logo

  • PRINCIPAL
  • CURSOS
  • EBOOKS
  • PODCASTS DE INGLÊS
  • CONTATO
  • COLABORE
facebook
linkedin
rss
twitter


Início » Gramática da Língua Inglesa » Gramática: Verbos Irregulares x Verbos Regulares

18
NOV
2010

Gramática: Verbos Irregulares x Verbos Regulares

por Denilso de Lima
18 Comentários
Share Button

Já abordei o tema dos Verbos Irregulares anteriormente aqui no blog. Isso foi em abril de 2008 em um post intitulado “Gramática Inglesa: Verbos Irregulares“. No post, falo sobre o que são os verbos irregulares, por que eles são irregulares e qual a melhor maneira de aprendê-los naturalmente e sem stress. Então, por que tratar desse assunto novamente?

Comecei a receber e-mails de pessoas querendo saber a diferença entre os verbos irregulares e os verbos regulares. Além disso, as pessoas pedem também para que seja feita uma lista dos verbos regulares da mesma forma como tem a lista dos verbos irregulares. Então, essas são as razões que me fazem voltar a esse assunto hoje.

A primeira dúvida da maioria é a seguinte: “qual a diferença entre um verbo irregular e um verbo regular?“. Para início de conversa anote aí que não há nos livros de gramática uma parte que trate apenas dos verbos regulares. Por quê? Pelo simples fato deles serem muitos e por não serem difíceis de serem aprendidos. Ou seja, a maior parte dos verbos em inglês é regular. Mas afinal, o que é um verbo regular?

Quando nos deparamos com o tempo verbal conhecido como Simple Past (Passado Simples) em inglês aprendemos que devemos acrescentar -ed ao verbo. Por exemplo,

  • work – worked
  • talk – talked
  • study – studied
  • dance – danced
  • play – played
  • add – added
  • like – liked
  • start – started

Essa mesma ‘regra‘ vale quando temos de escrever os verbos no Past Participle (Particípio Passado). A ‘regra’ é quase geral: a maioria dos verbos em inglês recebem a partícula -ed para indicar que estão no Simple Past ou no Past Participle. Como esses verbos são escritos de acordo com a regra podem ser chamados de regulares.

No entanto, há um grupo de verbos que são escritos de modo diferente. Ou seja, a tal regrinha do -ed não funciona com eles. Esses verbos são escritos como se fossem outra palavra no Simple Past e no Past Participle. Como eles são escritos de modo diferente, são conhecidos como irregulares. Veja alguns abaixo:

  • have – had – had
  • go – went – gone
  • get – got – got/gotten
  • do – did – done
  • say – said – said
  • know – knew – known
  • give – gave – given

A forma como você vê acima é visto na maioria das escolas como tabela de verbos irregulares. Essa tabela é formada por três colunas. Na primeira coluna encontra-se o verbo na sua forma natural (have, go, get, do, etc.). Na coluna do meio (segunda coluna), você encontra o modo como esse verbo é escrito no Simple Past (had, went, got, did, etc.). Na terceira coluna está o verbo conforme deve ser escrito no Past Participle (had, gone, got/gotten, done, etc.).

Uma dúvida comum entre alunos de inglês é essa: “e se o verbo não está nessa tabela, o que é que eu faço?“. Se o verbo não estiver na tabela é porque se trata de um verbo regular. Ou seja, no Simple Past e no Past Participle, ele é escrito com -ed. O verbo ‘jump‘ (pular, saltar) não está na lista dos verbos irregulares; isso significa que no Simple Past e no Past Participle ele é escrito assim: ‘jumped‘.

Essa é a diferença entre um verbo regular e um irregular. Sua dúvida agora deve ser: “como aprender os verbos irregulares sem ser através de listas?“. A resposta para essa pergunta está no primeiro post que escrevi sobre os verbos irregulares. Caso queira aprender mais sobre o assunto, clique nos links abaixo:

  • Gramática Inglesa: Verbos Irregulares
  • A Lista dos verbos irregulares
  • Simple Past
  • Past Participle
  • Anonymous

    denilson , desculpa ,mas fugindo as regras, vc pediu comentarios mas nao vou fazelos e sim arguir sob as palavras escritas assim knife,knight,knick,mim explica porque tem estes k e nao usamos ou nao pronunciamos ok .obrigado desde ja.

