles estavam transando no banco de trás do carro.)
  • He had pictures of a couple making out on the beach. (Ele tinha fotos de um casal mandando ver na praia.)

MAKE OVER

» passar, transferir (legalmente passar a propriedade de algo para alguém)

  • Before he died, he made his estate over to his sons. (Antes de morrer, ele transferiu seus imóveis para os filhos.)
  • After she retired she made over her property to her children and moved to Califórnia. (Depois que se aposentou ela transferiu sua propriedade para os filhos e mudou-se para a Califórnia.)

MAKE UP

» inventar, criar (uma desculpa, uma história)

  • She made some excuse about her son being sick. (Ela inventou uma desculpa qualquer sobre o filho estar doente.)
  • You made all that up! (Você inventou isso tudo!)
  • He admitted he’d made the whole thing up. (Ele admitiu ter inventado a coisa toda.)
  • I think it’s very rude of you to make up stories about them. (Eu acho que é muito feio de sua parte inventar histórias sobre eles.)

Leia também:

Pronto! Agora você já tem vários phrasal verbs com make para aprender e praticar. Portanto, estude! 🙂

Artigos Relacionados
Comentários