Início » Vocabulário de Inglês » Aprenda Inglês com “Riddles”!
A palavra “riddle” pode ser traduzida como “charada”, “enigma”. Assim, um “riddle” é uma charada, uma pergunta aparentemente inocente que exige um pouco de inteligência e esperteza (ou não) para ser respondida. Para muitas pessoas é algo bobo, mas para outras é a brincadeira inocente que pode ser feita a qualquer momento.Em português temos alguns “riddles” famosos. Por exemplo, “você sabe o que fazer para ganhar um Chokito?” Não sabe! “É só colocar o dedito na tomadita”. Tem ainda essa outra bem interessante: “o que dá o cruzamento da letra ‘A’ com uma pulga?”. Essa fácil, né? Dá em um “Assaltante” (A-saltante). E que tal essa: “qual é o animal que não vale mais nada?” Fácil essa! É o “javali” (já vali)!
Enfim, assim como em português, a língua inglesa está repleta de charadas (riddles) desse tipo. Por mais bobas que elas possam ser, eu acredito que vale a pena aprender algumas e tê-las sempre na ponta da língua. Pois, elas fazem você pensar na língua e suas curiosidades. Sem contar que são divertidas! Dúvida? Então, leia os “riddles” abaixo:
A resposta para cada uma dessas charadas depende da brincadeira com as palavras. Isso porque a palavra do “riddle” (na pergunta ou resposta) tem também outro significado. Por exemplo, na primeira – what month do soldiers hate? – a resposta é “March”; pois, “March” é o mês “março” e também o verbo “marchar”. Já em “what’s the poorest bank in the world?” a resposta é “the river bank”. Nesse caso “bank” refere-se ao “leito” do rio e não a um “banco”.
Percebeu como a graça da brincadeira está nos sentidos das palavras? Isso ajuda você a perceber como uma palavra simples possui outros significados e usos. Os “riddles” ajudam você a aprender até mesmo combinçaões de palavras (collocations). É o caso de “which can move faster, heat or cold?”, cuja resposta é “heat, because you can catch a cold”. Aqui a graça está na palavra “cold”, que significa “frio” ou “resfriado” e também na expressão “catch a cold” (pegar um resfriado). Ou seja, “heat” (calor) se move mais rápido, pois você pode pegar um resfriado (catch a cold).
Espero que você tenha compreendido isso! Eu confesso que procuro aprender “riddles” em inglês para brincar com professores de inglês em minhas palestras, cursos e workshops. É curioso ver como é possível aprender algo simples com uma pequena charada. Sem contar que é o tipo de piada boba que muita gente gosta e até ri ao ouvir a resposta.
Para encerrar minha dica hoje, seguem abaixo alguns “riddles” bem conhecidos em inglês. Aprenda-os e procure entender onde está a graça neles. Caso tenha dificuldades com alguns, deixe abaixo o seu comentário e eu vou te ajudar a entendê-lo. Take care!

Profissional da Área de Ensino da Língua Inglesa. Palestrante. Autor. Pesquisador. Teacher Trainer. Responsável pelo Inglês na Ponta da Língua (blog, fanpage, cursos). Mais de 15 anos atuando na área de ensino de inglês e 7 na área de formação de professores de língua inglesa.
