Artigo Indefinido: ‘a’ ou ‘an’

Se você chegou aqui procurando sobre artigo indefinido em inglês, quero te fazer uma pergunta: ‘você sabe o que é o artigo indefinido em português?‘.

Em inglês o artigo indefinido é representado pela palavra ‘a’ ou ‘an’. Já vi muitos alunos achando que ‘a’ significa ‘um’ e ‘an’ significa ‘uma’. Se você pensa assim, por favor esqueça isto! Não tem nada a ver. Veja,

  • um menino = a boy
  • uma menina = a girl
  • um elefante = an elephant
  • um águia = an eagle
Percebeu como ‘a’ significa ‘um’ ou ‘uma’ e que ‘an’ também? A diferença na verdade está na palavra seguinte. Mas quando usar ‘a’ ou ‘an’?

A lógica [regra] mais velha é aquela das palavras que começam com consoante ou vogal. Desta forma, se a palavra começar com uma consoante [b, c, d, f, g, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z] o artigo indefinido a ser usado será ‘a’:

  • a ball = uma bola
  • a car = um carro
  • a door = uma porta
  • a fan = um fã, uma fã
  • a garden = um jardim
Mas se a palavra começar com uma vogal [a, e, i, o, u] então o artigo, se necessário, será ‘an’:
  • an elephant = um elefante
  • an eagle = uma águia
  • an apple = uma maçã
  • an animal = um animal
  • an idiot = um idiota
  • an umbrella = um guarda-chuva, uma sombrinha
Como nem tudo na vida é tão simples é bom aprender as exceções a esta suposta ‘regra’. Um dos maiores problemas esta com as palavras que começam com a letra ‘h’: ‘hot dog’, ‘house’, ‘hour’, ‘honest’, etc. Por quê?

O ‘h’ é pronunciado na maiorias das palavras em inglês. Mas em outras não! Assim, quando ele é pronunciado usamos ‘a’; quando não é pronunciado usamos ‘an’. Para saber isto, é bom se acostumar com a pronúncia das palavras. Exemplos,

  • a house = uma casa
  • a hot dog = um cachorro quente
  • an hour = uma hora
  • an honest man = um homem honesto
  • an heir = um herdeiro
Muitas vezes também podemos ter algo assim:
  • a university = uma universidade
  • a European couple = um casal europeu
  • a one-story house = uma casa de um piso
  • a uniform = um uniforme
Veja que nos exemplos acima as palavras após o ‘a’ começam com uma vogal. Logo, são exceções à suposta regra.

Por que eu digo ‘suposta regra’? Simples! A famosa regra, de certa forma, não existe em inglês. Na verdade, o que manda no uso de ‘a’ ou ‘an’ não é o modo como a palavra é escrita e sim como ela é pronunciada. Se o som inicial da palavra é vocálico usamos ‘an’. Se for consonantal então usamos ‘a’. Mas aí você vai perguntar se ao pronunciarmos ‘university’ o som do ‘u’ não é de vogal <iuniverciti>.

Isto é bem complicado de entender! O som do ‘u’ em ‘university’ não é de ‘i’. Na verdade, o ‘u’ neste caso tem o mesmo som que o ‘y’ de ‘yellow’. O mesmo ocorre com o som de ‘e’ em ‘European’. No caso de ‘a one-story house’ o som do ‘o’ em ‘one’ tem o mesmo som de ‘w’ em ‘window’. Como os sons são consonantais então sempre usaremos o ‘a’ antes destas palavras.

Como aprender isto? Somente com muita observação e paciência! A minha dica é a seguinte: ao encontrar uma palavra procure por exemplos e veja se ela é usada junto com ‘a‘ ou ‘an‘. Se encontrar ‘an‘ na frente dela então lembre-se que ela é usada com ‘an‘. O mesmo vale para palavras que usem o ‘a‘.

Não adianta perder o seu tempo decorando a regra e as exceções. O ideal é anotar os usos diferentes de cada um. Ao aprender uma palavra, anote qual dos dois é usado antes dela. Ou seja, ao invés de anotar ‘book’, ‘notebook’, ‘nail’, ‘university’, etc de modo simplista, mude tudo. Anote assim ‘(a) book’, ‘(a) notebook’, ‘(a) nail’, ‘(a) university’. Assim você já se acostuma desde cedo com a forma correta do artigo e não fica se preocupando com regras malucas que podem não funcionar em determinados momentos.

That’s it! See you! Take care!

Artigos Relacionados
Comentários