Contrações Informais do Inglês: o que é e por que aprender?

Você já ouviu falar em CONTRAÇÕES INFORMAIS DO INGLÊS?

Eu acredito que sim! Afinal, esse assunto é muito comum quando começamos a nos envolvermos mais e mais com a língua inglesa.

Claro que há as contrações que aprendemos desde cedo como: I’m, you’re, he’s, she’s, can’t, don’t, won’t, etc.

No entanto, há outras que são tidas como realmente informais. Então, vamos dar uma olhada nelas.

Antes porém, saiba que tecnicamente falando o nome que damos a essas tais contrações informais do inglês, informal contractions em inglês, é Pronunciation Spelling. Alguns também referem-se a isso como SLANG SPELLING.

O que são Contrações Informais do Inglês?

Ao escrever de modo mais informal em inglês, os falantes nativos podem usar um modo diferente para grafar as palavras.

Esse modo diferente é uma maneira de deixar a escrita mais próxima da pronúncia. Ou seja, as pessoas tentam escrever do modo como as palavras são pronunciadas.

É justamente a esse modo mais próximo da pronúncia que é conhecido como PRONUNCIATION SPELLING e que no mundo não acadêmico as pessoas chamam de CONTRAÇÕES INFORMAIS DO INGLÊS.

Exemplos de Contrações Informais do Inglês

Como dito acima, essas informal contractions ocorrem quando as pessoas escrevem as palavras de um modo aproximado a como elas são pronunciadas.

Alguns exemplos desse fenômeno são:

  • wanna » want to
  • gonna » going to (gunna para vários britânicos)
  • gotta » got to
  • gimme » give me
  • lemme » let me
  • didja » did you
  • dju » do you

Aqui no Inglês na Ponta da Língua, já dediquei alguns artigos falando sobre algumas dessas contrações informais do inglês. Um desses é o texto A Diferença entre WANT e WANNA. Em outro, falo sobre O Que Significa Gonna. Afinal, wanna e gonna são dois dos mais comuns SLANG SPELLING que encontramos em músicas, seriados e filmes.

Por que aprender isso?

A importância de aprender esse assunto está no fato de você entender um pouco mais da pronúncia do inglês falado. E, claro que quanto mais você entender como realmente é a pronúncia do inglês falado, mais facilmente ficará para você desenvolver o seu listeninghabilidade de ouvir.

Por quê?

Quando estudamos inglês de modo tradicional, nós criamos a tendência de querer pronunciar todas as palavras que vemos. Tornamos isso um hábito no nosso aprendizado.

Por exemplo, todo mundo aprende a frase abaixo:

  • What are you going to do about it?

A tendência natural de todo estudante de inglês é pronunciar cada uma das palavras nessa frase.

Nada de errado em fazer isso. O problema é que o inglês falado é diferente do inglês escrito. Temos então de aprender como o inglês falado se comporta. Assim, você deve aprender que um falante nativo falará assim:

  • Watcha gonna do about it?

Essa é a razão pela qual você deve aprender PRONUNCIATION SPELLING desde o início do seu aprendizado de inglês. Afinal, você estará aprendendo como as pessoas realmente falam inglês de modo natural.

Outros exemplos

Além dos que você viu acima, há ainda muitos outros. Quanto mais você se envolver com a língua inglesa, mais você encontrará.

Seguem abaixo alguns outros:

  • betcha » bet you
  • dunno » I don’t know
  • gotcha » got you
  • hafta » have to
  • kinda » kind of
  • sorta » sort of
  • lotta » lot of
  • outta » out of
  • loadsa » loads of
  • buncha » bunch of
  • cuppa » cup of
  • shoulda » should have
  • shouldna » shouldn’t have
  • woulda » would have
  • coulda » could have
  • mighta » might have
  • musta » must have
  • dontcha » don’t you
  • whyncha » why don’t you
  • Imna » I’m going to
  • Imma » I’m going to
  • trynna » trying to
  • hasta » has to
  • usta » used to
  • supposta » supposed to

Preste atenção quando encontrar algo assim. Note como é a escrita. Entenda que se trata de um modo informal de escrever em inglês. Evite esse tipo de escrita em provas, e-mails formais, textos jornalísticos ou acadêmicos, etc.

Exemplos em sentenças

A seguir, incluo alguns exemplos de contrações informais do inglês em sentenças:

  • Whyncha stay here? (Por que você não fica aqui?)
  • You coulda broken my leg. (Você poderia ter quebrado minha perna?)
  • We’re gonna talk to her. (a gente vai falar com ela.)
  • You need a lotta money to do this. (Você precisa de muito dinheiro para fazer isso.)
  • A cuppa tea, please. (Uma xícara de café, por favor)
  • Gimme that book. (Me dê aquele livro.)
  • He mighta bought a new car. (Ele deve ter comprado um carro novo.)
  • How often dju come here? (Com que frequência você vem aqui?)
  • Why didja do this? (Por que você fez isso?)
  • That’s the kinda thing I love learning. (Esse é o tipo de coisa que adoro de aprender.)

Esses são exemplos bem simples.

Essas palavras escritas de modo informal são as mais comuns em inglês. Independentemente de ser inglês americano ou britânico. Cada variante da língua inglesa tem esse tipo de particularidades.

Portanto, preste atenção ao modo como certas palavras são pronunciadas e também como elas são escritas informalmente.

Lembre-se: isso ajudará você a se acostumar com a língua inglesa como ela é realmente falada.

That’s all for now, guys! I hope you’ve enjoyed this tips. Take care and keep learning.

Etiquetas
Botão Voltar ao topo