Facebook: the things that connect

Eu sei que muitos de vocês não acompanham a página do Inglês na Ponta da Língua no Facebook. Afinal, nem todo mundo está no Facebook. Mas, essa rede social acaba de atingir a marca de 1 bilhão de usuários. Para “celebrar” isso, foi criado um vídeo para trazer mais pessoas à rede. 
O vídeo está em inglês. Então, vamos usá-lo para praticar nosso listening (habilidade de ouvir inglês). Abaixo você encontra o vídeo e depois o texto do que é dito no vídeo. Tem também a tradução no final. Portanto, para praticar seu inglês e ficar com ele no pé do seu ouvido, faça o seguinte:
Inglês na Ponta da Língua no Facebook
  1. Assista ao vídeo e faça anotações do que você consegue entender: palavras, expressões, sentenças completas, etc.
  2. Depois apenas escute o vídeo (não veja as imagens) e procure confirmar as anotações que você fez no passo anterior. Veja se você capta alguma coisa nova.
  3. Escute quantas vezes quiser e só depois leia o texto que se encontra abaixo do vídeo para confirmar se suas anotações estavam mesmo certas.
  4. Ao ler o texto procure compreender a mensagem passada em cada sentença. Evite traduzir palavra por palavra. Interprete o sentido geral.
  5. Depois, se quiser, leia a tradução que está no fim do texto.
  6. Na sequência, assista ao vídeo novamente e mentalize cada palavra, sentença, expressão nova que você aprendeu. Isso ajuda a internalizar o conteúdo aprendido e fortalece aquilo que você já sabia.
  7. Por fim, curta a fanpage do Inglês na Ponta da Língua no Facebook e dica o que achou dessa dica. Além disso, você estará ajudando a nossa página a ser a primeira com dicas de inglês a chegar à marca de 100.000 fãs. Para curtir, acesse www.facebook.com/inglesnapontadalingua.

Texto:
Chairs. Chairs are made so that people can sit down and take a break. Anyone can sit on a chair and, if the chair is large enough, they can sit down together. And tell jokes. Or make up stories. Or just listen.
Chairs are for people. And that is why chairs are like Facebook.
Doorbells. Airplanes. Bridges. These are things people use to get together, so they can open up and connect about ideas and music and other things that people share.
Dance floors. Basketball. A great nation. A great nation is something people build so they can have a place where they belong.
The Universe. It is vast and dark. And it makes us wonder if we are alone. So maybe the reason we make all of these things is to remind ourselves that we are not.
Tradução:
Cadeiras. Cadeiras são feitas para que as pessoas possam se sentar e relaxar. Qualquer pessoa pode se sentar em uma cadeira e, se a cadeira for grande o bastante, elas podem se sentarem juntas. E contar piadas. Ou inventar histórias. Ou apenas ouvir.

Cadeiras são para as pessoas. E essa é a razão pela qual as cadeiras são como o Facebook.

Campainhas. Aviões. Pontes. As pessoas usam essas coisas para se aproximarem, assim elas podem se abrir e conectar ideias e músicas e outras coisas que as pessoas compartilham.

Baladas. Basquete. Uma grande nação. Uma grande nação é algo que as pessoas constroem para que tenham um lugar no qual se encaixem.

O Universo. É vasto e escuro. E nos faz imaginar se estamos sós. Assim, talvez a razão pela qual nós fazemos todas essas coisas é para nos lembrarmos que não estamos.

8 Comentários

  1. It was just amazing I liked the message behind the video and the lesson behind this post, i didn't need to take a note, cuz I understood the video. Thanks for sharing this cuz I thought that I knew just how to write and My Listening and Speaking was terrible! now I know that My Listening is good, but My Speaking is still bad. So, thanks for everythin' -Daniel

  2. I liked so much this video, It's so cool. When I listen I understood 80%, but after read I came to understand 100%.Thank you.

  3. UHUUUUUUU!!! Consegui entender praticamente tudo, só algumas palavrinhas que eu deixei passar, mas acho que estou indo no caminho certo.Thanks a lot Denilso.

  4. Dance floor não seria Pista de dança?Pq nunca ouvi ninguém chamar balada de Dance floor.Só ouço ballad or party.=/

  5. Só não entendi "that is why" em "and that is why chairs are like facebook" e troquei "vast" por "fast" em "it is vast and dark".

  6. Great post. Your translation is better than the original on facebook.com.Congratulations and keep your nice work!

Botão Voltar ao topo