Livros de Inglês

Como Escolher um Bom Dicionário de Inglês?

No livro Inglês na Ponta da Língua: método inovador para melhorar o seu vocabulário, eu escrevo que o dicionário é o melhor amigo de um estudantes de inglês. Portanto, é altamente recomendável que você tenha um bom dicionário de inglês sempre ao seu lado. Mas, como escolher um bom dicionário? Continue lendo para saber o que avaliar ao comprar um dicionário de inglês.

Para alunos iniciantes eu costumo recomendar o Longman Dicionário Escolar Português-Inglês-Português com CD-ROM. Já para os alunos de nível intermediário e avançado, o melhor mesmo é ter um dicionário monolíngue, que dá a definição das palavras em inglês mesmo. Esses também vêm com CD-ROM e repleto de funcionalidades que auxiliam no aprendizado.

Ano de Edição

Um dos fatores importantíssimos na hora de escolher um dicionário é o ano de edição. Dicionários com edições anteriores a 2007 já estão defasados. Portanto, fique atento a esse detalhe. Sempre procure pelo ano de edição e veja se na capa está escrito algo como New Edition (Nova Edição). O ano de edição costuma aparecer na segunda página após a capa do dicionário, que é a página de informações técnicas sobre o livro. Sempre observe isso! Não caia na história de pegar qualquer dicionário. Você poderá se arrepender amargamente!

Qualidade Gráfica

Além do ano de edição, observe também a qualidade gráfica do dicionário. Veja se o papel é de boa qualidade, se o tamanho das letras é apropriado para uma boa leitura, se é de fácil manuseio e coisas assim. Você deve se sentir à vontade com o dicionário. Logo, pense também no conforto que ele deverá trazer ao ser manuseado. Dicionários bons costumam ter figuras para ilustrar algumas definições. Isso pode fazer a diferença caso você seja um aprendiz do tipo mais visual.

CD-ROM

Nessa era tecnológica na qual vivemos, o mesmo é escolher um dicionário que venha com um CD, que poderá ser instalado instalar em seu computador. Com o CD você poderá ouvir a pronúncia das palavras (pronúncias americana e britânica). A maioria desses CDs vem com um programa embutido no dicionário que grava a sua voz e assim você poderá comparar a sua pronúncia com a das pessoas no CD. Além da pronúncia, é muito mais fácil procurar as palavras no computador. As atividades são interativas. Enfim, com o CD-ROM você pode ampliar ainda mais as possibilidades de uso do seu dicionário.

Exemplos nas Entradas

Quanto mais exemplos tive em cada entrada melhor. Ou seja, não basta ter a definição das palavras. O ideal é que o dicionário dê também exemplos de como as palavras são usadas, exemplos de expressões comuns com cada palavra, informações sobre o uso formal ou informal das palavras, etc. Só ler a definição não ajuda muito; pois, quanto mais exemplos você ler, melhor será a compreensão do que você estiver aprendendo.

Valor

Essas são algumas características fundamentais na hora de escolher um bom dicionário de inglês. Anote-as e fique atento a elas. Não se intimide com o preço. O dicionário da Pearson Longman que citei acima custa em torno de R$25,00 a R$45,00. Já um monolíngue (Oxford, Cambridge, Macmillan, Collins Cobuild, Pearson Longman) custa bem mais. Eles podem variar entre R$100,00 a R$200,00. Sim! Os monolíngues são bem mais caros; porém, possuem muito mais informações para quem está mais avançado nos estudos da língua.

Dica Final

Para encerrar saiba que é uma boa ideia trocar de dicionário de tempos em tempos. Eu faço isso a cada cinco anos. É o tempo que as editoras costumam levar para fazer mudanças nas edições. Como você deve saber, uma nova edição costuma trazer novas informações, novas palavras, novas expressões, novas funcionalidades no CD-ROM e muito mais. Mas, não se desespere! Você poderá comparar uma edição anterior a uma mais nova e decidir se vale a pena a troca.

That’s it! Agora é só ir a uma livraria, avaliar os dicionários disponíveis e escolher aquele que mais te agrade! 🙂

6 Comentários

  1. Eu uso o MacMillan online. Possui opção de áudio, substantivos, aplicações… muito bom e gratuito.

  2. boa Tarde, professor Denilson, como vai o senhor?por falar em discionários tenho 4: um do Langscheidt que é guia de conversação(já tenho ete há muito tempo Edição 2007); Disc. Oxford escolar para estudantes- 2ª edição e última;Guia prático de Tradução Inglesa Edit. Cultrox -1981 2ª edição e finalmente Password English dictionary for speakers of portugueseda Martins Fontes (ultima Edição1999)O autor era o Kernerman Semi-Bilingual Dictionaries; agora já deve ter novos, mas aquela época …Só te fiz uma relação o que já tenho.O senhor tem o meu e-mail para me responder né?um abraçoOdette Zinner y Kohn de Guarujá

  3. Olá Denilso, realmente o dicionário Logmam é uma referência em dicionários de língua inglesa para iniciates e intermediários. Por sua praticidade ele me foi muito útil quando iniciei os meu estudos de inglês.Agora para quem já está um pouco mais avançado, você teria alguma recomendação em especial? (Me refiro a marca do dicionário). Um que você tenha usado quando ainda estava engatinhado no inglês e quando encontrou disse "este é o dicionário de inglês que precisava". Fico no aguardo. Um abraço e até mais.Renato Alves

  4. Eu uso o colordict para android e também prefiro os monolíngues. A vantagem dele é que dá a tradução offline e quando online a busca é ampliada com informações até da wikipedia!

  5. Todos eles são excelentes, Daniele. Portanto, pode escolher pelo preço.

Botão Voltar ao topo
Fechar