O que significa HOLD WATER | Expressões Idiomáticas em Inglês

Se traduzirmos ao pé da letra hold water significa segurar água. Mas, como você já sabe não dá para traduzir tudo de modo literal.

Afinal, essa é mais uma das várias expressões idiomáticas em inglês. Portanto, continue lendo para aprender o que significa e como usar essa expressão corretamente em inglês.

Hold Water :: significado

Antes de explicar o que significa, tenho de dizer que essa expressão é geralmente usada com um advérbio de negação perto dela – geralmente, o advérbio not: not hold water.

Veja a definição da pelo Collins Dictionary para essa expressão:

If an argument or theory does not hold water, it does not seem to be reasonable or be in accordance with the facts.

Ou seja, essa expressão é usada para dizer que uma ideia, teoria ou explicação que alguém está dando não tem o menor fundamento, não se sustenta, não tem pé nem cabeça, não é válida, não é legítima, não é verdadeira, etc.

Veja os exemplos e as traduções para entender melhor o significado e uso da expressão.

Exemplos

  • Well, I’m sorry, but that explanation doesn’t hold water. (Bom, sinto muito, mas essa explicação não tem pé nem cabeça.)
  • If what you say is true, surely the professor’s argument no long holds water. (Se o que você está dizendo é verdade, a argumentação do professor certamente não tem lógica.)
  • Saying we should increase our interest rates because everyone else is doing so will not hold water. (Dizer que deveríamos aumentar nossas taxas de juros só porque todos estão fazendo isso não tem fundamento.)
  • Most of the arguments put forward by our opponents simply do not hold water. (Muitos dos argumentos apresentados por nossos adversários não são válidos.)
  • Come one! You know that simply doesn’t hold water. (Qualé! Você sabe que isso não tem pé nem cabeça.)
  • Her alibi just didn’t hold water. (O álibi dela simplesmente não convenceu.)

Conclusão

Por fim, saiba em situações mais formais, as pessoas preferem dizer hold true para expressar a mesma ideia.

  • I don’t think that theory actually holds true.

Pronto! Agora que você já sabe o que significa essa expresão é só procurar por mais exemplos e usá-la quando tiver oportunidade. Assim, você ficará com ela na ponta da língua mais cedo do que imagina.

Take care and keep learning!

Etiquetas
Botão Voltar ao topo