I have a question ou I have a doubt: qual a diferença?

Qual o certo: I have a question ou I have a doubt? Você sabia que muita gente erra na hora de dizer “Eu tenho uma dúvida” em inglês?

Aqui no Inglês na Ponta da Língua – isso lá em 2012 – escrevi uma dica sobre isso: Doubt vs Question. Nela eu expliquei a diferença no uso das duas palavras. O objetivo, claro, era ajudar os leitores a não cometerem o mesmo erro da maioria.

Desta vez, decidi publicar uma dica no Youtube falando mais especificamente sobre isso. Portanto, se você prefere ter uma vídeo-aula sobre o assunto, assista ao vídeo abaixo. Nele você vai aprender ser deve dizer I have a question ou I have a doubt.

Além disso, você também vai aprender a pronúncia correta de DOUBT, que é uma palavrinha que muita gente também erra ao pronunciar.

I have a question ou I have a doubtCaso não esteja vendo ao vídeo abaixo, clique aqui e assista diretamente em nosso canal no Youtube.

Ah, aproveite e inscreva-se no Inglês na Ponta da Língua no Youtube. Já temos mais de 60 dicas publicadas por lá. Se você quer ficar ainda mais com seu Inglês na Ponta da Língua, participe lá também.

» Leia também: Dicas de Gramática do Inglês no Youtube

I have a question ou I have a doubt

Mais dicas no Youtube

Quer continuar aprendendo mais com as video-aulas do prof. Denilso de Lima no Youtube!? Então assista também as dicas dos links abaixo:

That’s all for now, guys! Agora vocês já devem saber quando dizer I have a question ou I have a doubt. Portanto, eu acredito que não mais cometeram esse erro tão básico, não é verdade?

Well, I hope you’ve enjoyed this tip. So, bye bye, take care and keep learning.

Artigos Relacionados
Comentários