Tempos Verbais: Present Continuous

Antes de falar sobre o Present Continuous devo dizer que ele é também conhecido como Present Progressive. Portanto, temos dois nomes diferentes para se referir à mesma coisa. Nesta dica, você aprenderá sobre a formação do Present Continuous e também alguns de seus usos e curiosidades a respeito.

Para começar, saiba que este tempo verbal é formado por: verbo be + ~ing. Isto significa que você deve saber conjugar o tal do verbo ‘be‘ e também saber acrescentar ~ing ao verbo [saiba como fazer isso lendo a dica Acrescentar ~ing ao verbo]. Não tem como escapar! Você realmente tem de saber essas duas coisas para formar o Present Continuous. Exemplos,

[list type=”arrow2″]

  • I am studying (eu estou estudando)
  • He is working (ele está trabalhando)
  • She is reading (ela está lendo)
  • it is raining (está chovendo)
  • They are cooking (eles estão cozinhando)
  • We are writing (nós estamos escrevendo) 

[/list]

Sabendo como formar o Present Continuous você deverá aprender um pouco sobre seu uso. Ou seja, em que momentos (situações) devemos usar o tal Present Continuous?

Present ContinuousPara alunos que estão no nível básico é sempre ensinado que o Present Continuous é o equivalente ao gerúndio em português. Essa explicação está errada e pode causar confusões. Afinal, o ~ing nem sempre significa que o verbo está no Gerund. Leia um pouco sobre isso na dica Gerund e Present Participle.

O que você deve aprender é que Present Continuous é usado quando queremos dizer que algo está acontecendo no momento da fala, da mesma forma como os exemplos acima. Em outras palavras, um dos usos deste tempo verbal é para informar algo que está ocorrendo neste exato momento. Não há segredo nisso, afinal a relação com a língua portuguesa é a mesma.

[list type=”arrow2″]

  • I am reading this text right now. (Estou lendo este texto no momento.)
  • He is sleeping at the moment. (Ele está dormindo no momento.)
  • It’s raining. (Está chovendo.)
  • Why is she crying? (Por que ela está chorando?)
  • Who are you talking to? (Com quem você está falando?)
  • I am not working right now. (Não estou trabalhando no momento.)

[/list]

Uma coisa que livros e professores esquecem de dizer é que com esse uso, o Present Continuous costuma vir acompanhado de palavras/expressões como “now” (agora), “at the moment” (no momento), “right now” (agora mesmo, neste instante), ou no contexto torna-se necessário o seu uso. Veja mais alguns exemplos:

[list type=”arrow2″]

  • My workmates are working now.  (Meus colegas de trabalho estão trabalhando agora.)
  • They are traveling through Italy at the moment. (Eles estão viajando pela Itália no momento.)

[/list]

A semelhança com a língua portuguesa é notável. Por isto, muita gente ao se deparar com os outros usos do Present Continuous acha tudo muito complicado. Culpa também da famosa tradução palavra por palavra. Como assim?

O ponto onde muita gente se atrapalha é quando aprende que o Present Continuous também é usado para expressar o futuro em inglês. Ou melhor, se eu já tenho tudo planejado, agendado, esquematizado, etc., para fazer algo no futuro (hoje a noite, amanhã, depois de amanhã, semana que vem, mês que vem ano que vem, etc.) eu posso usar o Present Continuous sem medo. Mas devo lembrar de usar também uma expressão de tempo que indique o futuro. Observe:

[list type=”arrow2″]

  • I am traveling to Italy next year. (Vou viajar para a Itália no ano que vem.)
  • We are having dinner together tonight. (Nós vamos jantar juntos hoje à noite.)
  • She is starting a new job next week. (Ela vai começar um trabalho novo na semana que vem.)

[/list]

Achou isto confuso? Então vamos comparar duas sentenças:

[list type=”arrow2″]

  • [1] They are studying English at the moment.
  • [2] They are studying English next year.

[/list]

Veja que na sentença 1 o “at the moment” deixa bem claro que a ação (study English) está acontecendo neste momento, agora. Eu sei que agora (neste momento) eles estão estudando inglês. Já na sentença 2 o “next year” nos informa que isto é algo para o ano que vem. Eles vão estudar inglês no próximo ano. Eles organizaram tudo: escola, matrícula, material, etc.

Percebeu que são dois momentos diferentes: agora e depois? Estes dois momentos em inglês se valem do mesmo tempo verbal: Present Continuous. A única diferença é a expressão de tempo (advérbio de tempo): “at the moment” e “next year“. Você pode aprender mais sobre o futuro, lendo a dica O Futuro na Língua Inglesa.

