Inglês BritânicoO que significa em português?

O que significa spiffing?

Essa dica é para você que gosta do inglês britânico. Nela você aprenderá o que significa spiffing e também como usar ou não usar essa palavra ao falar inglês britânico.

O significado de spiffing é “excelente”, “maravilhoso”, “fantástico”, “esplêndido”. Veja os exemplos abaixo e suas traduções:

[list type=”arrow2″]

  • That’s a spiffing idea. (Essa é uma ideia esplêndida.)
  • We had an absolutely spiffing afternoon. (Tivemos uma tarde extremamente fantástica.)
  • How spiffing you look! (Como tu estás irradiante!)
  • I wish you a spiffing week! (Eu vos desejo uma esplêndida semana.)
  • He’s a spiffing bloke. (Ele é um sujeito fantástico.)
  • Oh, how spiffing! (Nossa, que magnífico!)
  • Spiffing day for a walk, isn’t it? (Um dia exuberante para uma caminhada, não?)

[/list]

O que significa spiffing?Mas, não adianta sair por aí usando spiffing como se fosse algo comum. Esse é um termo antigo, considerado fora de moda por muita gente.

No entanto, spiffing é às vezes usado apenas para fazer piada. Trata-se de uma forma engraçada da pessoa dar ares de superioridade ao seu jeito de falar. Ao usar spiffing é até mesmo normal que a pessoa fale com um tom mais arrogante e usando o sotaque conhecido como RP (Received Pronunciation), ou o Queen’s English (Inglês da Rainha).

Veja abaixo o que alguns dicionários dizem sobre o uso de spiffing:

Typically associated with the British upper class; often used in imitation of upper-class speakers.” (Wiktionary)

Somewhat archaic expression perpetuated by humourous use when mimicking upper class behaviour.” (A Dictionary of Slang)

Very posh and dated word meaning excellent, especially as used by upper-class toffs.” (Urban Dictionary)

Como você pode ver, essa é uma palavrinha que merece especial atenção ao ser ouvida ou mesmo dita nas terras da Rainha.

Agora que você já sabe o que significa spiffing, fique de ouvidos atentos caso a escute sendo usada por aí. Você certamente aprenderá mais por meio da prática.

That’s all for now! Take care! 🙂

Botão Voltar ao topo
Fechar