Quantas palavras você fala por minuto?
De acordo com os ELT Professionals – profissionais que levam a sério este negócio de dar aulas de inglês – uma conversa (diálogo) comum, entre falantes nativos da língua inglesa, ocorre com uma velocidade com cerca de 190 a 210 palavras por minuto (isto dá uma média de 3 palavras por segundo). Uma simples sentença como “I don’t think this is right” pode ser dita em incríveis 1,26 segundos ou menos (0,94 segundos).
“E agora!? Está tudo perdido, né não!? Eu nunca vou conseguir uma média destas!” Você deve estar pensando. Meu conselho é: Tenha muita calma e paciência! Dedique-se! Pratique! E você certamente chegará lá.
Lembre-se, porém, do seguinte: um estudante de inglês que queira atingir um bom nível de fluência e ser capaz de conversar com competência em inglês deverá procurar falar pelo menos 100 palavras por minuto (1,66 palavras por segundo) e estar preparado para entender 160 a 200 palavras por minuto (2,66 palavras por segundo).
O que fazer então para atingir este nível?
1) Escute muito! Treine bastante seus ouvidos! Torne-se um bom ouvinte tanto em português quanto em inglês. Se você não é bom ouvinte nem em português, então não será em nenhuma outra língua do mundo!
2) Leia textos em voz alta. Calibre aí o microfone do seu computador e grave-se lendo um texto. Salve este arquivo para comparar com gravações posteriores. O primeiro texto deverá ser guardado para servir de parâmetro. Procure sempre aumentar a velocidade. Ah sim, procure pegar um texto que tenha uma média de 100 palavras. Você estará chegando à perfeição quando conseguir ler as 100 palavras em torno de 1 minuto.
3) Baixe um arquivo de aúdio na internet e faça uma atividade chamada de voice-over. Ou seja, enquanto o narrador estiver falando procure falar junto com ele. Tente primeiro acompanhar o locutor com a ajuda do texto (script) e depois procure fazer de memória. Isto exige prática, dedicação e esforço. O resultado, porém, é fantástico! Vale a pena! Acredite!
Em resumo! Pratique o quanto puder!
Adoro as dicas daqui, aprendo coisas que não aprenderia em lugar nenhum, certeza! Vou praticar… heheheUm dia eu chego lá! =)Pena que estou com o tempo corrido, não posso estar sempre vindo, comentando… Mas procuro estar por dentro de tds os tópicos, afinal, não dá pra perder, né??Valeu por toda dedicação a nós, alunos e leitores do blog/livro, Denilso! É realmente muito importante todo esse apoio, eu tenho melhorado bastante com todas as dicas, coisa que não consegui em curso, aula, livro… See u!Kisses 😉
Dear teacher. I didn´t find the video link.See yMarcio
Eu acredito que listening é prática e mais nada. Muitas vezes no meio da fala tem muitas (ou todas) palavras que entendemos, porém a falta de prática faz com que não entendamos nada. Escutando diariamente nos acostumamos com o ritmo, os sons e a velocidade da língua. Os efeitos de prática de listening diário são incríveis! Sem fazer propaganda do meu blog mas já fazendo, eu tenho dois tópicos recentes sobre o assunto, que embora voltados para a línguagem japonesa, servem para qualquer outra, incluindo inglês, aqui os links:http://mairoblog.blogspot.com/2007/11/o-poder-de-escutar-power-of-listening.htmlhttp://mairoblog.blogspot.com/2007/11/quanto-tempo-de-listeningescuta-voc-faz.htmlÉ isso ae, falow!
primeiro de tudo, queria agradecer pela dedicação do blog aos estudantes da língua inglesa.eu nunca freqüentei cursos e pegava emprestado os livros da minha irmã para estudar sozinho, escutando as fitas cassete com as lições.bem, não sei se vocês sabem, mas quem tem o adobe reader, aquele leitor de documentos em pdf, dispõe de um poderoso instrumento para escutar os textos em inglês.na aba, visualizar, existe um comando "ler em voz alta" com as opções "documento inteiro" e "página atual". clique em qualquer opções dessas e uma voz masculina começará a ler o texto (em inglês).desculpe se estou passando uma informação vencida, mas todos os amigos a quem perguntei se sabiam desse dispositivo, disseram que desconheciam.eu acho uma mão na roda, porque você pode pegar um texto em inglês (usando o "copy and paste"), no qual tenha uma dúvida a respeito de pronúncia, pode usar o adobe reader para se esclarecer.vocês podem me perguntar: como é que eu vou colar um texto no adobe, já que não se pode editar um pdf???aqui no trabalho, eu uso um Open Office, e ele permite converter qualquer arquivo doc em pdf.bem, espero ter dado informação conveniente a todos.um grande abraço.