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Olá Seja Lá Você Quem For,Imagine um americano que esteja aprendendo português e chega para você e pergunta o seguinte:Por que vocês não pronunciem o "H" nas palavras "hoje", "homem", "hino", "honra", "Haiti", "Havai" e tantas outras? E por que vocês não pronuncia o "C" da cerveja "Antarctica"? E por que vocês também não pronunciam o "U" nas palavras "que", "quilo", "aquilo", "aquele", "aqui" e outras? Digamos que para o caso da "Antarctica" você procura por uma regra. A lógica é que não tem uma vogal junto do "C" e coisas assim. Você se dá por satisfeito! Mas o gringo estudioso pergunta: "então, por que nas palavras advogado e recepção temos de pronunciar essas palavras?".Em resumo, as coisas são assim e pronto. Há explicação está na história de cada língua. Na formação fonética e ortográfica de cada língua. O "K" nas palavras citadas por você deve ser escrito (grafado), mas não pronunciado assim como temos casos semelhantes em português.Para quem estuda a língua para fins comunicativos o melhor a fazer é aprender que é assim e não se preocupar com os porquês.Denilso

  • Cassio Silva

    Can I suggest you something, Denilso?Algo interessante e, se quiser, pode ser mencionado sobre verbos irregulares x verbos regulares é a associação do AmE e BrE.Claro que essa diferença só ocorre no Past Participle.Exemplos:to dream – dreamed – dreamed (AmE) / dreamt (BrE)to show – showed – showed (AmE) / shown (BrE)to learn – learned – learned (AmE) / learnt (BrE)to burn – burned – burned (AmE) / burnt (BrE)to smell – smelled – smelled (AmE) / smelt (BrE)to spoil – spoiled – spoiled (AmE) / spoilt (BrE)to spell – spelled – spelled (AmE) / spelt (BrE)Entre outros mais…Se bem que a grafia dos verbos regulares em inglês no BrE (British English) muda um pouco pelo fato de aderirem ao "t", em vez de "ed",com exceção de "Showed/Shown"Eu os citei, pois, são, na minha opinião, assuntos interessantes a serem debatidos.Ao mesmo tempo que são regulares (AmE), são irregulares (BrE)Espero que goste da sugestãoDo keep up the good work, DenisoCheerio or in american English spelling 'bye'!

  • bruna

    obriigada, eu tava que nem uma luca procurando por algma ajuda, e voce me salvou… eu vou ter prova de ingles sem consulta e cai isso na prova… brigadao viiu…continue postando

  • http://www.foks.com.br Fernando Foks

    Olá Denilson, só você para salvar!!!Obrigado pela ajuda, e muito sucesso!

  • Anonymous

    Tudo bom Denilson,achei muito bom o site fácil de assimilar os conteúdos postados,parabéns pelo sucesso e continue sempre postando novas informações.Um abraço!!!!

  • Anonymous

    Muito Obrigado pela dica!

  • Ana

    Oi, Denilson!Adorei seu blog.Gostaria de saber se vc tem um esquema que me facilite treinar as conjugações verbais em inglês.Que inclua todos os tempos e modos verbais. Meus parabens pelo blog.Um grande abraço. Tenha um ótimo dia!Ana.

  • http://www.blogger.com/profile/14255427958501154450 LINO LICHINGA

    gostei foi tao bom.ajudou-me tanto.LINO LICHINGa

  • 5444444

    showdebola#

  • Cleide

    As suas dicas tem ajudado muito o meu aprendizado. Obrigada

  • http://www.facebook.com/gabriel.felice.39 Gabriel Felice

    valeu você me ajudou pra caramba no meu trabalho de inglês (prova)

  • denilsolima

    Andréia, obrigado por seu comentário aqui. Eu não sei bem como ajudá-la. Afinal, essa coisa de sala de aula depende muito de cada grupo. ;)

  • Giovanna

    denilson, eu li acima, porém gostaria de saber se há exatamente alguma regra, para a pessoa saber distinguir se é regular ou irregular . há essa regra ? abreijos .

    • denilsolima

      Não! Não há essa regra!

  • Layanne Happiness

    Parabéns, muito bem explicado. Tirei minhas dúvidas sem precisar de muito esforço.

    • denilsolima

      Que bom, Layanne! Qualquer coisa, estamos por aqui! ;)

  • Pingback: Verbos Irregulares x Verbos Regulares | Kelts School

» Digite aqui sua dúvida!

» Junte-se a nós!

Curta no Facebook; Circule no Google+; Assine via RSS; Siga no Twitter; Baixe na iTunes; Adicione no LinkedIn

» Receba Dicas em Seu Email

» Dicas Mais Lidas

  • Os Palavrões em Inglês
  • Inglês na Ponta da Língua - Dicas de Inglês
  • Textos em Inglês para Iniciantes
  • Connected Speech: o que é isso?
  • Texto para Iniciantes com Atividades
  • Preposições In, On, At (tempo)
  • Os Piores Palavrões da Língua Inglesa
  • Seguem Abaixo Os Resultados Para Sua Pesquisa!
  • Como dizer DE NADA em inglês?

» Curta no Facebook

» Denilso de Lima

Denilso de Lima

Profissional da Área de Ensino da Língua Inglesa. Palestrante. Autor. Pesquisador. Teacher Trainer. Responsável pelo Inglês na Ponta da Língua (blog, fanpage, cursos). Mais de 15 anos atuando na área de ensino de inglês e 7 na área de formação de professores de língua inglesa.

Ver Perfil completo →

» Vale a pena ler

Como dizer Vamos Fazer Bonito em inglês?
mai 13, 2013
Como dizer vacilar em inglês?
mai 10, 2013
Como dizer Tô Fora em Inglês?
abr 30, 2013
Como dizer estar na pindaíba em inglês?
abr 19, 2013
Como Dizer Juiz em Inglês?
abr 18, 2013

» Siga no Twitter

  • Twitter feed loading

» Arquivo do Blog

  • » 2013 (114)
    • » maio (12)
    • » abril (29)
    • » março (27)
    • » fevereiro (23)
    • » janeiro (23)
  • » 2012 (244)
    • » dezembro (19)
    • » novembro (16)
    • » outubro (20)
    • » setembro (13)
    • » agosto (11)
    • » julho (16)
    • » junho (20)
    • » maio (30)
    • » abril (41)
    • » março (27)
    • » fevereiro (15)
    • » janeiro (16)
  • » 2011 (215)
    • » dezembro (16)
    • » novembro (15)
    • » outubro (21)
    • » setembro (16)
    • » agosto (19)
    • » julho (14)
    • » junho (17)
    • » maio (19)
    • » abril (10)
    • » março (24)
    • » fevereiro (20)
    • » janeiro (24)
  • » 2010 (205)
    • » dezembro (12)
    • » novembro (14)
    • » outubro (20)
    • » setembro (16)
    • » agosto (19)
    • » julho (18)
    • » junho (18)
    • » maio (17)
    • » abril (17)
    • » março (18)
    • » fevereiro (17)
    • » janeiro (19)
  • » 2009 (277)
    • » dezembro (15)
    • » novembro (22)
    • » outubro (24)
    • » setembro (24)
    • » agosto (19)
    • » julho (24)
    • » junho (27)
    • » maio (24)
    • » abril (27)
    • » março (37)
    • » fevereiro (17)
    • » janeiro (17)
  • » 2008 (194)
    • » dezembro (7)
    • » novembro (12)
    • » outubro (18)
    • » setembro (23)
    • » agosto (23)
    • » julho (12)
    • » junho (15)
    • » maio (19)
    • » abril (19)
    • » março (14)
    • » fevereiro (14)
    • » janeiro (18)
  • » 2007 (203)
    • » dezembro (10)
    • » novembro (12)
    • » outubro (18)
    • » setembro (6)
    • » agosto (23)
    • » julho (10)
    • » junho (13)
    • » maio (17)
    • » abril (22)
    • » março (28)
    • » fevereiro (28)
    • » janeiro (16)

© Copyright 2013 Denilso de Lima
 
rss twitter facebook linkedin apple google+
Tweet