TER A MANIA DE em inglês | Como é que se diz?

Como dizer TER A MANIA DE em inglês? Ou, como dizer TER O COSTUME DE em inglês?

Quais palavras usamos para dizer MANIA e COSTUME em inglês?

Se você tem dúvidas sobre isso, continue lendo para aprender e ficar com seu Inglês na Ponta da Língua.

Ter a Mania De em inglês

Você pode até ficar chateado, mas saiba que para dizer MANIA em inglês a palavra é HABIT. Logo, TER A MANIA DE em inglês será HAVE THE HABIT OF.

Se essa MANIA for algo ruim, péssimo, então você poderá soltar um HAVE THE BAD HABIT OF.

O mesmo vale para dizer TER O COSTUME DE em inglês.

Veja os exemplos!

Exemplos

She has the habit of using some weird filters on her pics. (Ela tem a mania de usar uns filtros esquisitos nas fotos dela.)

I have the habit of checking my e-mail as soon as I log on to my computer. (Eu tenho a mania de abrir meus emails tão logo eu acesse meu computador.)

I have the habit of reading before going to bed. (Eu tenho o costume de ler antes de ir dormir.)

He had the habit of talking to himself out loud. (Ele tinha a mania de falar com ele mesmo em voz alta.)

They had the habit of drinking at lunchtime. (Eles tinham o costume de beber na hora do almoço.)

Our grandfather had the habit of chewing tobacco. (Nosso avô tinha o costume de mascar tabaco.)

He had the bad habit of drinking too much wine. (Ele tinha o péssimo hábito de tomar vinho demais.)

So, do you have the bad habit of biting your nails? (E aí, você tem a péssima mania de roer as unhas?)

Como você pode ver não há nada de tão secreto para se dizer TER A MANIA DE em inglês. Agora, é só anotar esses exemplos no seu caderno de vocabulário, criar alguns exemplos e ficar com a expressão na ponta da língua.

Take care and keep learning!

Etiquetas
Botão Voltar ao topo