HANG OUT YOUR SHINGLE | qual o significado dessa expressão?

O que significa HANG OUT YOUR SHINGLE? Qual a tradução de HANG OUT ONE’S SHINGLE em português? Qual o significado de HANG OUT YOUR OWN SHINGLE?

A língua inglesa é realmente repleta de expressões, não é mesmo?

Aqui no Inglês na Ponta da Língua, eu já perdi as contas da quantidade de expressões em inglês que já publiquei. Posso dizer que desde que comecei esse negócio, eu já publiquei bem mais de 600 dicas com expressões comuns em inglês.

Curiosamente, no parágrafo acima, eu já escrevi o significado de HANG OUT ONE’S SHINGLE. Mas como você ainda não sabe qual é, siga lendo para aprender.

➡️ HANG OUT YOUR SHINGLE | significado

HANG OUT YOUR SHINGLE | significado

Para começar, saiba que essa expressão é muito comum no inglês americano. Portanto, falantes de outras variantes do inglês podem não saber o que significa. Então, você vai poder ensinar. 😊

A definição dada pelo Merriam Webster a essa expressão é a seguinte:

to start one’s own business especially as a doctor or lawyer

HANG OUT YOUR SHINGLE, em português, significa COMEÇAR SEU NEGÓCIO, ABRIR SEU NEGÓCIO.

Embora o Merriam Webster informe que isso seja especialmente como médico ou advogado, você pode usar para qualquer tipo de negócio. Afinal, são vários os exemplos que mostram isso.

Falando em exemplos, seguem alguns abaixo para você aprender como usar essa expressão.

✍🏼 Exemplos

  • She graduated from law school and hung out her own shingle. (Ela se formou em direito e abriu um escritório próprio.)
  • Some people hang their own shingle when they are tired of the corporate 9 to 5. (Algumas pessoas abrem um negócio próprio quando se cansam do trabalho normal.)
  • Nowadays, pretty much anyone can hang out a shingle and announce that they are English language teacher. (Hoje em dia, qualquer pessoas pode montar um negócio e se anunciar como professor de inglês.)
  • She hung out her shingle under the name Designs by Pamela. (Ela abriu um negócio com o nome de Designs by Pamela.)
  • Bill’s renting that office and hanging out his shingle next month. (O Bill vai alugar aquele escritório e iniciar o negócio mês que vem.)
  • The industry isn’t regulated, so anybody can hang out a shingle. (Esse atividade não é regulamentada, então qualquer um pode começar um negócio.)

Agora que você já entendeu o que significa HANG OUT YOUR SHINGLE, deve estar querendo saber o que é esse tal de shingle, certo?

A palavra shingle tem vários significado, mas nessa expressão ela se refere a uma espécie de placa que a pessoa pendura em frente ao seu negócio para que o público saiba do que se trata.

Essa coisa de pendurar a placa do lado de fora, começou lá por volta dos anos de 1800. Os advogados foram os primeiros a fazer isso. Depois os médicos começaram a fazer o mesmo. Por fim, os profissionais de todos os outros ramos seguiram a ideia.

That’s all for now!

Take care and keep learning!

Etiquetas
Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios