Gramática da Língua Inglesa

Gramática: SOME e ANY (parte II)

Semana passada falei sobre uma forma diferente de ver o uso de “some” e “any“. Caso não tenha lido, basta clicar aqui para conferir. Hoje quero dar uma segunda dica com relação ao uso destas duas palavrinhas. Mais com relação ao “some” do que ao “any“!

Antes você deve aprender algumas expressões que são sempre usadas ao oferecermos algo a alguém. Lembre-se bem disto: expressões que usamos para oferecer algo (geralmente comida, bebida, ajuda) a outra pessoa. Veja só:

  • Would you like…? (Você gostaria de…? Você quer…?)
  • Do you want…? (Você quer…?)
  • How about…? (Que tal…?)
  • Fancy…? (Tá a fim de…?)
  • Want…? (Qué…? / Tá a fim de…?)

Claro que estas expressões podem ser usadas em outras situações. Mas aqui estamos nos referindo apenas à situações nas quais oferecemos algo a alguém (sei que estou forçando demais esta idéia, mas isto serve para que todos a entendam bem!). Por que isto?

Simplesmente porque nestas situações devemos usar sempre a palavra “some“. Veja bem que se tratam de perguntas (sentenças interrogativas). Quem se apega demais às Regras Gramaticais acha que em sentenças interrogativas só se deve usar o “any”. Porém, acontece que no uso real da língua devemos usar o “some” em perguntas nas quais estamos oferecendo algo a alguém (tô repetindo isto de novo!).

Outra coisa interessante é que o “some” muda também o sentido. Ou seja, ela deixa de significar “algum/alguma/alguns/algumas” e passa a ter o sentido de “um pouco de” ou simplesmente fica sem tradução ou ainda vira um diminutivo. Veja alguns exemplos:

  • Would you like some coffee? (Você gostaria de um pouquinho de café? / Você quer um cafézinho?)
  • Do you want some coke? (Você quer um pouco de coca-cola?)
  • Want some help? (Qué uma ajudinha?)
  • Need some help? (Precisa de uma ajudinha aí?)
  • Fancy something to eat? (Tá a fim de comer alguma coisa?)
  • How about something to drink? (Que tal bebermos alguma coisa?)

Veja que entrou em cena, nos exemplos acima, o “something“. Isto significa que tudo o que foi dito se aplica também aos derivados de “some” e “any“. O uso (usage) está acima de toda e qualquer regra! As regras muitas vezes são falhas e aí só entendendo como as palavras são usadas para entedermos melhor o que fazer. Have a nice week you all!

Botão Voltar ao topo
Fechar