Pronúncia da Língua Inglesa: você consegue?

Você é bom em pronunciar as palavras em inglês? Você é bom mesmo? Se você conseguir pronunciar corretamente todas as palavras do poema abaixo, você estará falando inglês melhor do que 90% dos falantes nativos no mundo.

O texto abaixo é uma adaptação do poema “The Chaos” – também conhecido como “The Joy of English Pronunciation”. Foi escrito em 1920 por Gerard Nolst Trenité, um holandês que, assim como você e eu, adorava estudar inglês. O poema original tinha 146 linhas apenas; mas, há versão mais completa possui 274 e foi compilada pela Spelling Society in 1992.

Confesso a você que o texto é realmente complicado. Estou até preparando aqui um áudio para acompanhar esse poema e assim todos vocês poderão ter uma ideia de como é realmente complicado ler essa coisa. Enquanto isso, divirtam-se com o texto apenas. Boa leitura!

Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it’s written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.
Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation’s OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.
Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.
Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Fe0ffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.
Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.
Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.
Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.
Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.
Pronunciation (think of Psyche!)
Is a paling stout and spikey?
Won’t it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It’s a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.
Finally, which rhymes with enough,
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is: give up!

11 Comentários

  1. Pegou pesado agora heim Denilso eheheheCheguei na metade indo bem confesso, mas então… Legal esses desafios, achei muito interessante. Abraço e sucesso sempre!

  2. MEU DEUS, QUE TEXTO COMPLICADO!!!!!!!!!! MAS É ISSO AÍ, VAMOS LÁ!PARABÉNS PELO BLOG, VOCÊ TEM ME AJUDADO MUITO COM SUAS EXPLICAÇÕES.

  3. Maravilhoso o texto….muito incentivador….a cada palavra a busca pelo conhecimento. parabéns.Malcoln

  4. E cadê o áudio, para eu saber se estou pronunciando certo? Acho que me perdi em umas palavras hehehe :*** beijos, seu blog é show!

  5. Isso ai é realmente complicado, pois ao pronunciar uma palavra, você acaba sendo levado a pensar (e tentar pronunciar) a palavra seguinte da mesma forma.

  6. HUASHUASHUASH me diverti lendo.Fiquei um pouco perdida, mas vou tentar decorá-lo .Parabéns pelo blog!

Botão Voltar ao topo