Será que ficou claro agora!? Espero que sim! Caso ainda tenha alguma dúvida, deixe um comentário aí abaixo e vamos conversando a respeito. Até a proxima! 😉

  • http://www.blogger.com/profile/11812905690585111333 Tim Barrett

    Very good, Denilso. I have also noticed that my students have trouble using the continuous in sentences like this:A Larissa vem à aula hoje?/Is Larisa coming to class today?/They end up mistakenly using the present tense – /Larissa doesn't come to class today./Maybe you could deal with that in a future post.

  • Anonymous

    Só entendi até o terceiro parágrafo.

  • Anonymous

    I coming tomorrow

  • Anonymous

    Adorei as explicaçoes, elas sao otimassssssssss…………….bjusssss……….

  • Anonymous

    suas explicaçoes sao otimas … parabens pela a sua enteligencia

  • Anonymous

    Suas explicaçooõs ´são muito booas … Mee ajudoou bastantee.

  • Anonymous

    o que eu tinha posto no link não correspondeu nem respondeu minha pergunta afinal qual é o tempo verbal do present continuous

  • Jaqueline

    adorei as explicações me ajudou muito bjs

  • vonyr_bio

    É o equivalente à linguagem de telemarketing? "Eu vou estar enviando…"

  • Cris

    Adorei o blog, estava com várias dúvidas e gostei do jeito que você explica tudo direitinho e de forma descontraida… está de parabénsBjos ;*

  • Anonymous

    Muiiiito obg tenho 13 anos e precisava disto muiiito mesmo tenho 2 testes no mesmo dia e isso resumiu muiiito bem, tanks =)

  • Anonymous

    Parabens pela maravilhosa gramatica ja comprei uma para mim e 3 para amigos. E otima vc e super inteligente. Sou da Bahia e me chamo Tereza. Good by , aprenderei logo logo a falar ingles. beijos. ficaa com Deus.

  • Anonymous

    Parabens q pena q naum tem tarefas,eu tenho doze anos e presisava de mais esplicacoes

  • Anonymous

    Tá bem melhor que minha professora

  • Anonymous

    Olá, sou novo aqui e acabei de ver os comentário e estudando as explicações do Denilson, não consegui conectá-las ao comentário do Tim Barret. Acho que ele se equivocou quando fala que deveria ser usado o present continuous na frase "A Larissa vem à aula hoje?", ao invés do simple present. Aqui, a frase indica presente e não um futuro com uso do present continuous. Está usando um advérbio de tempo presente e não de tempo futuro.

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Na verdade Anônimo,O correto é "Is Larissa coming to class today?". Ou seja, o comentário do Tim está correto. Não usamos o Present Simple, mas sim o Present Continuous nesse caso.=]

  • sílvia de oli

    Where are you going? q tempo verbal é este?agradeço por esclarecer!

  • Anonymous

    to viciado nesse blog!

  • Anonymous

    O blog é muito bom!Me ajudou a fazer um trabalho de escola!Obrigada!

  • Anonymous

    gostei muito

  • Unknown

    COMO USAR O GOING AS VEZES FAÇO UMA CONFUSÃO ..NOSSA PLEASE HELP ME DEAR..KISSES

  • http://www.blogger.com/profile/10679697389014921166 Denilso de Lima

    Unknown,Sugiro que você faça uma busca aqui no blog para encontrar as dicas já publicadas sobre o uso de GOING TO (futuro) e outros. Para saber como fazer uma busca leia a dica Fazendo Buscas no BlogAtt.,Denilso de LimaCURTA NOSSA PÁGINA NO FACEBOOK

  • vinicius

    gostei muito tive que fazer um trabalho de inglês,e me ajudou bastante

    valeu galera huhuhuhuuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuuhuh

  • Diário da Nin

    amei…

  • LUANNA

    I FOUND THE SITE GREAT, VERY GOOD PERFEITO.ENFIM

  • elizabeti

    Fantastic… 😉

  • sidney

    otimo parabens vc e muito enteligente

  • Vitor Hugo

    Hello

    Muito boa a explicação, exclareceu várias duvidas que tinha .

    Mas mesmo assim em algumas frases ainda tenho dúvidas. Por exemplo na frase abaixo:

    “She was interested in buying a new printer”.

    Por que tem esse ‘ing” em buy ? não poderia ser

    “She was interested in buy a new printer” ?

    Desde já agradeço !

    Thanks !!

  • denilsolima

    Obrigado, Sara! bom saber que minhas dicas estão te ajudando aí! :)