O Modal Verb Can :: Gramática da Língua Inglesa

O modal verb can é um dos mais usados em inglês . Logo, você deve tê-lo na ponta da língua.

Portanto, neste artigo você aprenderá tudo sobre o modal verb can: significados e usos.

Vamos lá!

Ah! No final da dica, tem um vídeo no qual eu falo sobre os usos e significados do MODAL VERB CAN.

Modal Verb Can: O Básico

Como todos os outros modal verbs, can possui apenas uma forma para todas as pessoas:

  • I can
  • you can
  • he can
  • she can
  • it can
  • we can
  • they can

Para formar sentenças negativas com o modal verb can, use cannot ou a forma curta can’t:

  • I cannot speak Russian › I can’t speak Russian
  • We cannot sing. › We can’t sing.
  • She cannot run. › She can’t run

Já para sentenças interrogativas, coloque o modal verb can antes do sujeito:

  • Can you swim?
  • Can you help us?
  • Can I say something?
  • Can they come with us?

Um erro muito comum de brasileiros ao usar o modal verb can é mostrado nas sentenças abaixo:

  • I can to speak English.
  • We can to dance very well.
  • They can to use a computer.

O erro está em usar a palavra “to” depois do modal verb can. Lembre-se que isso não é preciso. O correto é:

  • I can speak English.
  • We can dance very well.
  • They can use a computer.

MODAL VERB CAN: USOS E SIGNIFICADOS

Essa é a parte mais legal! Afinal, é aqui que você realmente aprender o uso de CAN em inglês. Você vai aprender que esse modal verb vai muito além do simples PODER que você aprende nas escola.

Habilidades

O modal verb can é usado para falar sobre habilidades. Ou seja, coisas que alguém ou algo consegue (é capaz de) fazer ou não. Nas escolas e livros, CAN costuma ser traduzido pelo verbo “poder“. Mas, ele pode ser traduzido ainda de outras maneiras. Isso deixa a sentença mais natural. Veja:

  • I can speak English. = Eu sei falar inglês.
  • We can do that. = A gente consegue fazer isso.
  • Can you ride a bike? = Você sabe andar de moto?
  • She can lift 100 kilos. = Ele consegue levantar 100 quilos.
  • My car can do 210kph. = Meu carro chega a fazer 210km/h

Note que nos exemplos acima estamos falando de habilidades: coisas que alguém ou algo pode, consegue, é capaz de fazer. Por isso, a tradução deve condizer com esse uso/significado.

Pedir ou Dar Permissão

O modal verb can é também usado para pedir ou dar permissões. Veja:

  • Can I leave early today? (Eu posso sair mais cedo hoje? | Dá pra eu sair mais cedo hoje?)
  • Can I ask you a question? (Posso te fazer uma pergunta?)
  • Can we have some more cake? (A gente pode pegar mais um pouco de bolo?)
  • Can we stay here tonight? (A gente pode ficar aqui hoje a noite?)
  • You can go now if you want to. (Você pode ir agora se quiser.)
  • They can get my car. (Eles podem usar o meu carro.)
  • She can stay here. (Ela pode ficar aqui.)
  • He can stop work early today. (Ele pode parar o trabalho mais cedo hoje.)

Em todas as sentenças acima a intenção é pedir ou dar permissão. Nesses casos, can é um dos modos que temos para indicar essa intenção.

Pedir para alguém fazer algo

O modal verb can pode ser ainda usado para pedir que alguém faça algo:

  • Can you take care of the kids while I’m out? (Você pode tomar conta das crianças enquanto eu estiver fora?)
  • Can you help here for a while? (Você pode me ajudar aqui rapidinho)
  • Can you lend me 20 dollars until tomorrow? (Você pode me arrumar 20 dólares até amanhã?)

Nesse contexto, podemos traduzir “Can you…?” por “Dá pra você…?“:

  • Can you come here? (Dá pra você vir aqui?)
  • Can you help me? (Dá pra você me ajudar?)
  • Can you tell me what happened? (Dá pra você me dizer o que aconteceu?)

No lugar do modal verb can, você pode usar o modal verb could e deixar a sentença mais formal, educada. Leia mais sobre isso na dica O Uso de Can e Could.

Oferecendo-se para fazer algo

O modal verb can também é usado quando nos oferecemos a fazer algo a alguém:

  • Can I help you? (Posso te ajudar?)
  • Can I open the door to you? (Posso abrir a porta para você?)
  • Can we do something to make you feel better? (A gente pode fazer algo para te deixar melhor?)
  • Can we do that for you? (Nós podemos fazer isso por você?)

O modal verb may também pode ser usado nesse contexto. Saiba mais lendo a dica Modal Verbs: Can e May.

Conclusão

Esses são os usos mais frequentes do modal verb can.

Portanto, você tem aí informações ajudarão a ficar com ele na ponta da língua. Agora é só estudar, praticar e fazer uso dele sempre que tiver a oportunidade para isso.

Para encerrar, leia também a dica O Uso de Be Able To. Pois, ela também está relacionada ao uso do modal verb can em alguns casos. Até a próxima!

Take care and keep learning!

Etiquetas

7 Comentários

  1. Hello Denilson! A última sentença também posso usar a preposição “to” né isso? Já que estou fazendo algo por alguém?
    Can we do that for you? = Nós podemos fazer isso por você?
    Thank you! Me ajudou muito essa dica!

    1. Bala, poder pode. Mas, é preciso aprender o que é que eles usam mais, o que soa mais natural para um nativo… 😉

  2. Hello!Adorei as explicações sobre o verbo can.
    Vc tem exercícios sobre este conteúdo que possa me enviar?
    Obrigada

  3. gostaria de tirar uma duvida.

    Em dos exemplos você usou: you can stop work….. O verbo nao “work” nao deveria estar com “ing” já que alguns verbos e/ou preposiçoes exigem?

    Obrigada

    1. Monique,

      Na sentença em inglês, a palavra “work” está na função de substantivo e não de verbo. Mas, como seria estranho – eu acho! – traduzir “ele pode parar o trabalho cedo hoje”, optei por manter a tradução em português como se fosse tudo verbo.

      Agora, revendo o texto e pensando melhor, eu o traduziria de forma diferente: “ele pode largar o trabalho cedo hoje” ou “ele pode sair cedo do trabalho hoje”. Pois, são formas mais corriqueiras de dizermos isso em português e manter a função da palavra “work” como substantivo.

      🙂

      1. Eu li a frase e entendi o uso subtantivo de “work”, mas ainda assim estranhei a ausência do artigo. “Stop + Noun” ocorre, em geral, com o uso dele: “Stop the car” ou “stop the engines”. =)

Botão Voltar ao topo