Gramática da Língua Inglesa

O Modal Verb MAY

O moda verb may é um dos mais usados na língua inglesa. Portanto, nesta dica você vai aprender praticamente tudo sobre ele.

Antes, saiba que você pode aprender melhor sobre o assunto modal verbs, lendo a dica “O Que São Modal Verbs?“. Nela você aprenderá o que é um modal verb e o que há de tão especial nessa categoria de verbos em inglês. Você certamente notará que isso é apenas um nome estranho dado  algo muito simples de se aprender. Chega de papo furado e vamos aprender a usar o modal verb may corretamente.

Para início de conversa, o modal verb may é geralmente usado para pedir permissão. Com este sentido é sempre acompanhado dos pronomes “I” ou “we”. Veja os exemplos:

  • Usos do Modal Verb MayMay I come in? (Eu posso entrar?)
  • May I help you? (Posso te ajudar?)
  • May we take some pictures here? (Nós podemos tirar umas fotos aqui?)
  • May we go to the party? (Nós podemos ir à festa?)

Você talvez esteja se perguntando se pode usar o modal verb can no lugar do modal verb may. Portanto, saiba que nesse caso não há problema nenhum.

O modal verb can pode sim substituir o modal verb may. A única diferença é que ao usarmos “may” o tom do pedido de permissão soará bem mais formal. Leia mais sobre isso na dica “Modal Verbs Can e May“.

Além de permissões, o modal verb may é usado também para falar de probabilidades. Isso quer dizer que se há a probabilidade de algo acontecer, então o modal verb may é um dos modos usados em inglês para expressar a ideia. Veja os exemplos:

  • I may talk to her tomorrow morning. (Talvez eu fale com ela amanhã de manhã.)
  • I don’t know but she may come to the party. (Eu não sei mas talvez ela venha à festa.)
  • They may phone tomorrow. (Pode ser que eles telefonem amanhã.)
  • We may travel this year. (É possível que a gente viaje este ano.)

Note que as traduções das sentenças acima foram feitas usando expressões que para nós também expressam incerteza/probabilidade. É extremamente importante você entender isso: o modal verb may não precisa ser traduzido como se fosse o verbo poder. Você simplesmente pode – e deve – traduzi-lo por meio da ideia que ele expressa e não da palavra isolada por si só.

De modo geral, esses são os usos mais frequentes do modal verb may em inglês. Ele não é um bicho de sete cabeças. tudo o que você precisa aprender é em que contextos ele costuma ser usado. Para isso, as comparações com a língua portuguesa – veja as traduções – ajudam você a entender melhor como ele é realmente usado.

That’s if for now! Take care! 🙂

15 Comentários

  1. Bom dia Denilson!Rapaz, essa frase: "Já falei também sobre dois Modal Verbs e seus alguns usos: can e will" ficou estranha.Que tal "…e alguns usos: …"Valeu!PS.: Estou tentando assinar a revista, fiz o cadastro (semana passada), mas não recebi nada ainda.Gilberto

  2. Olá Denilso! Muito bom esse post, hoje!Adorei saber mais sob o "may", ficou muito claro a partir de agora o uso dele. =DAdoro sua forma de explicar as coisas. Muita segurança, um comentário sempre muito direto e sem complicações, muito bom de ler suas explicações! Thank you. Cheers!

  3. Olá Gilberto, tudo bem?Confesso que eu também achei a sentença um tanto estranha. Mesmo assim resolvi publicar da forma como esta. Porém, depois de seu comentário eu fui lá e "corrigi" (alterei). Thanks for that!Com relação à assinatura da revista, fique tranqüilo, pois acredito que o pessoal da Newsweek já está processando o seu pedido e em breve você receberá algo.Eu apenas indico aqui no blog, mas o processo é todo deles.Thanks for the comment! Take care…

  4. Miller, tudo bem?Bom saber que este post o ajudou. Espero que os outros também o ajudem cada vez mais e mais.A minha missão com o blog, meus livros e meu trabalho como profissional da área de ensino da língua inglesa é justamente o de simplificar aquilo que os outros complicam. Ou seja, quero mostrar a língua inglesa de um modo como você – e os demais – nunca viram.Espero estar atingindo este objetivo e assim nunca me desviar da minha meta por mim estabelecida: inglês com simplicidade e clareza.Thanks for the comment! See you…

  5. Oi Denilso.Sempre leio seu blog e gostei de saber mais sobre o "MAY".Sabia da utilização para permissões mas para probabilidade fiquei com dúvidas. Se possível você poderia, em um outro post, falar da diferença entre MAY e o MIGHT? Eu já li que o MIGHT é usado para falar de incertezas, daí surgiu a minha dúvida com relação ao MAY.Valeu !

  6. Eu estive a tanto tempo procurando algum site, ou blog ou qualquer coisa assim, que falasse do inglês, ou melhor, que explicasse o inglês de uma maneira tão fácil e simples de se entender. Eu queria realmente agradecer por postar esses temas que tem me ajudando bastante. O "MAY" foi só mais um que eu tirei duvidas. Muito obrigado mesmo. Josimar Machado.

  7. Estatiscamente falando, a situação fica assim:> Can é muito mais usado e ocupa a 42ª posição na lista das palavras mais usadas.> May, por sua vez, ocupa a 79ª posição. No entanto, é bom notar que essas probabilidade não ajudam ninguém a ser fluente em inglês. O que ajuda mesmo é saber quando usar cada uma dela e assim comunicar-se de como natural, coerente e correto com as pessoas em inglês.;)

  8. Nossa muito interessante as explicações fornecidas aqui nesse blog. Desta forma fica mais facil de entender esse inglês m….. pois quero aprender noentanto o inglês e eu somos inimigos intimos,, mais um dia eu cehgo lá e com essas dicas de forma mais claras facilita muito…

  9. Respondendo a pergunta do Gilberto: Não se usa Can + Will, para expressar "poderá".Nesse caso, utilizamos uma outra expressão:Be able to… (Ser capaz de…) Que deve ser utilizada para substituir Can + Will, que não existe, e não deve ser usado assim, porque can e will são modal verbs, ou seja, não trabalham juntos.Portanto, para representar o famoso "poderá", devemos fazer assim: Exemplo: She will able to swim in a few days. (Ela poderá (será capaz de) nadar em poucos dias…)Espero ter ajudado e que minha explicação ficou clara!

  10. Bom dia Denilso!
    Prá mim que estou começando a me interessar pela língua inlglesa, o que você sugere?
    Por onde devo começar?
    Quero dizer ,que sei alguma coisa.Mas, não muito.
    O alfabeto,sei todo.

    Desde já, Obrigado!

    1. Luiz Claudio, há aqui no blog inúmeras dicas sobre essa sua pergunta. Recomendo que faça uma pesquisa com termos como "aprender inglês", "por onde começar" e coisas do tipo para encontrar as dicas principais e as relacionadas. Para fazer a busca, use a ferramenta de busca do Google que está no começo da barra lateral à direita. Você certamente encontrará muitas dicas.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Botão Voltar ao topo
Fechar