Como dizer NÃO ADIANTA em inglês?

Como dizer NÃO ADIANTA em inglês?

Para dizer NÃO ADIANTA em inglês, você poderá usar uma das opções abaixo:

[list type=”arrow2″]

  • It’s no use…
  • There’s no point in…
[/list]

Como Dizer NÃO ADIANTA em InglêsPara que tudo fique gramaticalmente corretamente, lembre-se que depois dessas expressões você terá de usar o verbo que segue com ing. Veja os exemplos abaixo para entender melhor:

[list type=”arrow2″]

  • It’s no use insisting, I won’t go there! (Não adianta insistir, eu não vou lá!)
  • There’s no point in asking me because I know nothing about that. (Não adianta me perguntar pois eu não sei de nada sobre isso.)
  • It’s no use crying over spilt milk. (Não adianta chorar sobre o leite derramado.)
  • It’s no use talking to her. She never listens to us. (Não adianta falar com ela. Ela nunca escuta a gente.)
  • There’s no point in arguing with them. They’ve made up their minds. (Não adianta discutir com eles. Eles já tomara a decisão.)
[/list]

Não se preocupe em querer saber regras que expliquem o porquê de usar -ing após cada uma dessas expressões. Simplesmente entenda que após it’s no use e there’s no point in você terá de usar um verbo com -ing. Caso queira aprender (relembrar) as regras para o -ing, leia a dica Acrescentar Ing aos Verbos.

That’s all for now! Agora que você já sabe como dizer não adianta em inglês, minha sugestão é que você procure por mais exemplos na internet e a partir deles crie alguns exemplos seus. Pratique o máximo que puder e releia sempre os exemplos que anotar. Assim, você ficará com essa expressão cada vez mais na ponta da língua.

Até a próxima! 🙂

5 Comentários

  1. Denilso:Seu livro está esgotado na Submarino. Parabéns. Presumo que em outras livrarias se ache. Não pesquisei ainda. Vou fazê-lo. Você sendo um autodidata em inglês, poderia escrever um roteiro sobre como aprender inglês. Embora ache que o seu livro já deve ser um guia. Em todo caso fica o pedido. Roteiro de linhas gerais, no blog, pode ser uma boa.Um abraço.

  2. Hello Augusto, tudo bem!?É verdade o livro está esgotado no Submarino. Porém, em outras livrarias on-line ele está disponível!O livro é uma espécie de guia para aqueles que desejam aprender inglês de uma forma mais dinâmica e rápida. São uma série de dicas práticas e idéias que se colocadas em prática desde o início do curso de inglês ajudará bastante o estudante!São dicas também ao professor sobre como melhor ajudar seus alunos a aprender inglês através dos recursos disponíveis!Enfim, àqueles que lerem o livro espero que gostem dele o tanto quanto eu gostei de escrevê-lo…See ya… Take care…=========================O vencedor de hoje tem o seguinte início de e-mail "rafael_s_medeiros". Ele já foi informado e tem 24 horas para entrar em contato! Caso não apareça, eu escolho outro e-mail e aviso vocês!Bye, guys!

  3. Olá Denilson!Bom, ainda não compreendi exatamente porque temos que usar o ING nesse tipo de frase. Vou pesquisar mais em seu blog para ver se encontro alguma explicação… mas se puderes ajudar… ficarei grata!Abraços!

Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios