Quando usar WHOM em inglês | Gramática da Língua Inglesa

Quando usar WHOM em Inglês? Quando devemos usar WHOM ou WHOM? O que significa WHOM? Para que serve o WHOM em inglês?

São várias as perguntas que eu recebo sobre esse assunto. Portanto, para sanar todas as dúvidas – ou quase todas! –, juntei várias dicas neste texto.

Portanto, se você quer mesmo saber quando usar WHOM em inglês, leia com atenção.

Antes, já vou avisando que sobre a diferença entre WHO e WHOM, eu recomendo que você leia a dica O Uso de WHO e WHOM. Assim, a gente consegue já encurtar o assunto por aqui.

Vamos lá!

Quando usar WHOM em inglês?

Para começar, o significado de WHOM costuma ser o mesmo de WHO. Ou seja, WHOM significa QUEM.

É por isso que muita gente fica perdida entre saber quando usar um ou outro.

Embora o significado seja o mesmo, WHOM tem usos bem específicos. Vejamos quais são!

Uso em perguntas

Ao fazer perguntas, o correto, formalmente falando, é fazer com WHOM:

  • Whom did the police arrest? (Quem a polícia prendeu?)
  • Whom do you love? (Quem você ama?)
  • Whom were there with you? (Quem estava lá com você?)
  • Whom did you meet there? (Quem você encontrou lá?)

A explicação para isso é a seguinte:

Nessas perguntas, queremos saber quem é o objeto das ações. Ou seja, quem sofreu a ação. Logo, devemos usar WHOM pois ele, diferentemente de WHO, indica que queremos saber o objeto da ação.

Acontece que no inglês do dia a dia, ninguém se lembra disso. Logo, é muito mais comum e usual fazer a pergunta com WHO. Então, não se preocupe em ter de mudar seu jeito de falar inglês. Afinal, você só fará perguntas assim se quiser dar um tom extremamente formal ao seu modo de falar.

Uso com Preposições 1

Há, no entanto, um uso – também tido como formal – que você deve ficar de olho.

Trata-se do uso com preposições.

Para ficar fácil de entender isso, veja as sentenças abaixo:

  • Who did you go to party with? (Com quem você foi à festa?)
  • Who should I talk to? (Com quem eu deveria falar?)
  • Who did you dream about? (Com quem você sonhou?)
  • Who is she talking about? (De quem ela está falando?)

Veja que acima, a pergunta começou com WHO e terminou com uma preposição. Para nós isso parece entranho! Afinal, em português, não terminamos as frases com uma preposição. Basta ver as traduções.

Agora digamos que você queira colocar a preposição no começo e deixar a pergunta do mesmo como em português. Aí, você terá de fazer assim:

  • With whom did you go to the party?
  • To whom should I talk to?
  • About whom did you dream?
  • About whom is she talking?

Notou que ao colocarmos a preposição no começo, o WHOM entrou em ação?

Como dito, esse também é um bastante formal e raramente você ouvirá alguém falando assim no dia a dia. Assim sendo, não se preocupe!

» Leia também: Preposições no Final de Sentenças em Inglês

Uso com Preposições 2

Vale dizer ainda que nessa história de quando usar WHOM em inglês, esse uso com preposições não ocorre apenas em perguntas.

Ele também ocorre em sentenças afirmativas ou negativas. Tudo dependerá do grau de formalidade que você deseja passar em sua escrita.

  • This is the guy about whom I was talking last night. (Esse é o cara do qual eu estava falando ontem à noite.)
  • Maria is the woman with whom John went out. (A Maria é a mulher com quem o John saiu.)
  • Fábio was the mechanic to whom I sent the information. (Fábio é o mecânico para quem eu enviei as informações.)

No dia a dia, claro, não falamos assim. Para soarmos mais naturais e menos formais, basta falar assim:

  • This is the guy who I was talking about last night.
  • Maria is the woman who John went out with.
  • Fábio was the mechanic who I sent the information to.

Lembrando que no caso acima podemos colocar that no lugar de who ou ainda deixar sem nada.

  • This is the guy I was talking about last night.
  • Maria is the woman that John went out with.
  • Fábio was the mechanic I sent the information to.

» Assista: Regras das Preposições em Inglês

Usos Formais

Como você pode notar, não há muito com o que se preocupar em quando usar WHOM em inglês.

Afinal, são usos formais.

Ou seja, esses usos raramente – ou nunca! – ocorrem em contextos informais ou neutros. Situações em que a escrita ou fala formal podem ser deixadas de fora.

Agora, se o que você estiver escrevendo exigir formalidades, então use whom sem receios. Atente-se para o que foi dito acima e escreva tudo certinho.

That’s it! Agora você já sabe quando usar WHOM em inglês. Nada tão complicado assim!

Take care and keep learning!

Etiquetas
Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios