logo

  • PRINCIPAL
  • CURSOS
  • EBOOKS
  • PODCASTS DE INGLÊS
  • CONTATO
  • COLABORE
facebook
linkedin
rss
twitter


Início » Perguntas dos Leitores » O uso de ‘very much’ ou ‘a lot’

30
JUN
2009

O uso de ‘very much’ ou ‘a lot’

por Denilso de Lima
6 Comentários
Share Button

Semana passada escrevi aqui no blog um post falando sobre as diferenças entre ‘very‘, ‘much‘, ‘many‘, ‘a lot of‘ e ‘lots of‘. Nele também aconselhei você a ficar longe daquela história maluca de ‘countable nouns‘ e ‘uncountable nouns‘ por um tempo. Caso você não tenha lido a dica, basta clicar aqui para não ficar de fora. Aconselho você a clicar aqui também para cadastrar o seu email e receber dicas de inglês gratuitamente a partir de hoje.

O assunto de hoje é baseado em um comentário deixado por uma leitora [Tânia] naquele post. A dúvida da leitora era sobre o uso de ‘very much‘ e ‘a lot‘. Uma outra leitora [Sônia Ramalho] já havia deixado lá um comentário falando sobre tal assunto.Em resumo a Sônia disse que ‘very much‘ e ‘a lot‘ são sinônimos. Sendo que a diferença entre um e outro está no fato de que ‘very much‘ é geralmente colocado no final de sentenças. Já o ‘a lot‘ pode ser deixado no meio da sentença ou mesmo no final.

De certa forma eu concordo com a dica da Sônia. Porém, faltou dizer que a maior diferença está entre o formal e o informal. Ou seja, ‘very much‘ é usado em contextos formais; enquanto que ‘a lot‘ é muito mais informal. Desta forma podemos dizer:

  • I like you a lot.
  • I like you very much.
  • Thanks a lot.
  • Thanks very much.
  • That’s a lot more complex.
  • That’s very much more complex.

Note que nas duas últimas sentenças o ‘very much‘ está no meio da sentença e não no final. Neste caso, o que determina a posição da expressão é o ‘more‘ [mais] ou outras palavras que expressam a idéia de comparação:

  • It’s a lot more interesting than you think.
  • It’s very much more interesting than you think.
  • She’s a lot less thinner.
  • She’s very much less thinner.

Em resumo, o segredo é prestar muita atenção quando um ou outro é usado e aprender a repetir as sentenças [ou combinações] da forma como você as encontrar. Deve ter vários leitores neste momento achando totalmente estranha a expressão ‘thanks very much‘. Eu também achei quando a vi pela primeira vez! Afinal, o mais comum é ‘thanks a lot‘. Porém, saiba que ‘thanks very much‘ também é possível; embora seja menos comum em alguns lugares.

Veja abaixo outros usos reais [produzidos por falantes nativos] de ‘very much‘ e ‘a lot’. Observe como não há uma regra! A única coisa que manda aí é o uso da língua e não a Gramática Normativa engessada e sem graça.

  • Thanks very much for your time.
  • It sounds very much like Frank Sinatra.
  • I don’t remember the things we did very much.
  • I’ve learned a lot from him.
  • It’s a lot less interesting, in my point of view.
  • I like scifi movies a lot.

A dica aqui é: preste atenção em como cada uma é usada. Não procure encontrar uma regra gramatical qeu diferencie uma da outra pois certamente você enlouquecerá e achará que inglês é difícil e complicado demais. Não desista por tão pouco! See you! Take care!

Publicado originalmente no blog Inglês na Ponta da Língua. Caso você tenha recebido esta dica através do email de um contato seu, CLIQUE AQUI para que você comece a receber gratuitamente dicas como esta diretamente em sua caixa de emails amanhã mesmo.

  • Cristiano

    Hey there Denilso,Gostei do complemento da dica da semana passada,pois é sempre bom sanar melhor todas as duvidas. Algo me chamou a atenção neste post, ao contrário do que você disse eu conheci primeiro o " thanks very much" e estranhei quando aprendi o " thanks a lot". Hoje em dia eu confesso que uso quase sempre o segundo…rsrs.Em meu comentário no outro post, eu indaguei sobre o uso do " plenty of" que é a expressão nesta mesma linha que mais me gera duvidas. Poderia esclarecer sua utilização?Forte AbraçoThanks a lotCristiano (Criss00 on twitter)

  • http://essetalmeioambiente.wordpress.com/ Diêgo Lô

    Também achei estranho. Para mim, "thanks very much" sempre foi o mais básico e o primeiro que aprendi. Certeza que não trocou as bolas??heheMuito bom!Obrigado

  • Ivan

    "Thanks very much" é triste….

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Hello Ivan,Não entendi bem o seu comentário. Mas acho que você nao concorda com o uso da expressão "thanks very much".Se for isto, aproveito para dizer que ela é usada por muitos falantes nativos da língua inglesa, principalmente adolescentes e o público mais jovem [até os 30 e tantos anos de idade].Confesso que para muitos parece errada; porém, ela existe e é usada!Att,Denilso

  • Mariana

    Cristiano e Diego,acho que vocês estão confundindo com "thank you very much" (formal). Nunca vi "thanks very much", mas eu iria estranhar também. ;)

  • http://virtuosaelinda.blogspot.com/ Érika Sousa

    Poxa excelente dica! Muito obrigada!

» Digite aqui sua dúvida!

» Junte-se a nós!

Curta no Facebook; Circule no Google+; Assine via RSS; Siga no Twitter; Baixe na iTunes; Adicione no LinkedIn

» Receba Dicas em Seu Email

» Dicas Mais Lidas

  • Popular
  • Comments
  • Latest
  • Today Week Month All
  • Textos em Inglês para Iniciantes Textos em Inglês para Iniciantes 13/03/2009
  • Texto para Iniciantes com Atividades Texto para Iniciantes com Atividades 15/07/2009
  • O uso de ‘very much’ ou ‘a lot’ O uso de 'very much' ou 'a lot' 30/06/2009
  • Preposições In, On, At (tempo) Preposições In, On, At (tempo) 22/03/2007
  • Regras das Preposições em Inglês: será que tem? Regras das Preposições em Inglês: será que tem? 28/05/2012
  • O que é o Past Participle? O que é o Past Participle? 26/01/2009
  • Dicas Para Aprender Inglês Rápido Dicas Para Aprender Inglês Rápido 16/01/2012
  • Gramática: Tempos Verbais em Inglês Gramática: Tempos Verbais em Inglês 18/01/2010
  • Os Piores Palavrões da Língua Inglesa Os Piores Palavrões da Língua Inglesa 23/08/2008
  • Gramática: Verbos Irregulares x Verbos Regulares Gramática: Verbos Irregulares x Verbos Regulares 18/11/2010
  • O que significa heads up? O que significa heads up? 16/05/2013
  • Phrasal Verb Hash Out Phrasal Verb Hash Out 15/05/2013
  • Regras Gramaticais do Inglês: Ajudam ou Atrapalham? Regras Gramaticais do Inglês: Ajudam ou Atrapalham? 14/05/2013
  • Como dizer Vamos Fazer Bonito em inglês? Como dizer Vamos Fazer Bonito em inglês? 13/05/2013
  • Como Usar o Verbo Have em Inglês Como Usar o Verbo Have em Inglês 11/05/2013
  • Como dizer vacilar em inglês? Como dizer vacilar em inglês? 10/05/2013
  • Estudar no Exterior: procure profissionais Estudar no Exterior: procure profissionais 09/05/2013
  • O que significa hired gun? O que significa hired gun? 08/05/2013
  • Como usar enough em inglês? Como usar enough em inglês? 07/05/2013
  • Inglês Informal: O que é Reduplication? Inglês Informal: O que é Reduplication? 06/05/2013
  • Today Week Month All
  • Como é que se diz “por assim dizer” em inglês? Como é que se diz “por assim dizer” em inglês? 26/07/2011
  • A melhor escola de inglês do Brasil! A melhor escola de inglês do Brasil! 07/02/2008
Ajax spinner

» Curta no Facebook

» Denilso de Lima

Denilso de Lima

Profissional da Área de Ensino da Língua Inglesa. Palestrante. Autor. Pesquisador. Teacher Trainer. Responsável pelo Inglês na Ponta da Língua (blog, fanpage, cursos). Mais de 15 anos atuando na área de ensino de inglês e 7 na área de formação de professores de língua inglesa.

Ver Perfil completo →

» Vale a pena ler

Como dizer Vamos Fazer Bonito em inglês?
mai 13, 2013
Como dizer vacilar em inglês?
mai 10, 2013
Como dizer Tô Fora em Inglês?
abr 30, 2013
Como dizer estar na pindaíba em inglês?
abr 19, 2013
Como Dizer Juiz em Inglês?
abr 18, 2013

» Siga no Twitter

  • Twitter feed loading

» Arquivo do Blog

  • » 2013 (113)
    • » maio (11)
    • » abril (29)
    • » março (27)
    • » fevereiro (23)
    • » janeiro (23)
  • » 2012 (244)
    • » dezembro (19)
    • » novembro (16)
    • » outubro (20)
    • » setembro (13)
    • » agosto (11)
    • » julho (16)
    • » junho (20)
    • » maio (30)
    • » abril (41)
    • » março (27)
    • » fevereiro (15)
    • » janeiro (16)
  • » 2011 (215)
    • » dezembro (16)
    • » novembro (15)
    • » outubro (21)
    • » setembro (16)
    • » agosto (19)
    • » julho (14)
    • » junho (17)
    • » maio (19)
    • » abril (10)
    • » março (24)
    • » fevereiro (20)
    • » janeiro (24)
  • » 2010 (205)
    • » dezembro (12)
    • » novembro (14)
    • » outubro (20)
    • » setembro (16)
    • » agosto (19)
    • » julho (18)
    • » junho (18)
    • » maio (17)
    • » abril (17)
    • » março (18)
    • » fevereiro (17)
    • » janeiro (19)
  • » 2009 (277)
    • » dezembro (15)
    • » novembro (22)
    • » outubro (24)
    • » setembro (24)
    • » agosto (19)
    • » julho (24)
    • » junho (27)
    • » maio (24)
    • » abril (27)
    • » março (37)
    • » fevereiro (17)
    • » janeiro (17)
  • » 2008 (194)
    • » dezembro (7)
    • » novembro (12)
    • » outubro (18)
    • » setembro (23)
    • » agosto (23)
    • » julho (12)
    • » junho (15)
    • » maio (19)
    • » abril (19)
    • » março (14)
    • » fevereiro (14)
    • » janeiro (18)
  • » 2007 (203)
    • » dezembro (10)
    • » novembro (12)
    • » outubro (18)
    • » setembro (6)
    • » agosto (23)
    • » julho (10)
    • » junho (13)
    • » maio (17)
    • » abril (22)
    • » março (28)
    • » fevereiro (28)
    • » janeiro (16)

© Copyright 2013 Denilso de Lima
 
rss twitter facebook linkedin apple google+
Tweet