bibliografia! uma duvida! eu procurei essa dica do "ler em voz alta" no meu ADOBE reader e não encontrei! o meu adobe é 7.0 . qual eh a sua versão ?abraço!e vlwe pela dica eu nao sabia! rsrsrs
caroline,o adobe reader que eu uso também é 7.0.clique na aba "visualizar"; a opção "ler em voz alta" fica logo abaixo da opção "rolar automaticamente".tente os atalhos do teclado:"shift+ctrl+V" para "ler somente esta página"ou "shift+ctrl+B" para "ler até o final do documento".espero que dê certo, para que você não pense que eu estou delirando.
Great tip, Denilso – as always!
I understood everything! *-*
I understood everything! *-*
Bibliografia, eu consegui ouvir a leitura através do Adobe, mas a voz do homem é meio esquisitinha, né? Grata pela dica. Eu baixei um tal de BrOffice.org 3.0 pra fazer a conversão para o pdf.
Olá gostei muito do site, todo dia aprendo varias coisas, parabéns para equipe bom trabalhoEntão pessoal para quem quizer treinar mais para conseguir entender de 160 à 200 palavras por segundos ta aqui uma boa dica, achei um site que tem episódios de uma serie de TV que se chama iCarly, para download. Está em inglês sem legenda, não sei quantas palavras por segundo, mais é um bom modo de treinar ;Do link abaixo http://zappingdownloads.blogspot.com/2008/12/icarly-1-temporada-ingles-sem-legenda.htmlAbraço !!
Olá!Ótimo post Denilso – como sempre!Permanentemente falo para os meus alunos se preocupaem com a fluência, mas este post me fez lembrar de minha época como aluno. Lembro-me que eu me preocupava muito em falar rapidamente e inclusive eu usava essas técnicas para aumentar a velocidade. Acontece que quando eu me mudei para NY para fazer meu mestrado em "Linguística Aplicada" uma de minhas professoras me disse: "Ivan você fala muito rápido!", naquele momento eu encarei isso como elogio, visto que ela era nativa e um dos maiores expoentes em Linguística Aplicada. Contudo, seu comentário passou a se repetir muito frequentemente, todas as aulas ela falava isso comigo. Foi então que eu criei coragem e perguntei para ela: "Toda aula você me fala isso, falar rápido não é bom?" – indaguei. Sua resposta foi bastante clara para mim: "Não Ivan, falar tão rápido não é bom. O ideal é que você fale numa velocidade média, principalmente pelo fato de você ser professor de Inglês." Essas palavras ecoaram em minha cabeça por um bom tempo, até que me daiu a ficha. É simples, é só você pensar em sua L1. Quando alguém fala o português demasiadamente rápido não é um tanto quanto desagradável? Em algumas regiões de nosso país as pessoas falam bem rápido e sempre me sinto desconfortável quanto a isso. A mesma coisa acontece com o Inglês. Hoje falo para meus alunos que falar devagar demais é ruim, mas falar rapido demais tb é. Ninguém quer parecer uma metralhadora ambulante, isso é ruim, desnecessário e até incomôdo. Atualemente minha especialidade é o Speaking, acabei indo mais para esse lado, fazendo muitos cursos e procurando me aprimorar mais na área. Durante minhas aulas de conversação meu conselho para os alunos é: "Fale Inglês na mesma velocidade que você falar o Português, do contrário você ficará artificial".Bom Denilso, espero ter ajudado acendendo uma luz no fim do túnel para aqueles que se encontram perdidos e/ou são "doentes" com a tal da velocidade no Speakin.Abraços,IvanEnglish-4U
Só agora vi os diversos erros de digitação, por favor me desculpem. Eu realmente estava cansado e com muito sono.Ivan